Петти Сэльер - Три свидания

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Три свидания"
Описание и краткое содержание "Три свидания" читать бесплатно онлайн.
Элена Мартин упорно и напряженно работала, чтобы подняться на следующую ступеньку карьеры — стать вице-президентом фирмы, в которой она работала. Однако неожиданно выяснилось, что у нее очень сильный конкурент, который не менее настойчиво добивается этого места.
Элена не собиралась сдаваться. И она победила бы в этой борьбе, если бы не вспыхнувшая в ее сердце любовь! Любовь именно к этому конкуренту…
Гаррет схватил куртку — нельзя было терять больше времени. Есть шанс заключить еще один договор, и он его заключит. Но что-то мешало ему немедленно взяться за дело.
Какое-то неосознанное чувство сдерживало Гаррета. Он не хотел совсем добивать Элену, но при этом желание управлять компанией Стэнли никуда не исчезло.
Наконец он вышел из офиса. По дороге, сам того не заметив, он свернул к офису «Санта-Моника». Ему было необходимо увидеться с Эленой, хотя бы на несколько секунд. Стэнли сказал, что его не будет вечером, поэтому можно было не опасаться неприятностей.
Входя в офис, Гаррет быстро придумал ответ на вопрос, зачем он приехал. Он поздоровался с младшими менеджерами кивком головы.
— Здравствуй, Гаррет, как ты? — спросила Грэйс.
— Просто отлично. Стэн у себя?
Пульс у него участился, когда он заметил Элену. Она просматривала пачку каких-то таблиц в картотеке.
— Нет, Гаррет, и сегодня его уже не будет, — ответила секретарь.
— Передай ему, пожалуйста, что я заходил, — попросил Гаррет и мимоходом добавил: — Да, раз уж я здесь, посмотрю папку по зданию, о котором говорил Стэнли. Все таблицы в картотеке?
— Скажи мне адрес, я найду папку, — предложила Грэйс.
— Спасибо, я сам, — отказался Гаррет.
Сохраняя деловой вид, он направился в картотеку.
— Здравствуй, Элена, как жизнь? — поздоровался он, стараясь говорить совершенно спокойно и бесстрастно на случай, если их слышал кто-то из сотрудников.
Элена взглянула на него с удивлением.
— Все отлично, Гаррет, просто замечательно. — Затем добавила шепотом: — Зачем ты приехал?
— Посмотреть на тебя, — ответил он также шепотом и продолжил деловым тоном: — Я ищу файл, который должен лежать в шкафу за дверью. Ничего, если я закрою дверь, чтобы добраться до шкафа?
— Конечно, пожалуйста, — ответила она, слегка запнувшись.
Он спокойно закрыл дверь картотеки, прислонился к ней и медленно обвел Элену взглядом с ног до головы. Он хотел рассказать ей, как запутался в своих проблемах, но не мог решиться. Вдруг после этого она потеряет интерес к нему? Он не переживет этого.
Она слегка покраснела от его долгого взгляда.
— Ты просто сумасшедший. Зачем ты приехал?
— Я не мог прожить день, не увидев тебя.
— Гаррет, я не могу думать ни о чем, кроме тебя! Я куда-то положила две таблицы и теперь никак их не найду.
Он обнял ее за тонкую талию и нежно прижал к себе.
— Гаррет, если кто-то…
Не закончив фразы, она обвила руками его шею и прижалась к нему губами, без слов ответив на свой же вопрос.
Гаррета изумила ее страстность. Элена покрывала поцелуями его губы, глаза, щеки. Он забыл о своем страхе перед привязанностью.
Ее язык танцевал у него во рту — казалось, она занимается с ним любовью. Его руки скользнули под блузку Элены, прикоснулись к ее обнаженной коже. Он прижал к себе холмики ее груди, и в этот момент раздался стук в дверь.
— Гаррет, вы нашли файл? — спросила Грэйс.
— Да, Грэйс, я нашел именно то, что искал, — ответил он, не сводя глаз с Элены.
— Тебе лучше уйти, — зашептала она. — Если Грэйс что-то заподозрит и расскажет Стэнли…
У нее на лице появилось тревожное выражение.
— Ты права. — Он спокойно открыл дверь картотеки и добавил деловым тоном: — Большое спасибо за помощь, Элена.
— Всегда пожалуйста, Гаррет. — Ее глаза светились воспоминанием о моменте их тайного уединения.
Когда Гаррет выходил из офиса, внутри у него все бушевало. Они с Эленой становились все ближе друг другу. Он старался не обещать ей ничего в будущем, но это решение все сильнее угнетало его.
Он сел в «мустанг», понимая, что нужно ехать к риелтору и узнать у него подробности возможного договора, но теперь это походило на предательство. Он решил еще немного подождать.
Гаррет решительно направил машину к комплексу холостяцких квартир в Палмс. Пора было проверить работу водопроводчика, а заодно отвлечься от навязчивых мыслей.
Он договорился с продавцом труб о замене всего водопровода, чтобы устранить течи, и в этот момент зазвонил его мобильный телефон.
— Гаррет, это Сэм Макгрэт, — представился владелец дома. — С водопроводом все в порядке?
— Похоже, все отлично, Сэм, мы даже укладываемся в минимальный бюджет.
— Отлично, — ответил тот. — Уверен, в твоей новой квартире ничего протекать не будет.
— В моей квартире?
— Съемщик из двадцать восьмой в пятницу съезжает, — пояснил владелец, — в выходные можешь въезжать в свою холостяцкую берлогу.
Холостяцкая берлога. Гаррету показалось, что ему на грудь опустили огромный камень.
— Замечательно, Сэм, — выговорил он. — Спасибо, что позаботился обо мне, я начну паковать вещи.
Он выключил сотовый в сильнейшем волнении. Ему захотелось тут же перезвонить владельцу дома — но что он скажет? Что не уверен, хочет ли въезжать в холостяцкую квартиру теперь, когда в его жизни появилась Элена? Что зря подписался под двухгодичным договором — ведь он не знал, что произойдет даже на следующей неделе?
Гаррет сказал водопроводчику, что поговорит с ним позднее, и пошел к машине. В голове у него царил полный сумбур. Нужно было сосредоточиться на договоре. Прежде всего — компания Стэнли и место вице-президента.
Глава седьмая
Элена сидела в офисе, когда ей позвонил ипотечный банкир дома ее сестры. Она пришла в ужас: забыла выплатить закладную Жанны!
Она немедленно организовала телефонный перевод со своего банковского счета на просроченную закладную. Раньше она никогда не относилась так небрежно к проблемам сестры.
Последние несколько дней она боролась со своими чувствами к Гаррету, намеренно не звонила ему. Необходимо было сохранить дистанцию, хотя бы ненадолго, иначе она не найдет достаточно сил, чтобы заключать новые договоры. А Стэнли уже очень скоро примет решение.
Элена быстро обзвонила риелторские офисы в деловой части Лос-Анджелеса — она еще не проверяла этот район. Было бы просто замечательно, если бы ей не нужно было жалованье вице-президента. Ведь, возможно, из-за него она потеряет Гаррета. Но надо помогать сестре — еще как минимум полгода, а может, и год.
— Элена, посидишь у телефона, я отлучусь на минутку? — В комнатку заглянула Грэйс, прервав тревожные размышления Элены.
— Конечно. — Элена поспешила к столу Грэйс, который стоял рядом с кабинетом Стэнли.
Отвечая на звонки, Элена слышала, как Стэнли разговаривает по своему телефону.
— Чертовски верно! Я хочу этот договор! — Он даже заговорил громче, заинтересовавшись.
Элена навострила уши, услышав слово «договор». Она подвинулась ближе к двери кабинета.
— Я думал, тремя зданиями банка «Голден сэйвингс» в деловом центре Лос-Анджелеса управляет компания Натана Франклина, — говорил Стэнли.
Остального Элена не услышала, потому что все телефоны на столе Грэйс зазвонили разом. Она быстро черкнула в записной книжке название зданий, которые упомянул Стэнли. Это ее шанс.
Если банковскими зданиями никто не управляет, она намерена заключить контракт и поразить Стэнли в самое сердце.
Грэйс вернулась, и Элена поспешила к себе. Она немедленно позвонила в главный банковский офис, узнала имя владельца, мистера Уэстона, и связалась с администратором его офиса.
Настроение Элены сильно поднялось, когда она узнала, что тремя зданиями на самом деле никто не управляет! Она попыталась назначить встречу с мистером Уэстоном, но ей сказали, что его не будет в городе до следующего вторника, а весь вторник уже расписан.
Элена почти умолила администратора найти для нее время, и тогда женщина предложила ей заехать в офис прямо перед закрытием. Во вторник они заканчивают работу в шесть часов, и, возможно, Элена застанет босса.
Элена была полна энтузиазма. Она быстро набрала номер сотового Гаррета, чтобы поделиться с ним радостью, и тут же положила трубку: «Я не могу ничего рассказывать ему, он мой противник. Мы соперничаем за повышение!»
Ее возмущало, что каждый раз, когда дело касалось карьеры, было необходимо сдерживать свои чувства к Гаррету.
Она все сильнее и сильнее хотела, чтобы никакого повышения не было вовсе.
Трей помог Гаррету внести черную кожаную софу в гостиную его новой холостяцкой квартиры. Гаррет чувствовал, как ему не хочется переезжать. Новый телефон уже подключили, холодильник работал. Все было в порядке, кроме, пожалуй, настроения.
— Ну что, Гаррет, ты попал в холостяцкий рай. — Трей смотрел в окно кухни. — Только погляди на тех шикарных девочек, что загорают около бассейна!
— Ты прав, — нехотя отозвался Гаррет, доставая из холодильника содовую.
— Да что с тобой?
— По-моему, я зря переехал сюда.
— О чем ты? Ты бог знает сколько ждал этого момента!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Три свидания"
Книги похожие на "Три свидания" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Петти Сэльер - Три свидания"
Отзывы читателей о книге "Три свидания", комментарии и мнения людей о произведении.