» » » » Сью Свифт - Мщение любовью


Авторские права

Сью Свифт - Мщение любовью

Здесь можно скачать бесплатно "Сью Свифт - Мщение любовью" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сью Свифт - Мщение любовью
Рейтинг:
Название:
Мщение любовью
Автор:
Издательство:
Издательство «Радуга»
Год:
2006
ISBN:
5-05-006465-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мщение любовью"

Описание и краткое содержание "Мщение любовью" читать бесплатно онлайн.



Десять лет назад Чарлз Эллисон обманом выудил деньги у арабского шейха. Долгое время Рэйхан ибн Малик аль-Рашад лелеял свой план мести. И вот наконец у принца появилась возможность отомстить обидчику, забрав у мошенника самое дорогое — его дочь Камиллу…






— Тогда я ничего не понимаю. Ты дорога мне, Кэми. И я понял, что ты не хочешь торопиться.

— Правда? — спросила она, взглянув на него. В прекрасных голубых глазах затеплилась надежда.

— Да. В Аднане мужчина вправе ожидать от своей женщины, чтобы та оставалась благодетельной. Я знал других женщин до тебя, Камилла. Но сейчас я готов забыть обо всех. Все, о чем я прошу, чтобы мы… — Рэй замолчал, подбирая слова, — хранили верность друг другу.

— Не понимаю…

— Извини. Даже после стольких лет я все еще не могу подобрать нужные слова на английском языке. Позволь, я попробую еще раз. Мы должны получше узнать друг друга, согласен. Я прошу тебя лишь не встречаться с другими мужчинами в это время.

— Ах, вот ты о чем! — с заметным облегчением воскликнула Камилла. — Просто, когда ты попросил меня стать твоей женщиной, я подумала…

— Я бы соврал, если бы сказал, что не хочу тебя. Но ты пока не готова.

— Да, ты прав.

— Все в порядке, — поспешил добавить Рэй. — Я подожду.

Девушка не знала, что сказать. К счастью. Билли Мэй подошла к их столику, подав им кофе и меню.

Рэйхан поднес чашку к губам и принюхался.

— Нe понимаю. Сливки, сахар, но чем это пахнет? Корицей?

— Если бы у них был шоколад, то и его бы добавили, — усмехнулась Кэми.

— В моей стране пьют только свежемолотый кофе. На дне чашки всегда остается кофейная гуща. На вкус он совершенно не похож на этот. А еще у нас пьют чай с мятой, — улыбнулся Рэй, представив Кэми рядом с собой в аднанском дворце. — Я хотел бы взять тебя туда с собой как-нибудь… может быть, даже в ближайшем будущем.

— О, я бы с удовольствием поехала. Расскажи мне об Аднане.

— Это очень красивый город. Само слово «аднан» значит «прекрасный». Там и правда замечательно.

— Почему же ты уехал? Кажется, ты очень любишь свою страну.

Рэй прищурился. Однажды, возможно очень скоро, Кэми предстоит узнать правду об истинных мотивах их взаимоотношений. Он признался себе, что не ожидал, чтобы ему могла искренне понравиться дочь Чарлза Эллисона, но…

— Как я уже говорил, мне нечего было там делать, — прервав собственные размышления, пояснил Рэй. — После окончания университета я хотел занять пост в правительстве. Но мой отец, тогда еще король, не хотел ничего слышать. После того как на трон взошел мой старший брат, у меня появилась слабая надежда, но… новый король видел во мне лишь своего младшего братца, который, по его мнению, был ни на что не годен.

Билли Мэй подошла, чтобы принять заказ. Кэми попросила кашу с фруктами, а Рэй омлет с сосисками.

— Ты ешь свинину? — удивилась девушка.

— Да, — улыбнулся он. — Я, — как бы это сказать, — грешный мусульманин. Если честно, я не очень-то верующий, Кэми.

— Но ты ведь признаешь Бога или Аллаха?

— Я лишь знаю, что не мне судить о том, что или кто властвует на небесах.

— А ты веришь в… — Кэми помедлила, сомневаясь, стоит ли ей продолжать, — любовь?..

Рэйхан заглянул в ее голубые, как небо, глаза и чуть не утонул в их глубине. Ее взгляд напоминал ему теплый летний вечер. В волосах витал аромат жасмина, а пухлые губы были словно специально созданы для поцелуев.

— Когда я с тобой, — прошептал он, накрывая руку девушки своей ладонью, — то готов поверить во что угодно…


Щеки Кэми зарделись, она смущенно отвела глаза, но руки не отняла. Рэй смотрел на ее ухоженные ногти. С каждой секундой Камилла Эллисон нравилась ему все больше. Ни одна из женщин, с которыми Рэю доводилось общаться раньше, была столь загадочна. Кэми могла быть то наивной и скромной, то проницательной и страстной.

Она действительно — особенная девушка.

Официантка принесла заказ. Рэй едва ли не набросился на еду. Он сильно проголодался. Сегодня он рано встал, чтобы успеть объехать свои владения. Рэй проехал и по пограничным территориям, в надежде хотя бы одним глазком взглянуть на Кэми. Он знал, что это глупо, ведь они должны были встретиться за завтраком, но ничего не мог с собой поделать. Сам не зная отчего, Рэй хотел видеть Камиллу постоянно. Слышать ее голос, касаться ее. Каждый день, каждую минуту, каждое мгновение…

— Хочешь омлета? — предложил он ей.

— Нет, спасибо. В нем слишком много жира и холестерина.

— Почему ты так стесняешься своей внешности, Кэми? Ты потрясающая.

— У меня животик, да и бедра слишком толстые.

— Да что такое с американскими девушками? Все вы так озабочены своей полнотой. Ты что, хочешь быть такой же, как эта вилка?

— Нет, но…

— Конечно, у тебя есть животик, — перебил ее Рэй. — Иначе куда бы девалась еда? И у тебя нормальные бедра.

— Нет, толстые, — упрямо возразила Кэми. — Но я рада, что ты так не считаешь. И все-таки кормить девушку с вилки слишком…

— …интимно, — продолжил за нее Рэй. — Но это всего лишь яйца, Кэм, а не обручальное кольцо.

— Кольцо? — поперхнулась она.

Он не ответил. Пересев ближе, Рэйхан провел по ее щеке тыльной стороной ладони и улыбнулся.


По дороге домой Кэми почувствовала угрызения совести. С тех пор как она стала встречаться с Рэем Маликом, девушка совсем забросила дела, а главное, почти перестала бывать с отцом.

Она решила сначала заехать в офис. Когда Кэми исполнилось тринадцать лет, она начала помогать отцу в бизнесе. А как только девушка окончила колледж, к ее обязанностям прибавилось еще и управление финансовыми делами компании.

Кэми всегда знала, что нефть принадлежит ей. Она знала также, что когда-нибудь унаследует все это и станет несказанно богатой женщиной. Поэтому отец всегда предупреждал ее о любителях легкой наживы.

Вернувшись домой, Кэми сразу направилась в его кабинет. Чарлз Эллисон сидел за массивным столом из темного дуба и просматривал утренние газеты.

Он оторвался от своего занятия и, окинув дочь проницательным взглядом, спросил:

— Что-то случилось, детка?

Кэми вздохнула. Ей следовало бы догадаться, что она не сможет скрыть от отца своего смятения. Она никогда не умела врать и притворяться.

К несчастью, Кэми не знала, как ответить на вопрос отца. Все ее чувства перемешались. Ей казалось, еще немного — и эмоции перельются через край. Она была увлечена Рэем и боялась, что отец не одобрит ее выбора.

Честная по натуре, девушка не любила уклоняться от ответа, но сейчас у нее не оставалось другого выхода. Она пришла к выводу, что в любом случае Чарлзу не обязательно знать, что у его дочери близкие отношения с мужчиной. Это только взволновало бы его.

Кэми искала подходящие слова. Ее отцу и так пришлось многое пережить. Девушка не хотела, чтобы от се слов ему стало еще хуже. Она прокашлялась.

— Я просто… немного на нервах. Думаю, мне нужно чаще выезжать в город. Хотя я вчера ходила танцевать и сегодня завтракала в кафе «У Пита» с друзьями.

— Замечательно! — с одобрением воскликнул Чарлз, отчего Кэми почувствовала себя еще более виноватой. — Я рад, что ты выходишь, а не сидишь целыми днями дома. Ты молода. Зачем тебе тратить время на просмотр фильмов и видео в обществе старика?

— О, папочка! — воскликнула Камилла, обнимая отца. — Я вовсе не хотела, чтобы ты подумал, что мне скучно с тобой!

— Знаю, милая, — улыбнулся Чарлз, доставая из верхнего ящика стола ингалятор. Он с детства страдал от астмы, поэтому летом большую часть времени проводил дома, избегая пыльцы и пыли. — Естественно, что в твоем возрасте тебе хочется веселиться.

— Если честно, вчера мне было не очень-то весело… — И Кэми рассказала отцу историю с Джорди, конечно, умолчав о деталях. — Не знаю, что и делать. Мне неприятна сама мысль о том, что он издевается над Джаннель и пропивает все деньги, которые так нужны для их будущего ребенка.

— Я мог бы остановить попойки Джорди. По крайней мере в Мак-Мэйоне.

— Правда? — спросила Кэми, сев за свой стол и включив компьютер.

— Конечно. Ему ведь еще нет двадцати одного, так? Ну а ты не встретила еще достойного парня?

Кэми вздрогнула.

— Ну, да… ммм… я…

— Не говори ничего, если не хочешь, Кэми, — жестом остановил ее отец. — Я доверяю тебе. Уверен, что ты сделала правильный выбор.

— Если бы ты знал, возможно, ты не говорил бы так, папа.

— В чем проблема?

— Он намного старше меня.

— Он женат?

— О нет, что ты! Он даже сказал, что не станет встречаться с другими женщинами. Но и от меня он хочет того же.

— В этом есть смысл. Иначе как вы сможете доверять друг другу?..


Поддержка со стороны отца воодушевила Кэми, но все же она не могла простить себе маленькую ложь. Она ведь так и не сказала отцу всей правды. Хотя, с другой стороны, он сам не захотел услышать подробности.

А Рэй не назначил ей свидания после завтрака у Пита. Он заплатил по счету, проводил ее до машины, поцеловал на прощание, но не спросил, когда они увидятся снова. И это мучило Кэми. Она не знала, что делать. Обычно она звонила или оставляла сообщение по электронной почте, но сейчас был совершенно иной случай. Рэй отличался от всех ее одноклассников. Он был старше и родом из другой страны, со своими традициями и культурой. Кэми не думала, что ему бы понравилась инициатива, проявленная женщиной. Рэй ясно дал ей понять, что предпочитает скромность.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мщение любовью"

Книги похожие на "Мщение любовью" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сью Свифт

Сью Свифт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сью Свифт - Мщение любовью"

Отзывы читателей о книге "Мщение любовью", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.