» » » » Коллектив авторов - Сказки о животных и волшебные сказки


Авторские права

Коллектив авторов - Сказки о животных и волшебные сказки

Здесь можно скачать бесплатно " Коллектив авторов - Сказки о животных и волшебные сказки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство ИЗДАТЕЛЬСТВО «РАННУР», год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Сказки о животных и волшебные сказки
Издательство:
ИЗДАТЕЛЬСТВО «РАННУР»
Жанр:
Год:
1999
ISBN:
5-900049-31-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сказки о животных и волшебные сказки"

Описание и краткое содержание "Сказки о животных и волшебные сказки" читать бесплатно онлайн.








Падишах, натянув тетиву, пустил стрелу в батыра. Дутан–батыр отрубил стрелу камчой[74].

— Ты сделал свой выстрел, теперь смотри, как я стреляю, —сказал Дутан–батыр.

Стрела Дутана пробила кольчугу падишаха насквозь, и он свалился с коня. Дутан–батыр отсёк падишаху голову, положил её в хурджин[75] и пустился в обратный путь. Девятидневный путь проехал за четыре дня.

Кенекей ждёт не дождётся батыра, смотрит на холм, называемый Муракорган, откуда должен появиться Дутан–батыр. И вот на дороге заклубилась пыль, показался всадник о–двуконь. Девушка не находит себе места от радости, не отрывая взгляда в упор смотрит на батыра.

Подъехал Дутан–батыр, вошёл во дворец падишаха. Тут подоспели и его спутники. Обрадовано поздоровались. Дутан сказал:

— О мой повелитель–падишах, да будет спокойна твоя душа, привез я тебе голову твоего врага. Ты обещание своё не забыл? Я сдержал слово. Теперь и ты своё слово сдержи.

— Кенекей теперь твоя. Выкуп за неё будет таксой: купи на базаре сто добрых ещё не ожеребившихся кобыл.

У Дутан–батыра было золото, отдал он кусок золота спутникам, послал их на базар:

— Ступайте, приведите хороших кобылиц.

Спутники привели ему требуемое. Теперь падишах к свадьбе готовится. Был у него коварный визирь[76], у которого была тайная мысль: «Падишах непременно за меня дочь свою выдаст, другого подходящего зятя ему не сыскать». И говорит этот визирь своему падишаху:

— Ты хочешь осрамиться на весь мир, продав свою дочь какому–то бродяге за сто кобылиц. Выведал я: его отец никакой не падишах. Нищий, голь перекатная. Надо, обмануть, то да сё, не отдавать дочь.

Дутан–батыр тем временем посылает своего друга к падишаху:

— Скажи падишаху, пусть поторапливается, иначе я рассержусь.

Падишах велит передать:

— Это ведь не простая, а падишахская свадьба, пусть подождёт. Раз свадьба, должно собраться много народу. Будут скачки, состязания в борьбе.

Собирается майдан[77]. Пускают коней на трёхдневный перегон. Падишах со своей стороны отправляет триста коней. Дутан тоже участвует в скачках. Он первым показывается из–за холма и первым прибывает на майдан. Доехав до майдана, слезает с коня. Много времени проходит, пока появляются падишахские кони. Дутан–батыр обращается к падишаху:

— Как ещё состязаться? Говори без утайки. Тебя пытаются с толку сбить. Не порть мне кровь.

Выходят борцы. Падишах выставляет своего борца, по имени Барак. Дутан–батыр выставил против него своего товарища Див–чала. Борцы схватились. Див–чал швырнул падишахова борца, да с такой силой, что Барак по пояс в землю ушёл.

Дутан спрашивает падишаха:

— Доволен ли теперь?

Падишах отвечает:

— Много народу собралось поглядеть. Надо бы скороходов выпустить.

У падишаха была старуха–скороходка. Он её выставляет. Дутан выставляет Жилаяка. В трёхдневный путь пускаются. Достигли поворотного места. Садятся отдыхать.

— Бабушка, — говорит Жилаяк, — жажда меня мучит. Воду с собой я не догадался взять.

Старуха отвечает:

— Коль жажда мучит, есть у меня водица.

Оказывается, старуха прихватила с собой две бутылки с крепким напитком.

— Выпей, сынок, оно пешеходу на пользу, — сказала она.

Жилаяк, ничего не подозревая, выпил одну бутылку.

— Утолил жажду? — спрашивает старуха.

— Бабушка, — молвит Жилаяк, — не напился я.

— Вот, бери ещё бутылку.

Жилаяк и эту бутылку опорожнил. Захмелел и свалился с ног. Вечер наступил, старуха поднялась и побежала. Жилаяк остался лежать. Проснулся, когда солнце взошло и стало тело ему припекать. Смотрит: старухи–то нет! Жилаяк подобрал полы своей одежды и, приметив следы от старухиных ног, помчался вслед. В полдень догнал старуху. Захватил в пригоршню песку.

— Догнал, сынок? — спросила старуха и обернулась. Жилаяк крикнул:

— Догнал! — и швырнул песок в глаза старухи.

Старуха упала и стала протирать глаза, а Жилаяк тем временем достиг майдана. Только к вечеру явилась старуха. Ничего не выгорело у падишаха.

— Ну как, доволен? — спросил Дутан–батыр.

— И коней, и батыров, и скороходов испытали мы, — ответил падишах. — Теперь очередь за стрелками.

Падишах велит поставить шест, высотой в сорок аршин. К верхушке привязали кисет с золотом.

— Кто стрелой сорвёт кисет, тому кисет и достанется, — провозгласил падишах.

Стрелки–лучники начинают стрелять. Всё мимо. У некоторых стрелы совсем близко от цели пролетают. Устали, соревнуясь. Дутан посылает своего стрелка, который утку влёт бил. А тот и говорит собравшимся:

— Стрелять из лука вы не умеете. Теперь смотрите, как я стреляю.

Стрелок крепко расставляет ноги, прицеливается и выпускает стрелу. Стрела подхватывает кисет и исчезает в небе. Все смотрят вверх. Стрелок говорит им:

— Сегодня не ждите. Завтра к полудню, кисет упадёт на землю. Напрасно не напрягайте шею, возвращайтесь.

На исходе суток кисет падает на землю, около шеста. Дутан–батыр снова спрашивает падишаха:

— Есть ли ещё испытания?

— Уже вечер. Завтра начнём. Кенекей — твоя, — ответил падишах.

Когда он вернулся во дворец, визирь стал наговаривать:

— Если согласимся отдать, несусветную глупость совершим. Сегодня ночью нам нужно придумать какую–нибудь хитрость. Пусть запрягут справных коней в добротные тарантасы, выберут удалых молодцов, спрячут спящую Кенекей в сундук и увезут в условленное место.

Как и велел визирь, приготовили коней, положили спавшую дочь падишаха в сундук и повезли. Бабай, который мог слышать даже под землёй, и на этот раз услышал, как увозят Кенекей, и сообщил Дутану:

— Девушку положили в сундук и увозят.

Дутан–батыр в гневе вскочил, вооружился, сел на коня, крикнул спутникам:

— Берите оружие! Уничтожу негодников, живого места не оставлю!

Среди его спутников был, как известно, бабай, который приручал птиц. Он сказал:

— Не будем понапрасну кровь проливать, души живые губить. Я догоню их, коли на небеса не улетели, заколдую, отведу им глаза, доставлю обратно сундук. Коней их положу на телегу, а самих впрягу в неё. Вот будет потеха!

Так и сделал. Доставил сундук с девушкой. А молодцы, исполнявшие приказ визиря, открыв глаза, увидели, что кони лежат на телеге, а они сами тащат телегу. Совсем обезумели.

Дутан–батыр тем временем привязал сундук к спине коня Тел–Кондыза и со спутниками пустился в обратный путь. Прошла ночь, наступило утро. Устроили привал, взломали замок на сундуке. Оттуда, сияя красотой, вышла Кенекей. Все очень обрадовались, и девица рада, что с милым она теперь. Долго они шли и, наконец, приблизились к тому лесу, где жила Жалмавыз. И тогда Дутан–батыр сказал:

— Кенекей, ты ведь не мне предназначалась, за тобой посылала старуха Жалмавыз, тебя у неё придётся оставить.

Кенекей заплакала горькими слезами:

— Радовалась я, что добилась желаемого. И теперь, как ты меня оставишь?

Увидев слёзы на глазах девушки, все загоревали.

— Все вы обладаете силой и можете одолеть любого, — сказала Кенекей. — Неужели вы не справитесь с этой ведьмой? Как же у вас хватит мужества оставить меня?

Дутан–батыр решил:

— Погибну с тобой, но не оставлю тебя одну!

Бабай, который умел слушать землю, дал совет:

— В этом деле не следует торопиться, разумно надо действовать. Жилаяк у нас — вылитая девушка: красив, молод. Отрежем у коня гриву — всё равно новая отрастёт — и приделаем Жилаяку волосы. Его отдашь вместо девушки.

Сказано — сделано. Одели Жилаяка в девичий наряд, сели они с Дутаном на коня и отправились к Жалмавыз. Остальные продолжали путь, посадив Кенекей на коня Тел–Кондыза. Дутан–батыр подъехал к жилищу Жалмавыз. Та, почуяв пришельцев, вышла навстречу.

— Привёз, мой кахарман[78]? — спросила она. — Ты самый настоящий батыр.

Приглашает в своё жилище. Варит плов. Дутан–батыр перекусил на скорую руку и встал из–за стола:

— Меня родители ждут не дождутся. Я поеду.

Прощается с Жалмавыз и уезжает. Жилаяк остаётся. Притворяется: «Ох!» да «Ах!» Потом говорит старухе:

— Эби[79], мне надо по нужде сходить.

— Чего выходить, балам[80], вон тазик в углу, туда и сходи.

— Я не привыкла справлять нужду в избе, выйду–ка во двор.

— И я, пожалуй, с тобой выйду, — не отстает старуха.

Только переступили они порог, Жилаяк пустился бежать. Жалмавыз вскочила и давай в погоню за ним, а штанины широкие оказались, цеплялись за корни и сучки и старуха раза два падала. Когда штанины оторвались, Жалмавыз помчалась в погоню что было сил.

Жилаяк присоединился к товарищам. А Жалмавыз уже близко. Всех хочет проглотить. Испугались путники. Тогда стрелок вложил стрелу в тетиву, прицелился и выстрелил. Стрела угодила Жалмавыз в глаз, что во лбу торчал, проткнула его и мозги пробила. Испустив истошный крик, Жалмавыз упала и околела.

Дутан–батыр сказал своим друзьям:

— Сколько лет потратил я напрасно, выполняя поручение этой черноликой карги. Её имущество принадлежит нам.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сказки о животных и волшебные сказки"

Книги похожие на "Сказки о животных и волшебные сказки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Коллектив авторов

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Коллектив авторов - Сказки о животных и волшебные сказки"

Отзывы читателей о книге "Сказки о животных и волшебные сказки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.