» » » » Василий Щепетнёв - Искатель. 2009. Выпуск №11


Авторские права

Василий Щепетнёв - Искатель. 2009. Выпуск №11

Здесь можно скачать бесплатно "Василий Щепетнёв - Искатель. 2009. Выпуск №11" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство ООО «Книги «Искателя», 2009 г., год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Василий Щепетнёв - Искатель. 2009. Выпуск №11
Рейтинг:
Название:
Искатель. 2009. Выпуск №11
Издательство:
ООО «Книги «Искателя», 2009 г.
Год:
2009
ISBN:
0130-66-34
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Искатель. 2009. Выпуск №11"

Описание и краткое содержание "Искатель. 2009. Выпуск №11" читать бесплатно онлайн.



Содержание:

Василий Щепетнёв. ДЕЛО О ЗАМОСКВОРЕЦКОМ УПЫРЕ (повесть)


Александр Юдин. ЭДЕМ ДОЛЖЕН БЫТЬ РАЗРУШЕН (повесть)


Сергей Саканский. СОЛНЕЧНЫЙ УДАР (повесть)


Леонид Панасенко. СПАСИТЕ НАШИ ДУШИ (рассказ)


Леонид Панасенко. С МАКОНДО СВЯЗИ НЕТ? (рассказ)


Владимир Жуков. ЭРА БЕССМЕРТНЫХ (статья)


Владимир Лебедев. МАСКА ШЕКСПИРА (статья)


Оформление художников А. Симанчук, П. Высоцкого.





— Королевской атаки ждут, — заметил Дед, — умные они, сволочи. И год от года все умнее.

— Чего? — не понял Блямс. — Какой атаки?

— У каждой пасючьей стаи есть свой король, — терпеливо пояснил старик, — вожак то есть. Ну вот, когда стая загоняет особо ценную дичь, первым ее атакует король, чтобы лидерство свое, значит, подтвердить… Обычно в горло вгрызается; а уж после остальные — скопом…

Тут от серого воинства и впрямь отделился здоровенный, по колено взрослому человеку, пасюк, и неспешно выдвинулся вперед.

— Вот сейчас, смотри…

— Ну-ка подержи, — Блямс передал Деду биту, а сам забрал у него головню, — щас я покажу им королевскую атаку.

Парень пронзительно свистнул и принялся раскручивать над головой тлеющую головню; та быстро разгорелась, превратившись в настоящий факел. Человек на дне оврага поднял к ним бледное лицо. Блямс длинными прыжками кинулся вниз по склону, свистя и размахивая факелом. «Вот сорвиголова», — пробормотал старик, осторожно спускаясь за товарищем.

Крысы возмущенно пищали, но от огня все же шарахались, образуя перед бегущими свободный коридор. Когда Блямс с последним прыжком приземлился прямо перед вожаком, тот поднялся на задние лапы и зашипел, обнажив резцы в палец длиной. Одновременно вздыбил на загривке шерсть и угрожающе растопырил передние лапы, оснащенные длинными и загнутыми, точно сапожные иглы, когтями.

— Блямс! — гаркнул Блямс, со всей силы огрев крысиного короля факелом. Нетолстый сук переломился у основания, но и пасюк с визгом метнулся прочь, сыпля искрами с подпаленной шкуры. Остальные звери, увидев ретираду предводителя, прыснули в разные стороны. Человек у дерева со стоном осел на корточки.

— Скорей обратно к костру, — выдохнул подоспевший к ним Дед, — пока они не очухались.

Блямс шагнул к спасенному и, ухватив за плечи, резко вздернул вверх.

— Кажись, девка! — воскликнул он.

— После разберем, — поторопил его Дед, — уходим.

Все трое выбрались из оврага и вернулись к костру.

Старик подбросил в огонь несколько веток и большой пук сухой травы. Пламя взметнулось, прогоняя ночной мрак. В свете костра друзья увидели, что действительно спасли девушку. На вид ей было лет пятнадцать-шестнадцать, лицо хотя и чумазое, но миловидное, волосы короткие, глаза большие, темнокарие и очень испуганные; одета она была в брезентовую куртку с капюшоном и залатанные на коленках штаны из мешковины,

— Ну, привет, подруга, — осклабился Блямс. — Не боись, мы ж не сюки. Садись поближе к огню.

Девушка послушно села, по-прежнему прижимая к груди замотанный в тряпку продолговатый предмет.

— Кто такая, откудова? — начал Блямс. — Рассказывай!

— Подожди с расспросами, мой любознательный друг, — остановил его Дед, — у нас вся ночь впереди, а человек, может, голоден. Ты лучше по сторонам поглядывай.

— Не, этой ночью уже не сунутся, — легкомысленно отмахнулся парень.

Старик укоризненно покачал головой.

— «Не сунутся»… все равно поглядывай.

— Да поглядываю я, поглядываю.

Дед разделил свою порцию надвое и половину протянул девушке.

— Не желаете ли разделить с нами скромную трапезу, миссис?

Девушка взглянула на него с благодарностью и жадно накинулась на еду. Подождав, когда она доест, старик спросил:

— Откуда вы, миссис, и как ваше имя?

— Ника, — ответила та и указала рукой куда-то на восток. — Я из Гарбидж Хилла, мистер?..

— Все зовут меня Дедом, — представился старик.

— А меня — Блямсом, — встрял Блямс и пожал могучими плечами, — даже не знаю, почему.

— Вот и познакомились, — кивнул Дед.

— А далеко ли отсюда до Гарбидж Хилла? — продолжил расспросы Дед.

— Миль восемь… десять, наверное… точно не знаю. Я шла всю ночь и весь день.

— Что же заставило вас уйти столь далеко от дома, да еще одной?

Ника судорожно всхлипнула, но быстро взяла себя в руки.

— Хриллы, — выдохнула девушка.

Дед с Блямсом понимающе переглянулись.

— Откуда они пришли? — спросил старик.

— Прилетели. На большом вертолете. Откуда — не знаю.

— Много? — уточнил Блямс.

— Не меньше десятка… Всех наших, которые молодые и здоровые, забрали, а остальных… — Ника снова всхлипнула.

— Не плачь, дочка, — сказал Дед, положив ей на плечо руку. — Прошлого не воротишь. Но о нем можно не вспоминать… Скажи, Ника, а вертолетами хриллы управляли сами?

— Нет, — покачала та головой, — там были думмы. Но они не выходили из машин.

— Я так и думал, — кивнул старик, — значит, хриллы по-прежнему не в ладах с техникой. Это хорошо. Но почему же хриллы не забрали тебя?

— Сперва я пряталась в погребе, под овощами, а ночью убежала… А вы кто?

— Мы-то? — переспросил Дед, задумчиво оглаживая косматую бороду. — Да как тебе сказать… мы сами по себе, вольные путешественники.

— Мы с Дедом пробираемся на юг, — снова встрял Блямс, — Дед говорит, там должны быть свободные человеческие поселки, может, даже города.

— Это как? — спросила Ника.

— Ну, Дед говорит, что хриллы еще не повсюду проникли, не так-то их и много в сравнении с нами, людьми.

— Разве такое возможно? — округлила глаза девушка.

— Раз Дед говорит, значит, так оно и есть, — убежденно заявил Блямс.

— Вы там что, уже бывали? — обратилась она к старику.

— Нет, далеко в ту сторону я еще не ходил, — покачал тот головой, — но рассчитываю побывать.

— Откуда же вам знать, что там есть люди и нет хриллов?

— А Деду вообще много чего известно, — ответил за него Блямс. — Он даже помнит времена, что были до Долгой Зимы, Длинной Ночи и даже до Огненного Шторма!

Ника с явным недоверием взглянула на старика.

— Это так, — подтвердил он, — я действительно родился еще до Огненного Шторма.

— Сколько же вам лет?!

— Когда Огненный Шторм прокатился по земле, мне было столько же, сколько, думаю, тебе сейчас. Вот и считай.

— Я никогда не видела таких… старых, — все еще с недоверием в голосе заметила Ника.

Дед лишь усмехнулся в бороду.

— Я помню свою бабушку, — продолжила девушка, — она дожила почти до шестидесяти и была совсем-совсем дряхлой, едва ходила. А вы вовсе даже не дряхлый.

— Это потому, что я клятву дал, — без тени улыбки пояснил старик. — И пока ее не исполню, дряхлеть не могу. Не имею права.

— И вы взаправду помните Долгую Зиму?

— Да.

— И Длинную Ночь?

— Да.

— И Огненный Шторм?

— Да, Ника, помню, — в третий раз подтвердил Дед.

— И… даже то, что было до них?

— Ну, мне хоть и порядочно лет, но маразмом покамест не страдаю — на память не жалуюсь.

— А что до них было?

— О чем именно ты хочешь узнать, девочка?

— Правду говорят, что на месте Больных Камней и Мерцающих Руин раньше стояли большие города?

— Это правда.

— А… кто в них жил, мы или хриллы?

— Нет, Ника, хриллов тогда вообще нигде не было — ни в городах, ни в поселках.

— Ка-ак? Откуда же они пришли?

— Они не приходили. Мы, люди, сами их создали.

— Мы? Сами? Зачем?! — округлила глаза девушка. — Мы что, дураки?!

— Расскажи ей, Дед, — тихо попросил Блямс.

— Холодает, доложу вам, — заметил старик. Он плотнее запахнул просторный грязно-зеленый плащ и придвинулся поближе к огню. — Как бы к утру иней не выпал…

Дед вытащил из-за пазухи кожаный кисет и короткую деревянную трубку, неспешно набил ее, раскурил, выпустил один клуб пахучего дыма, за ним второй, третий… наконец, прокашлявшись для прочищения горла, он начал:

— Семьдесят лет прошло, а вспоминать начнешь — так будто бы вчера… Я уже говорил, что к моменту Огненного Шторма мне было пятнадцать лет. Поэтому всего я, понятное дело, не знаю, но кое-что… Короче говоря, родители мои — и мать и отец — работали в Университете криптогенетики. Точнее, в научно-исследовательском центре этого университета. Центр располагался на территории Йеллоустоунского национального парка. Сейчас все эти слова — «университет», «научно-исследовательский центр», «лаборатория» — навряд ли что кому-либо говорят. Увы, — вздохнул старик, — значит, вам придется просто поверить мне на слово: мои родители были учеными-криптогенетиками и работали в неком секретном научно-исследовательском центре, упрятанном глубоко в толще Скалистых гор. Назывался он «Эдем». О, это был целый подземный город — несколько километров тоннелей, просторных служебных и жилых помещений, со всеми удобствами. У нас в Эдеме даже свой транспорт ходил — прямо под землей! Многие сотрудники не только работали, но и жили там, внутри скалы, почти безвылазно. Особенно те, кто трудился под началом профессора Агинского. Мои родители были из их числа. Энтузиасты своего дела, фанатики! Порой месяцами наружу не выходили. И я жил вместе с ними.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Искатель. 2009. Выпуск №11"

Книги похожие на "Искатель. 2009. Выпуск №11" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Василий Щепетнёв

Василий Щепетнёв - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Василий Щепетнёв - Искатель. 2009. Выпуск №11"

Отзывы читателей о книге "Искатель. 2009. Выпуск №11", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.