Карла Неггерс - Опьяненные зноем

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Опьяненные зноем"
Описание и краткое содержание "Опьяненные зноем" читать бесплатно онлайн.
Поиски разгадок таинственных событий столетней давности привели Шарлотту Баттерфилд в Нашвилл, в обветшавший, но по-прежнему набитый предметами роскоши особняк гордого, и обедневшего семейства Толливеров. Рассказывали, что по огромной библиотеке дома бродит призрак, в котором скрывается душа погибшего солдата. Но крепкие руки, однажды заключившие Шарлотту в объятья со всей очевидностью принадлежали отнюдь не выходцу с того света… а весьма привлекательному и мужественному мужчине — Дункану Толливеру. Маскарад окончен, и он в ярости требует, чтобы Шарлотта — "искательница приключений" и "мошенница", — не оскверняла своим присутствием непощаженные временем дорогие ему стены. Но его требовательные и чувственные поцелуи заставляют Шарлотту остаться…
Удастся ли ей убедить Дункана в том, что она — бескорыстная исследовательница тайн прошлого, выше всего ценящая собственную независимость… и единственная драгоценность, интересующая ее в благородных развалинах, — его сердце?
Если бы Дункан хотя бы разбудил ее утром и сказал, что вернется! И все же, несмотря на сумбур, в который превратил ее жизнь Дункан, Шарлотта знала, что была бы счастлива, если бы он ждал ее в гостиной.
Дункан ее ждал.
Он сидел в кресле эпохи королевы Анны и, судя по его сердитому взгляду, был вовсе не расположен делать ее счастливой. Подойдя поближе, Шарлотта поняла, что он не просто сердится, а с трудом сдерживает ярость. Она с опаской покосилась на стакан, который он держал в руке.
— Привет, — добродушно сказала она.
— Где тебя, черт возьми, носило весь день? — свирепо спросил он.
Шарлотта удивленно пожала плечами, отчего-то чувствуя себя небрежно одетой, несмотря на свой деловой костюм. Она вообще-то собиралась переодеться, умыться и выпить стаканчик хереса перед уроком. И еще придумать, как объяснить появление "генерала", сорвавшее прошлый урок. Впрочем, теперь этого, возможно, и не потребуется. Знаменитый негодяй сам явился.
— Я гуляла, — холодно ответила она.
Как она и думала, стакан пошел в дело. Дункан швырнул его в камин, где он разлетелся на мелкие кусочки. "Еще два доллара", — подумала Шарлотта, отводя глаза. Если бы он хоть не был так хорош в своем темно-синем костюме, рубашке в тонкую полоску с расстегнутым воротничком и ослабленным узлом на галстуке.
— Черт возьми, я чуть с ума не сошел от волнения!
Шарлотта изумленно воззрилась на него.
— Я что, должна была написать тебе в записке, когда и где буду?
— Это было бы весьма любезно с твоей стороны! — прорычал Дункан.
— А-а.
— Так как это все же понимать? — не унимался он.
— Око за око, — ответила Шарлотта, почему-то глупо улыбаясь. — Ты ведь тоже не оставил мне записки.
— Ну да, конечно. Но я ведь сказал тебе, что целый день буду на переговорах.
— Сказал?
— Ну конечно, сказал! И попросил тебя дать мне знать, куда и зачем ты сегодня пойдешь. Ну подумай сама, Шарлотта, что, если Ящер сегодня стал бы гоняться за тобой? А ты, между прочим, сказала, что позвонишь. — Он так смотрел на нее, что на секунду Шарлотте показалось, что голубая фамильная ваза Тельмы последует за стаканом. — Но ты, как я понимаю, решила, что звонить не обязательно.
Шарлотта осторожно присела на самый краешек дивана в стиле ампир.
— Дункан, прости, я спала…
— Спала! — взревел он. — Шарлотта, ты же со мной разговаривала!
— Да, возможно, но я не помню. Я думала… — Она опять пожала плечами и провела рукой по волосам, которые были после ее сегодняшней прогулки в еще большем беспорядке, чем обычно. — Я проснулась утром, тебя нет, и записки ты не оставил, ну я и подумала, что займусь обычными делами, а ты, если захочешь, сам позвонишь.
Дункан откинулся на спинку кресла и закинул ногу на ногу. Кажется, он немного отошел. Как много успела она узнать о нем за это время! Конечно, кое-что о Дунканах Толливерах было ей известно от Тельмы. Едва ли то, что произошло за последние сутки, удивило бы старую женщину. Скорее всего, нет: просто еще один Дункан Толливер соблазнил женщину и устроил заварушку. Женщиной была Шарлотта, а заварушкой — Ящер… Она обратила внимание на то, что выглядит Дункан гораздо лучше. Отеки прошли, и синяки побледнели. Ссадина над бровью даже украшала его, придавая ему молодой лихости. Перестав злиться, Дункан взглянул на Шарлотту и недоверчиво улыбнулся.
— Так ты не помнишь, что говорила со мной?
Она покачала головой.
— И не помнишь того, что сказал я?
— Ни слова.
— Было семь часов, Шарлотта.
— Не все ли равно, раз я спала.
— Вчера утром ты была на ногах в пять и уже готовила это твое бабушкино рагу.
— Я не была вчера так утомлена.
— Понимаю, — ответил Дункан, и его рот расплылся в улыбке.
Он встал и протянул к ней руки. Шарлотта охотно шагнула ему навстречу и с готовностью ответила на его поцелуй.
— По-моему, тебе нравится нагонять на меня страх, Дункан Толливер, — выдохнув, проговорила она.
— Нет, просто я люблю испытывать.
— Я скучала без тебя целый день.
— Я тоже, — ответил Дункан, а потом снова поцеловал ее и принялся поглаживать по спине. Чуть отстранившись, он прошептал: — Дорогая, что сказала бы Тельма, если бы мы занялись любовью прямо здесь, возле ее камина?
Шарлотта почувствовала, что готова согласиться на его предложение, но внезапно вспомнила, что вот-вот придут ее ученицы, и в панике воскликнула:
— Мои ученицы!
— Ах черт, вечно дела — и всегда не вовремя, правда? Ну что ж, радость моя, у нас еще все впереди! — Он хитро подмигнул и добавил: — А пока я обдумаю кое-что. Или, может быть, ты хочешь, чтобы я надел генеральскую форму и поздоровался с дамами?
— Давай. Только я попрошу тебя самого все им объяснить.
— Как хочешь. — Дункан отвесил любезный поклон. — Если я тебе понадоблюсь, то я в библиотеке, — сказал он и, ухмыльнувшись, добавил: — Топаю.
— Только уж, пожалуйста, без этого хохота.
— Ах да, эхо… Отличная оказалась шутка.
В дверь позвонили.
— Еще увидимся, генерал! — крикнула Шарлотта и пошла открывать.
Дункан взлетел по лестнице наверх, перепрыгивая через две ступеньки.
Все пять дам ждали у входной двери.
— Как ваше привидение? — улыбаясь, спросила дама из Нью-Йорка.
— Я загнала его снова в библиотеку, — как ни в чем не бывало ответила Шарлотта.
Дам ужасно насмешили ее слова.
— Честно говоря, это из-за него я сегодня немного опоздала. Не могли бы вы все помочь мне немного на кухне? А потом мы сразу же начнем заниматься.
Дамы, выслушивая Шарлоттины извинения, варили на кухне кофе и раскладывали на тарелки пирожные, а потом все же попытались вызнать у Шарлотты, зачем Дункану Толливеру понадобилось ее пугать. Шарлотта так и не призналась в том, что ее бригадный генерал на самом деле — богатый искатель приключений из Сан-Франциско, и сразу же заговорила дамам зубы, перейдя к истории южных рукоделий. Она показала картинки и образцы, и все участницы кружка незаметно погрузились в работу.
Когда наверху что-то затрещало, она испугалась точно так же, как ее ученицы. Дама из Мичигана уронила стеганый мешочек для обручального кольца, который Шарлотта как раз пустила по кругу. Дама из Нью-Йорка покачала головой так, словно она только этого и ждала, а три дамы из Нашвилла схватились за сердце. Вторая дама из Нашвилла к тому же взвизгнула — точно так же, как и сама Шарлотта.
Они прислушались. Тишина.
— Что это было? — прошептала дама из Мичигана.
Шарлотта улыбнулась и, стараясь не выказывать беспокойства, сказала:
— Наверное, ветер.
Треск послышался снова. Потом еще раз. Потом быстрые шаги и ругань. Шарлотте показалось, что она слышит, как трещат кости.
Женщины побледнели, а Шарлотта растерялась, не зная, что ей думать. В библиотеке Толливер-хауса творилось что-то неладное.
— Похоже, наверху драка, — предположила дама из Нью-Йорка.
Шарлотта кивнула, соображая, что ей делать. Кто там еще, кроме Дункана? Она услышала стоны и поняла, что должна действовать. С вежливой, но весьма натянутой улыбкой она отменила занятие, попросила простить ее и побежала в спальню за "Смитом и Вессоном". Вернувшись в гостиную, она увидела, что ее ученицы приросли к стульям. Они уставились на револьвер, и она, заикаясь, объяснила им, что он не заряжен.
Их это не слишком успокоило.
— Он вас звал, — прошептала первая дама из Нашвилла.
— Ваш призрак, — пояснила вторая.
— О Боже! — воскликнула Шарлотта, чувствуя, как у нее колотится сердце.
Что-то с грохотом скатилось с лестницы. Через дверь Шарлотта увидела, что с пола поднимается крупный человек. Это был не Дункан. Подняв револьвер, она подошла к нему сзади. Дункан спешил вслед за человеком вниз по лестнице.
Когда человек поднялся, она сразу догадалась, что перед ней Ящер. Он определенно заслуживал это прозвище. Он застонал, держась за затылок, и застыл на месте, заметив револьвер.
Дункан, спустившись вниз, тоже остановился. Он не хуже Шарлотты знал, что револьвер не заряжен. Ящер этого не знал. Шарлотта увидела, что по лицу Дункана из открывшейся снова раны над бровью бежит струйка крови. Она боялась даже думать о том, что произойдет, если Ящер поймет, что "Смит и Вессон" 1888 года не заряжен.
Не спуская глаз с Ящера, Дункан выпрямился и, обращаясь к сидевшим в гостиной женщинам, произнес тоном человека, в чьих жилах текла кровь шести поколений Толливеров:
— Я был бы весьма признателен, если бы кто-то из вас, дамы, позвонил в полицию.
— Не надо полиции, — быстро сказал Ящер, облизывая губы. Он напомнил Шарлотте игуану. — Я скажу все, что вы хотите знать.
— Ты скажешь мне все, что я хочу знать, и объяснишь это все полицейским, — холодно сказал ему Дункан и, обратившись к Шарлотте, добавил: — Дорогая, дай мне револьвер…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Опьяненные зноем"
Книги похожие на "Опьяненные зноем" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Карла Неггерс - Опьяненные зноем"
Отзывы читателей о книге "Опьяненные зноем", комментарии и мнения людей о произведении.