Кэтлин Стивенс - Возвращение в рай
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Возвращение в рай"
Описание и краткое содержание "Возвращение в рай" читать бесплатно онлайн.
На долю хрупкой, обаятельной и отважной Сандры выпадает тяжкое испытание — она решает отказаться от счастья жить с любимым человеком. Да и счастье ли это? Девушке грозит изнурительная и в конце концов смертельная болезнь, которая не позволит создать полноценную семью, иметь детей…
Он скрестил руки на груди и посмотрел на нее. Если бы он знал, что она чувствует… Сандра уперлась локтями в поручни перил, приходя в себя и наблюдая, как туман окутывает вершины белых гор. Где-то за ними долина Мананг. Где-то там дети, ждущие помощи. Без нее они ослепнут. Сандра кашлянула.
— А вы? Когда вы отправляетесь в свой поход?
Мур ответил не сразу.
— Точно не знаю. Дело в проводнике. Один уже было согласился, но потом не смог, а больше никто не оторвется от дома в праздники.
Обычные слова, но Сандра и по тону, и по выражению лица Мура догадалась, как он расстроен.
— Когда вы об этом узнали?
— Да только вчера.
— Перед операцией? — Упавший инструмент, неожиданная подавленность — все теперь стало понятно.
— Да, — сказал он. — Может, лучше подождать до весны, ведь совсем скоро горные тропы занесет снегом.
— Но вы еще успеете, если найдете проводника.
— У меня его нет.
— Но если вы его найдете, — упорствовала Сандра, зная, что, если он сейчас попросит ее, она согласится.
Ричард покачал головой.
— Не беспокойтесь. Это не ваша забота.
— Вроде бы и не ваша. Но собираетесь-то вы. Вам нужен проводник, я им и стану. Может быть, это судьба. Может, мне начертано свыше пойти с вами.
— А я думал, вы не верите в судьбу.
Черт побери, она что, должна упрашивать этого упрямца? Может, он и не хочет идти с ней, но сейчас у него нет выбора.
Сандра глубоко вздохнула.
— Если вы согласны взять меня с собой, я пойду. — Она все сказала, теперь его очередь.
Солнце садилось за горы, и лицо доктора оказалось в тени.
— А как же Китай?
— Вместо меня кого-то нашли. Так что я свободна. В Китай в другой раз. — Голос Сандры звучал спокойно, но внутри ее всю трясло. Почему она идет на это вместо того, чтобы собрать вещички и удрать из Непала прямо сейчас? Не потому ли, что у нее возник шанс придать своей жизни более глубокий смысл, сделать что-то по-настоящему важное? Из-за детей? Или из-за самого Мура? Было ли это бессознательное желание побыть с ним подольше, узнать, что кроется под зеленой маской хирурга? Если так, если она собиралась двадцать четыре дня оставаться с мужчиной, необычайно привлекавшим ее, не лучше ли первым же самолетом улететь в Китай?
Он оттащил Сандру от перил и взял за плечи.
— Вы уверены? — Его глаза впились в лицо девушки. Он силился понять, почему она хочет пойти с ним.
— Да. — Она попыталась отвести взгляд, но не могла. — Я… Я должна… Ради вас, ради детей.
Стоя на полутемной террасе, Сандра дрожала. Что она делает? Такой трудный маршрут, да еще с таким трудным мужчиной.
— Пойдемте что-нибудь выпьем, — предложил Ричард, словно ничего не случилось.
Сандра снова посмотрела на открытые окна. Интересно, какое это чувство — проснувшись, увидеть солнце, всходящее над Эверестом? Мур проследил за ее взглядом, но ничего не сказал.
В маленьком баре, обшитом деревянными панелями, они потягивали бренди, а потом спросили расписание автобусов у буфетчика в тюрбане. Он поднял брови.
— Автобус застрял в грязи, сэр, — объяснил он Муру. — А завтра он отправится как обычно.
Сандра подняла глаза от бренди, а Мур пожал плечами.
— Мы сами не привыкли к таким поздним дождям в этом сезоне, — извинился бармен за погоду.
— Я хотел бы получить две комнаты на ночь, — сказал Мур, и Сандра, согревшаяся от бренди, согласно кивнула. О Лиз позаботятся. Что плохого, если она проведет ночь на полпути к небу?
Бармен перестал протирать стаканы.
— Но у нас все занято.
Они в недоумении оглядели пустой зал.
— Что?
Мужчина кинул полотенце на стойку.
— Все занял полковник Праджапати со своей группой. Они приезжают сюда каждый год. День ходят по горам, а потом с комфортом устраиваются здесь на ночь.
— Полковник известен в Катманду, — пояснила Сандра, — он любит джин с тоником по вечерам.
В тот самый миг раздались гулкие шаги, а громкие голоса нарушили тишину вечера. В минуту весь бар заполнился пропыленными туристами, шумными после тяжелого дня в горах. Возглавлял их полковник Праджапати.
Он сразу же узнал Сандру и направился к их столику.
— Какое удовольствие видеть вас, дорогая мисс Сандра.
Полковник поднял свой стакан, приветствуя ее, и она представила ему Мура.
— Как вам удалось, доктор, найти не только вторую из всех лучших проводников в Гималаях, но и самую прелестную?
Мур посмотрел на Сандру, она покраснела и опустила темные ресницы. Самая прелестная, подумал он, самая волнующая и самая недоступная.
— Просто удача, полковник, — улыбнулся Мур. — Скажите, сегодня у вас заняты все двенадцать комнат?
Господин Праджапати оглядел бар, считая по головам своих туристов.
— Может, я смогу уговорить кого-то уступить вам комнату. — Он окинул взглядом Мура, а потом встревоженную девушку.
— Две, — сказала она твердо. — Помогите нам.
— Конечно. И поскольку у меня большая комната, я могу приютить одного из вас. — И воззрился на Сандру, давая понять, кого именно имеет в виду.
Доктор положил руку на пальцы Сандры и пристально посмотрел на полковника.
— В этом нет необходимости. Мы, конечно, легкомысленно поступили, не заказав комнату заранее, но если вы уступите нам одну из своих…
Праджапати поклонился и пошел к своей группе, столпившейся возле стойки бара.
— О чем вы — нет необходимости? — пробормотала Сандра и отдернула руку. — Почему бы вам не спать в одной комнате с полковником?
— Он хочет не со мной, а с вами.
Сандра скрестила руки на груди.
— Он меня не получит.
Мур наблюдал, как ее серые глаза темнеют.
— А кто? — мягко спросил Ричард, но она только покачала головой.
Полковник вернулся с ключом от комнаты, расположенной над террасой, и вложил его в ладонь девушки.
— Приятных сновидений, — подмигнул он ей.
— Ваша репутация меняется, — проговорил Мур. — Ледяная принцесса тает.
Смех Сандры удивил доктора. Он ожидал, что она примется разубеждать его, но ошибся.
— Вы так думаете? — Ее глаза блеснули.
— Я думаю, вы слегка удручены. — Он улыбался, будто желая сгладить неловкость ситуации.
— Это только ваше мнение, — ответила она непринужденно.
— Это всего лишь подозрение.
— Действительно. — Сандра покрутила стакан с бренди. — У проводников ужасная репутация. Считается, мы не упустим своего.
Мур осушил бокал.
— И вы тоже?
— Нет.
Прозвучал гонг, они встали и вслед за туристами пошли в столовую. За обедом доктор и Сандра шутили и смеялись, а после молча направились в свою спальню — маленькую комнату с чудесным видом из окна.
Сандра вышла на балкон посмотреть, как выплывает над горами луна. Даже без света было заметно, что в спальне всего одна кровать. Сердце Мура неистово забилось. Так почему она вдруг собралась с ним в долину Мананг? Что заставило Сандру передумать? Он любовался ее фигуркой, хрупкой в лунном свете, холмиками грудей, плавным изгибом бедер, нежным профилем, от одного вида которого у него перехватывало дыхание.
Он снял туфли, засунул их под кровать. В носках прошел по комнате и встал позади Сандры, положив руки ей на плечи. Она пошевелилась, но не сбросила их. Ее волосы пахли солнцем, и Ричарду нестерпимо захотелось зарыться лицом в эти непослушные кудри, которые нимбом окружали изящную головку. Впервые увидев ее, он испытал такое же неодолимое желание прикоснуться к ее волосам и узнать, каким будет ощущение.
Мур тяжело дышал, уткнувшись в ее шею подбородком. Сандра напряглась и повернулась.
— Ричард, — сказала она низким хриплым голосом, зажегшим огонь в крови. — Нам обоим надо кое-что понять.
— Да, прекрасно, — ответил он, готовый согласиться со всем, что услышит.
— Ни этой ночью, ни во время путешествия, — объявила Сандра, — я не собираюсь с тобой спать.
Он глубоко вздохнул и посмотрел на широкую кровать.
— Я имею в виду — я должна буду спать с тобой, но я не собираюсь…
— Понимаю, — отозвался Мур, даже не осознавая смысл сказанного. Он дошел до него только через несколько секунд. Огорченный, Мур повернул девушку за плечи к лунному свету, чтобы видеть ее лицо. — Почему?
— Я дала себе зарок никогда не увлекаться кем-то из своей группы.
— Но я не из твоей группы, — заметил он.
— Или вне группы, — добавила она.
— Сандра, тебе все равно не прожить без любви, без привязанности. Это невозможно, особенно для такой, как ты — молодой и очень привлекательной. Это даже плохо для здоровья. — Он хотел вытянуть из нее тайну. Чего, чего она боится?
По бледному лицу пробежала дрожь.
— Ты, может быть, и доктор, но я лучше знаю, что хорошо для моего здоровья, а что нет. И никем не собираюсь увлекаться — ни тобой, ни кем-то еще. Ни сексуально, ни эмоционально. — Она сжала его руки так сильно, что он ощутил ее ногти через грубую ткань рубашки.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Возвращение в рай"
Книги похожие на "Возвращение в рай" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэтлин Стивенс - Возвращение в рай"
Отзывы читателей о книге "Возвращение в рай", комментарии и мнения людей о произведении.