Авторские права

Саймон Кларк - Чужак

Здесь можно скачать бесплатно "Саймон Кларк - Чужак" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Социально-психологическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Чужак
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чужак"

Описание и краткое содержание "Чужак" читать бесплатно онлайн.








— Уходите! — взревел бывший коп. — Я сейчас сам все сделаю.

— В одиночку вас не справиться. — Герлец с сомнением покачала головой. — Я поднимусь и брошу еще один конец.

— Хватит и этого. — Финч явно не желал, чтобы ему помогали. Его глаза горели яростью.

— Канат не выдержит, — сказала Герлец. — Надо взять потолще.

— Там небезопасно, — упорствовал старик. — Вас может смыть водой.

Не волнуйтесь, у меня получится. — Девушка ловко перескочила с причала на палубу яхты. Судя по той уверенности, с какой она двигалась, ее детство прошло, должно быть, не на суше. Даже не притрагиваясь к поручням, Герлец добежала до кормы, достала из рундука моток оранжевой веревки, закрепила один конец и швырнула нам второй. Бен едва успел ухватить его, и вскоре мы все уже налегли на канат, пытаясь подтянуть яхту к берегу. С таким же успехом можно было стараться сдвинуть с фундамента дом. В какой-то момент я подумал, что ничего не получится, но тут яхта поддалась. Вскоре она уже прижалась к причалу. Волны еще качали ее, но, по крайней мере, судно не колотилось о деревянный каркас.

— Должно бы выдержать, — крикнула с палубы Герлец. — Но держать пари я бы не стала.

Она двинулась к носу, но вместо того, чтобы спрыгнуть на причал, открыла дверь каюты.

— Что ты делаешь? — закричал Финч. Голос его звучал так странно, что девушка остановилась.

— Слишком низкая осадка, — ответила она. — Возможно, где-то есть течь.

— Неважно, — заорал Финч. — Оставь все как есть. Проверим потом.

— Но…

— Уходи, там опасно. Чертова яхта может затонуть вместе с тобой.

— Не волнуйтесь, — озадаченная его тоном, отозвалась Герлец. — Пока ей это не грозит.

— Уходи с яхты. Нельзя рисковать. — Молния выхватила из тьмы лицо бывшего шефа полиции. Выражение его показалось мне ужасным. Словно человек заглянул в комнату и обнаружил там гору трупов. — Слезай с этой чертовой посудины, хорошо?

Нет, — раздраженно возразила девушка. — Я это так не оставлю. Вы можете подождать на берегу, а мне надо заглянуть в трюм.

Она пригнулась перед тем, как спуститься вниз. Над озером прогремел гром, да такой мощный, что Бен даже замигал. И я снова увидел Финча. Он стоял, как статуя, не сводя глаз с яхты. Его реакция на поведение Герлец выглядела, по меньшей мере, странной.

Так мне казалось.

Через пять секунд девушка выскочила на палубу, как будто ее подбросило пружиной. Какое-то время она еще всматривалась в темный проем двери каюты, потом повернулась к нам. Теперь уже ее голос прозвучал непривычно взволнованно.

— Грег. Иди сюда. Скорее.

Яхта была надежно закреплена, так что я поднялся на палубу без особого труда.

— Что? — Я вопросительно взглянул на Герлец.

— Тебе лучше посмотреть самому.

Вспышки молний следовали одна за другой, и в свете их мне удалось сделать несколько неуверенных шагов к открытой двери.

Я вошел в каюту и замер.

— О, Господи…

Снаружи донесся стон Финча.

— Нет, нет, нет…

Там, в темноте, нарушаемой бликами молний, я увидел бледные лица. Я смотрел на них. Они смотрели на меня, и в их глазах отражались электрические разряды.

— Валдива, — крикнул один из оставшихся на причале мужчин, — что, черт возьми, там происходит?

Я вышел на палубу.

— Там целая куча ребятишек. — Мне пришлось перевести дыхание. — Они… не местные.

12

Вот тогда невозможное и случилось. Узнав о том, что старина Финч, бывший шеф полиции, прятал на яхте чужаков, город взорвался. Другого слова и не подберешь.

В глазах общественности Финч мгновенно превратился во врага номер один. Мало того, что старика арестовали и заперли в одной из четырех камер местной тюрьмы, его дом разгромили, а машину разбили. Кто-то даже забрался на задний двор, где Финч держал собаку. Конуру сожгли, а пса, огорченного отсутствием хозяина, пристрелили. Город пропитался злобой настолько, что ее можно было глотать.

Не прошло после обнаружения посторонних и двадцати четырех часов, как Финч предстал перед судом. Меня просто воротило от этого мерзкого спектакля. Ладно, Финч нарушил предписание и рискнул здоровьем, как собственным, так и прочих горожан, но это прямо-таки вулканическое извержение всеобщей озлобленности достало меня куда сильней. Да, я знаю, что люди были напуганы, но меня тошнило от того, как они поступали. В тот понедельник, сидя на крохотной лужайке напротив здания суда, я решил про себя, что старика линчуют. Дети уже бросали в стены дома камни. Сотни собравшихся бушевали, как озера во время ливня. Полицейские держались наготове. Злоба и ненависть поразили всех, от девяностолетних старцев до малолетних детишек.

Рядом сел Бен. Вид у него был встревоженный.

— Они жаждут крови, да?

Я кивнул.

— Думаю, они ее получат.

— Тогда в чем смысл суда? Ведь Финча в любом случае признают виновным.

— Уже признали. Сейчас они просто решают, как его наказать.

— Черт… он же только хотел помочь тем несчастным.

Я знал, что утром Бен уже побывал на яхте, на которой скрывались чужаки и которая стала теперь их тюрьмой.

Мне было интересно узнать, что, по его мнению, этих бедолаг.

— С ними решено, — ответил он. — Совещание не стало тратить время даром.

Я бросил на него вопросительный взгляд. Учитывая обуявшее горожан настроение, они вполне могли расстрелять чужаков на месте, как уже поступили с дворнягой Финча.

Бен заметил выражение моего лица и покачал головой.

— Не волнуйся, ничего особенного с ними не сделали. По крайней мере, пока. Старик Герлец отвел яхту к другому берегу. Там их и высадили.

— Они же умрут от голода.

— Герлец оставил немного продуктов. Так что пока все в порядке. Пока.

— Вот именно. Пока. Боже, да там же вполне могут быть хлебные бандиты.

Бен пожал плечами.

— Так приказало Совещание.

— Да, так приказало Совещание. Что еще они решили?

— Яхту, на которой укрывались пришлые, сожгут на озере, чтобы не рисковать.

— Вполне возможно, что Финч уже заразился. Какой смысл в этих мерах, если уже поздно?

Бен снова пожал плечами.

— Люди напуганы, они готовы на все ради собственного спасения.

— По-моему, эти, на яхте, самые обычные американцы. Пара заурядных семей. С детьми.

— Но ведь наверняка даже ты ничего не знаешь. А что случится, если сработает твое шестое чувство? Если ты поймешь, что они прокаженные? Тебе ведь придется браться за топор, не так ли?

На мгновение во мне всколыхнулась злость, но когда я посмотрел на него, она уже прошла.

— Наверное, ты прав, Бен.

— А так город, по крайней мере, сделал грязную работу сам вместо того, чтобы оставлять ее тебе.

И опять он был прав. Тем не менее, ощущение несправедливости оставалось. Не исключено, что эти пришлые здоровы, что никакой опасности они не представляют, а значит, могли бы прожить здесь лет двадцать, не проявив никаких симптомов.

Крики вскоре переросли в рев. Двери суда распахнулись, и из здания вышли несколько полицейских и члены Совещания. Они расселись по машинам и уехали.

— Похоже, решение принято, — заметил Бен и скривился, словно на язык ему попала какая-то гадость. — Думаю, они вынесли Финчу смертный приговор.

Насчет смертного приговора он не ошибся, но кто мог представить, что это еще не самое страшное.

— Собираешься писать об этом в газете?

— Нет, редактор ведет это дело сам.

Это был один из тех случаев, когда любопытство подталкивает тебя вперед, иди, узнай, что там случилось, но в глубине души ты сознаешь, что не желаешь ничего знать. Финча признали виновным, и какое бы наказание ему не определили, каждый понимал, что оно будет суровым. Бен употребил слово «драконово». Я не вполне был уверен в его значение, но звучало оно жестко и зловеще.

Возбуждение собравшейся публики передалось и моему другу. Он поднялся и начал расхаживать взад-вперед, ероша и без того всклокоченные волосы.

Толпа зашумела. Послышались крики: «Выведите его! Давайте сюда Финча!»

Судя по всему, большинство склонялось к тому, чтобы растерзать старика на месте.

Потом началось что-то непонятное. Что-то, отчего мне стало как-то не по себе. Я встал. За зданием суда есть открытая площадка, которая зовется Садом Мира. Скульптуры взявшихся за руки детей, фонтан, огороженная лужайка с цветущими вишневыми деревьями. Есть там и нечто вроде сложенного из кирпича возвышения, платформы высотой по пояс взрослому человеку. Раньше на ней устраивались разные представления. Например, в прошлое Рождество местные детишки проводили церковную службу с пением. Если потесниться, на платформе поместился бы хор человек в двадцать. Для удобства выступающих на нее с обеих сторон вели бетонные ступеньки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чужак"

Книги похожие на "Чужак" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Саймон Кларк

Саймон Кларк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Саймон Кларк - Чужак"

Отзывы читателей о книге "Чужак", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.