Роксанна Сент-Клер - Осень в Калифорнии

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Осень в Калифорнии"
Описание и краткое содержание "Осень в Калифорнии" читать бесплатно онлайн.
Пейдж Эштон не ожидала, что ей придется принять непосредственное участие в благотворительном аукционе, который она и организовывала. Но когда очередная участница, аукциона не явилась, Пэйдж оказалась на сцене и стала «собственностью» самого красивого мужчины в зале.
— Здесь не подают вина Эштонов.
Вина Эштонов были хороши. Временами даже великолепны, особенно в те дни, когда управляющим был старший брат Пэйдж Трейс, но дорогие рестораны больше тяготели к элитным винам. Таким, как Лорет.
— Я с удовольствием поговорила бы о том, что находится в их погребах, — заверила Мэтта Пэйдж. — Без сомнения, с приездом нового опытного сомелье они пополнились великолепными экземплярами. — Она серьезно взглянула на Мэтта. — И несмотря на то, что пишут о моей семье в прессе, я все равно горжусь своим именем.
— Так и должно быть. Ты же не можешь винить себя в проблемах, которые создал твой отец.
— Это убийство моего отца привело к проблемам, — поправила его Пэйдж. — Мои братья и сестры от других… жен отца только подливают масла в огонь, представляя все хуже, чем есть на самом деле. Хотя, — она пожала плечами, — я понимаю их позицию.
— Очень по-сестрински.
— Семья… — Пэйдж намеренно не договорила, расправляя салфетку на коленях. — Что тебе рассказывал Уолкер?
— Он был очень откровенен в том, что касалось истории твоей семьи. Когда мы познакомились с ним в Беркли, он сразу выложил мне, как его дядя Спенсер забрал его и Шарлотту к себе и растил их как собственных детей.
— И то, что мой отец говорил Уолкеру, будто его мать мертва.
— Да, — подтвердил Мэтт. — Я же сказал, твой кузен был очень откровенен со мной. Но с тех пор, как появилась Тамра, он стал больше заниматься стипендиарным фондом племени сиу. Так что остальную часть истории я узнал из газет или разговоров.
Официант, который, кажется, тоже хорошо знал Мэтта, подошел зажечь свечи. Меню даже не обсуждали. Здесь подавались блюда, которые предпочтет видеть на столе шеф-повар.
Как только юноша удалился, Пэйдж потянулась к папке с контрактом.
— Я не вписала специальные пункты для вечеринки, но ты…
— Это может подождать.
— Но мы пришли обсудить дела.
— Прости. Ты абсолютно права. — Мэтт достал из кармана серебристую авторучку. — Давай я подпишу и покончим с этим.
— Не слишком ли опрометчиво для бизнесмена подписывать бумаги, даже не читая их?
— Это очень простой контракт — «Симфония» снимает бальный зал поместья Эштонов на период проведения торжества тридцать первого октября. Разве там есть что-то еще?
Пэйдж вынуждена была признать, что Мэтт прав. Но как только они закончат дела, этот вечер приобретет статус свидания…
Пэйдж вздрогнула.
Да, но почему бы ей не вести дела с Мэттом Чемберленом? В конце концов, она с отличием окончила академию бизнеса, будучи самой младшей в потоке. Но… свидание с ним?..
Мэтт забрал папку из рук Пэйдж.
— Детали рассмотрим на следующей неделе! — решительно объявил он. — Можем встретиться у меня в офисе в понедельник.
Мэтт быстро пролистал контракт и поставил в конце свою подпись. С удовлетворенной улыбкой он протянул бумаги Пэйдж.
— Теперь можешь расслабиться. Да, верно…
Он очень близко склонился к Пэйдж.
— Я так понимаю, в твоей семье у всех свое мнение. И все испытывают разные чувства по поводу завещания и смерти твоего отца. Мне, например, очень интересно узнать твое мнение об этой ситуации.
Что-то в его тоне подсказывало, что Мэтту интересно не только ее мнение, а нечто большее, но Пэйдж решила подыграть и прямо ответить на вопрос.
— Думаю, в каждой истории есть две правды. Мои братья и сестры убиты тем, что отец… — она попыталась подобрать менее жестокое слово, чем «выбросил», но не смогла. Другим словом описать то, как обходился отец со своими детьми от брака с Кэролайн Латтимер, просто нельзя. — Они — особенно старший, Элай, — намерены получить то, что причитается им по праву. — А так как поместье принадлежало Латтимерам задолго до того, как Спенсер переименовал его в Эштон и сохранил после развода с Кэролайн, Пэйдж отлично понимала позицию брата.
— Расследование убийства продвигается? В прессе давно не появлялось сообщений.
Пэйдж па мгновение закрыла глаза, представив тело отца, найденное в его собственном кабинете, все в крови…
— Не очень. На данный момент проверяют письма с угрозами, которые приходили отцу, и банковский счет с большой суммой денег, который почему-то он хранил втайне от всех нас.
Его взгляд смягчился.
— У меня создалось впечатление, что большинство Эштонов… — Мэтт осторожно выбирал слова, — как бы это… не очень скорбят об Спенсере Эштоне.
— Он мой отец, — ответила Пэйдж просто. — Каждый человек заслуживает, чтобы его оплакали.
Возле их столика возник сомелье. Разговор снова вернулся к винам. И снова Мэтт Чемберлен впечатлил Пэйдж. Он знал о винах чертовски много.
— Неплохо для компьютерщика, — улыбнулась Пэйдж, когда они снова остались одни.
Мэтт рассмеялся.
— Спасибо Уолкеру. Здорово жить в одной комнате с виноделом. Мы всегда пили хорошее вино, а не дешевое пойло.
Пэйдж тут же решила перевести разговор на него.
— Ты закончил и бизнес-курс в Беркли?
— Я пошел в армию.
Настала очередь Пэйдж удивляться.
— Ты был в армии?!
— Разве Уолкер не говорил тебе? Я попал в Беркли по армейской стипендиарной программе. Пришлось поработать на дядю Сэма, чтобы отплатить за такие привилегии.
— Уолкер упомянул только, что знаменитый парень из «Симфонии» — его приятель по колледжу. Тебе нравилось в армии?
— Мне нравилась тамошняя дисциплина и порядок. Там я смог работать с технологиями. И все это привело меня к тому, где я сейчас есть, так что не жалуюсь. — Мэтт соблазнительно улыбнулся. — Кстати, я чудо, а не мальчик…
— Ты флиртуешь. — Пэйдж попыталась сдержать радостные нотки в голосе. — А я нет.
Он отодвинул стакан с водой и накрыл своей ладонью руку Пэйдж, не сводя с девушки глаз.
— Это мне в тебе и нравится, Пэйдж Эштон.
Легко было поверить его словам и очень сложно игнорировать реакцию тела на мужское прикосновение.
Пока они лакомились великолепными закусками, и основными блюдами, и десертом, прошло несколько часов. За это время Мэтт удостоверился еще в одном, что касалось Пэйдж Эштон (кроме того, что она не любит флиртовать), — он хотел ее.
Ему нравился тихий нрав Пэйдж, острый ум и то, как едва заметно подрагивала ее нижняя губа, когда он ловил и намеренно удерживал взгляд зеленых глаз. Ему нравились ее манеры, ее способность поддержать беседу и то, как приоткрывался вырез ее блузки, когда она слегка наклонялась вперед.
Да. Он хотел ее.
— Давай прокатимся, — предложил Мэтт, когда они одними из последних вышли на залитую лунным светом веранду.
Девушка прижала папку с контрактом к груди, прикрываясь ею, словно доспехами.
— Спасибо, но мне действительно нужно возвращаться в поместье.
— Сегодня суббота, Пэйдж. — Мэтт взял ее за руку. — На небе столько звезд, и луна… и у меня новая спортивная машина. Ты могла бы стать первой девушкой, которую я прокачу в ней.
— Но не последней! — быстро отозвалась она.
— Считаешь меня невеждой?
— Невеждой? Разве люди еще используют это слово?
Мэтт рассмеялся. Они подошли к его машине.
— Вот об этом ты мне и скажи. Ты же умная девочка.
— Достаточно умная, чтобы поблагодарить тебя за чудесный обед. Во сколько встретимся в понедельник?
Мэтт вдруг подумал, как здорово было бы прижать сейчас Пэйдж к дверце своей «феррари» и обнять се как можно крепче…
Эта мысль тут же заставила тело среагировать, и Мэтт сделал наоборот — отстранился от нее. Соблазнить Пэйдж не так-то просто, и место должно быть идеальным.
— Я освобожу для тебя понедельник. Во сколько ты сможешь быть в Сан-Матео?
— К десяти.
— Тогда в десять. А после поедем на ланч в Сан-Франциско.
Пэйдж мягко рассмеялась.
— Как ты можешь думать о ланче после всего того, что мы здесь съели?
— Это все из-за тебя. Ты делаешь меня голодным…
— Мэтт… — Пэйдж отступила. — Я не смешиваю работу и удовольствие.
— Тогда считай, что контракт разорван, — пошутил он.
— Ни за что! Повеселимся на вечеринке. Все в карнавальных костюмах, музыка…
— Костюмы? Я и не думал о них…
— Это же Хэллоуин! Конечно, нужны костюмы.
Мне нужно знать все о вечеринке, о том, что вы будете представлять.
— Меня интересует только музыка.
— Отлично. Приходите, одетые как ваши любимые музыканты. Кстати, кто твой кумир?
— Синатра, — не раздумывая, ответил Мэтт. — Я его самый пылкий поклонник. Только не заставляй меня петь…
— Ты мог бы сыграть что-нибудь! Я слышала тебя вчера. У тебя талант.
— Вряд ли. Но идея с костюмами любимых музыкантов мне нравится. А наш новый продукт представляет собой компьютерное караоке, так что позабавимся.
— Здорово! Я подготовлю все к понедельнику. К понедельнику? Неожиданно Мэтт сообразил, что воскресенье придется провести без Пэйдж. И этот факт ему явно не понравился.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Осень в Калифорнии"
Книги похожие на "Осень в Калифорнии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роксанна Сент-Клер - Осень в Калифорнии"
Отзывы читателей о книге "Осень в Калифорнии", комментарии и мнения людей о произведении.