» » » » Линдсей Армстронг - Точка соприкосновения


Авторские права

Линдсей Армстронг - Точка соприкосновения

Здесь можно скачать бесплатно "Линдсей Армстронг - Точка соприкосновения" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линдсей Армстронг - Точка соприкосновения
Рейтинг:
Название:
Точка соприкосновения
Издательство:
Издательство «Радуга»
Год:
2003
ISBN:
5-05-005626-
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Точка соприкосновения"

Описание и краткое содержание "Точка соприкосновения" читать бесплатно онлайн.



Популярная телеведущая Скай Белмонт разрывает помолвку с Ником Хантером за три недели до свадьбы, поняв, что они по-разному представляют себе семейную жизнь. Однако вскоре судьба вновь сталкивает их. Чем закончится неожиданная встреча?..






— Вы были счастливы? — прошептала Скай.

— Не всегда, — призналась миссис Хантер. — Но когда это случалось, я понимала, что ни с кем другим не была бы счастлива.

Скай задумалась.

— Не знаю, есть ли во мне ваша твердость, — хрипло сказала она. — Просто не знаю.

— На это можно смотреть по-разному, — возразила Маргарет. — Возможно, Ричард многое понял, разобрался в характере сына и именно поэтому решил отойти от дел. Тогда Ник воспримет бизнес отца как свой собственный, перестанет считать его грузом, висящим над головой, почует свободу и перестанет стремиться сбежать от этого.

— А вы… простите, я не хочу быть нескромной, но… вы спрашивали мистера Хантера, не по этой ли причине он хочет оставить бизнес?

— Мужчины, — сказала Маргарет Хантер с внезапной горечью, — порой становятся несносными, Скай. После скандала между Ником и его отцом стоит мне заговорить о чем-то, касающемся Ника, как Ричард обвиняет меня в том, что я на стороне сына.

— Боже! Неужели я стала причиной такого раздора? — искренне сокрушалась Скай.

Маргарет рассмеялась.

— Ты такая душечка, Скай. Дело не в том, что мы не любим тебя, и, если честно, ты очень ему подходила, но мне кажется, что разрыв так или иначе должен был произойти. Ну, поговорим теперь о столпотворениях?


После сеанса у Маргарет Хантер Скай вернулась в ресторан. Мать ждала ее с нетерпением.

— Ну как?

— Она очень помогла мне, — сказала Скай медленно.

— У тебя такой вид… — Айрис замялась, — словно это не так, дорогая.

Скай с трудом отвлеклась от мыслей об откровениях Маргарет Хантер и принялась успокаивать мать:

— Подожди немного. Под старой личиной появилась новая я, мама… Ты, скорее всего, не успела обзавестись новым шеф-поваром?

— Нет! Я беседовала с тремя, но ни один не подошел.

Скай обняла ее.

— Хорошо, что у тебя есть я, верно?


В течение ближайших недель ресторан оказался для нее просто спасением.

А днем Скай занималась своей книгой. Конечно, это было тяжело. Очень многие материалы напоминали о Нике, она часто ловила себя на том, что сидит, размышляя, от чего отказалась, почему чувствует, что подвела его, смогла бы она стать такой же, как его мать…

И вдруг они встретились — при самых неблагоприятных обстоятельствах.


— Сегодня у нас заказаны все столики, будет даже компания из восьми человек, — взволнованно объявила Айрис. — Справишься? Ума не приложу, с чего это повара стали таким дефицитом?

— Справлюсь, — безмятежно ответила Скай. — А хороших работников не отпускают, наверное, потому, что не за горами Рождество… Кстати, может быть, стоит подсократить меню?

— Хорошая идея, — похвалила Айрис и подошла к доске с тряпкой и мелком в руках.

Вечер начался спокойно, но около восьми Айрис влетела в кухню в почти невменяемом состоянии.

— В чем дело? — спросила Скай, одновременно помешивая бешамель и поджаривая на гриле филе.

— Ты не поверишь, но эти восемь человек… Там Ник и Пиппа!

Скай замерла, потом машинально продолжила свое дело.

— Ну и что?

— Он сказал… что не знал, в каком ресторане заказан стол, пока не вернулся домой. И Пиппа тоже. Кто-то сделал это за них.

— Мама, ничего не поделаешь.

— Нет, нет, конечно, нет. Но когда он поинтересовался тобой, я не стала говорить, что ты здесь, на кухне. Лишь сказала, что у тебя все хорошо.

— В таком случае мне просто не надо попадаться ему на глаза. Возьми. — Скай передала матери два блюда. — Послушай, не волнуйся. Мне все равно.

— Но он с этой женщиной, — почти трагически сообщила Айрис. — С той, о которой ты рассказывала. Кажется, Мортимер? Заказ был оформлен на эту фамилию, просто мне не пришло в голову, что это она!

Скай сжала зубы и готова была убить себя за то, что у нее волосы дыбом встают, но ответила спокойно:

— Неважно, мама. Давай просто… займемся делом. Между прочим, заказ остывает.

Айрис посмотрела на блюда, которые держала в руках, как на диковинку и убежала.

Все шло гладко до половины одиннадцатого, если не считать того, что Скай пришлось обслуживать переполненный ресторан. И вдруг начались сюрпризы.

Какой-то француз ворвался на кухню, когда Скай решила передохнуть, приготовив последний десерт. Он потребовал:

— Мне надо видеть шеф-повара! Я должен выпить с ним в его честь, а может, и заманить его во Францию, чтобы он мне готовил. Не говорите мне… — он вгляделся, — что вы и есть он, мадемуазель!

— Он самый, месье, но…

Скай не успела сказать ничего больше. Он подхватил ее и вытащил из кухни, чтобы с торжествующим видом представить честной компании.

— Это она, а не он, Пиппа! — удивлялся француз. — Ты этот не верил бы, правда?

Воцарилась мертвая тишина, потом Пиппа вздохнула и сказала:

— Нет, поверила бы. Вот почему все так восхитительно вкусно. Скай, извини. Мы не знали, что окажемся здесь и встретим тебя.

— Хотя могли бы догадаться, — тихо заметил Ник и встал.

— Что это? Дать девушка пить. — Француз сунул в руки Скай бокал с шампанским и пододвинул ей стул. — Ты знать моя невеста Пиппа? Как благоприятно. Она может тебя убедить ехать Франция. Поверь, наша кухня самый модерн…

Его перебила Уинн.

— Жан-Клод, — небрежно сказала она, — не конфузь себя, дорогой. Это чуть ли не самый знаменитый повар Австралии, даже если сейчас она выглядит так, что об этом трудно догадаться. — И она скользнула черными глазами по поварскому колпаку Скай, красному шейному платку и перепачканному фартуку, надетому поверх белой куртки и брюк.

Сама Уинн выглядела в высшей степени элегантно в шелковом декольтированном платье, прекрасно оттенявшем загорелую кожу, и с волосами, темной рекой струящимися по спине.

Скай сняла фартук, потом колпак, вцепилась в бокал и села.

— Жан-Клод, можно я буду тебя так звать? — обратилась она к жениху Пиппы. — Ты очень симпатичный. Неудивительно, что ты ошибся. Я рада, что тебе понравилась моя стряпня. Разреши познакомить тебя с мамой. Думаю, ей тоже будет приятно выпить шампанского. — Она поманила Айрис, застывшую за кассовым аппаратом.

— Я действительно не знал, что мы окажемся здесь, — чуть позже тихо сказал ей Ник, когда завязалась общая беседа. — И что ты окажешься на кухне — тоже. Я думал, ты это бросила.

— Я помогаю. У мамы до сих пор не укомплектован штат. Неважно, Ник. Пожалуйста, не обходи это заведение из-за меня. — Ей удалось изобразить комическую скорбь. — Такие мелочи — вопрос жизни и смерти ресторана. Итак, остров Гамильтон оправдал все надежды, верно?

Он долго вглядывался в нее — в румянец на ее щеках, влажные локоны, в стальной блеск голубых глаз.

— Для тебя это действительно имеет значение, Скай?

Она стойко выдержала его взгляд, затем усмехнулась.

— Тебя иной раз трудно понять, Ник. Да ты всегда был таким! Надеюсь, Уинн отдает себе отчет в том, что ее ждет. — Она выпила шампанское и бережно поставила бокал.

Тут он повернулся к Уинн и протянул:

— Пожалуй, нам всем пора, милочка.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

— А еще мы идем на свадьбу, — сказала Скай матери. — Мне Пиппин граф поправился, хоть он и разведен. Да и не такой уж он старый. Разве можно было отклонить столь очаровательное приглашение?

— Скай, — предупредила Айрис, — такое настроение не к добру.

— Знаю. — Скай пожала плечами. — Это шутка. То есть насчет свадьбы.

Было утро следующего дня. Только что посыльный доставил приглашение на свадьбу, твердо обещанное Жан-Клодом перед уходом из ресторана, красиво оформленное, на муаровой бумаге. Он явно был не в курсе отношений Скай с его будущим шурином и не заметил возникшей за столом натянутости.

Скай пила кофе вместе с матерью в своей квартире, расположенной в мансарде старинного особняка на берегу залива. Квартира была просторной, не загроможденной мебелью, и из нее открывался чудесный вид. Интерьер полностью отвечал вкусам хозяйки и дополнялся множеством великолепных растений.

— Ты разве не говорила, что свадьба вряд ли состоится? — продолжила Айрис.

— Жан-Клод, вероятно, покорил и тещу, и тестя. А они попусту время не тратят. Свадьба состоится на будущей неделе. — Она внимательно разглядывала открытку, вспоминая собственные свадебные приглашения.

— Если располагать их деньгами, можно все организовать в одно мгновение. Но может быть, есть и другая причина. Возможно, Пиппа беременна. — Айрис пожала плечами. — Не спрашивай, откуда я знаю. Просто у меня предчувствие. У нее был какой-то… беззащитный вид.

Скай медленно опустила чашку с кофе.

— Боже! Интересно, как к этому отнесся мистер Хантер?


Это она узнала в тот же день, потому что Пиппа зашла повидаться с ней вскоре после обеда.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Точка соприкосновения"

Книги похожие на "Точка соприкосновения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линдсей Армстронг

Линдсей Армстронг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линдсей Армстронг - Точка соприкосновения"

Отзывы читателей о книге "Точка соприкосновения", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.