Кара Эллиот - Согрешить с негодяем

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Согрешить с негодяем"
Описание и краткое содержание "Согрешить с негодяем" читать бесплатно онлайн.
Молва обвиняет леди Кьяру Шеффилд в отравлении мужа. Чтобы пресечь слухи и восстановить свое доброе имя, молодая вдова должна как можно скорее вступить в новый брак с родовитым и влиятельным человеком.
Легкомысленный граф Лукас Хэдли — вполне подходящая партия: во-первых, за него не выйдет ни одна благоразумная девушка, а значит, у Кьяры не будет соперниц; во-вторых, талант к расшифровке древних рукописей, которым славится леди Шеффилд, нужен ему как воздух…
Кьяра и Лукас договариваются не вмешивать в свои деловые отношения никаких чувств. Но разве в силах они охладить страсть, которая с каждым днем разгорается все жарче?..
«Сюрприз» было самым подходящим словом. Кьяра на миг потеряла дар речи.
— А мы как раз рассматриваем пестики и тычинки у маков, — заявила Ариэль. Раскрасневшиеся щеки леди по оттенку совпадали с цветами, изображенными в альбоме. — У сэра Генри, оказывается, есть потрясающая подборка иллюстраций. И он был настолько любезен, что дал мне несколько советов.
— Я сделал это с удовольствием, — откликнулся барон.
Кьяра тут же передумала.
— Очень не хочется вас отвлекать. Заеду как-нибудь в другой раз.
— Нет-нет. Я уже ухожу. — Ариэль поспешно поднялась и оправила юбки. — Мне нужно возвращаться.
— Пообещайте, что скоро придете снова, — обратился к ней Генри. — Я покажу вам коллекцию образцов из Афганистана.
— Спасибо. Обязательно!
Кьяра прятала улыбку, пока подруга возилась со своим ридикюлем. Ариэль выглядела смущенной, что было само по себе необычно. Неужели в этой комнате вдруг расцвело что-то, помимо экзотических видов Papaversomniferum.
Генри откашлялся.
— Э… Добились новых успехов, леди Шеффилд?
— В общем-то да. Леди Джаматти удалось расшифровать средний раздел текста. Теперь осталось только разобраться с последним.
У него загорелись глаза.
— Прекрасная новость! Я знал, что могу рассчитывать на вас, чтобы решить головоломку.
— Впереди еще много работы, сэр. Генри отмахнулся:
— Не сомневаюсь в том, что вам удастся найти ответ.
— Правильно делаете, что не сомневаетесь, — поддержала его Ариэль. — У Кьяры светлая голова. Я еще не встречала таких умниц.
Тогда почему ей все никак не удается избавиться от сомнений и страхов?
— На самом деле я сейчас в некотором затруднении, — призналась Кьяра. — Мне кажется, свежий взгляд со стороны заметит то, что я, может быть, упустила.
Маневрируя креслом-каталкой, Генри освободил ей место за столом.
— Вы уверены, что не хотите остаться, леди Ариэль?
— Мне очень жаль, но я пообещала миссис Тафт до ужина завезти ей отвар для полоскания горла.
Интересно! Значит, эти двое вместе проводят время. Как бы то ни было, Кьяра заставила себя сосредоточиться на главном.
Она протянула Генри записки Алессандры.
— Пожалуйста, прочтите их, пока я разложу последнюю часть рукописи. У меня с собой специальная лупа, на случай если потребуется тщательно рассмотреть отдельные штрихи письма. — Она криво усмехнулась. — Признаться, я изучала почерк под разными углами, и не увидела ничего, что могло бы натолкнуть меня на какую-то мысль.
Генри поджал губы.
— Разрешите, я прочту это до конца, а потом посмотрю. Правда, я совсем не уверен, что от меня будет какая-то польза.
Пока он просматривал страницы, Кьяра и Ариэль отошли к дверям.
— Слава Богу, наш кружок собирается завтра. Нам троим нужно устроить… военный совет.
— Шеффилды взяли оружие на изготовку? — шепотом спросила подруга.
— Они сделали первый выстрел — я бы так сказала. А теперь подтягивают силы для новой атаки. Подробности расскажу потом.
— Хм, — прищурилась Ариэль. — Не беспокойся, дорогая. Очень скоро они убедятся, что недооценили противника.
— Нет ничего удивительного, Кьяра, в том, что у вас слабеют глаза. — Лукас заметил, как она нахмурилась, услышав, что ее назвали по имени. Войдя в библиотеку, он подошел к столу. — Вы никогда не делаете перерыв в работе?
Она отложила в сторону огромное увеличительное стекло.
— Я редко понапрасну трачу время, лорд Хэдли. И чувствую себя счастливой, когда упражняю ум.
— А я, — проникновенно сказал он, — чувствую себя счастливым, когда упражняю определенную часть моего тела.
— Лукас, — одернул его дядя, — следи за манерами.
— Даже не знаю, что это такое. — Он сам не понимал, с какой стати заговорил так развязно. Утро выдалось тревожным. Выяснилось, что Кьяра с сыном слишком уязвимы для нападения. Заранее предположить, на что нацелятся их противники, не представлялось возможным.
— Отек на ребрах уменьшился? — Кьяра сделала вид, будто не заметила его дерзости.
— Эта часть тела по-прежнему синяя, даже кое-где черная.
— Лучше бы вам полежать в постели, — посоветовала она.
— С удовольствием полежу, если только вы меня уложите.
— Лукас… — Генри начал сердиться.
— Все в порядке, сэр Генри. Я уже привыкла к шуткам вашего племянника. — Кьяра сделала пометку у себя в блокноте, после чего принялась рассматривать сквозь лупу очередную часть текста на желтом пергаменте.
Лукас подошел к столу.
— Чем это вы занимаетесь?
— Ищу ключ, — ответила она, не поднимая головы.
— К чему? — Он наклонился над ней и вдохнул аромат ее духов — умопомрачительное сочетание экзотических запахов корицы и гвоздики. Ему с трудом удалось удержаться, чтобы не облизнуться.
— К структуре, — ответила Кьяра. Лукас посмотрел на текст из закорючек.
— В рукописи использовано несколько шифров, — стал объяснять дядя. — Каждый раздел закодирован отдельным способом. Леди Шеффилд удалось прочитать весь текст, за исключением последнего раздела. Именно в этой части спрятан главный секрет, который хотели утаить древние ученые. — Он повернулся к ней. — Полагаю, нам нужно сообщить о своем открытии лорду Линсли. Если наши догадки верны и мы имеем дело со сведениями о новом лекарстве, которое позволит поднимать на ноги раненых, тогда это напрямую касается правительства и военных.
— Нет возражений; если только ему захочется услышать об этом. — Кьяра кивнула с отсутствующим видом, исследуя страницу.
Понаблюдав за ней какое-то время, Лукас спросил:
— Вы ищете повторяющиеся сочетания определенных форм?
— Откуда вы знаете? — удивилась она.
— Я же игрок, помните? А игроком может считаться лишь тот, кто научится считать карты. Только так можно предсказать, какая карта выпадет следующей.
Генри сидел задумавшись.
— Понятно, что вы пытаетесь определить частоту повторения какого-нибудь символа, — продолжал Лукас. — А потом, подставляя вместо него наиболее часто встречающиеся гласные или согласные, догадаться, какую букву он заменяет.
— Тут требуется кропотливый труд и ясный ум, — заметил Генри. — И все равно это путь проб и ошибок.
— Хм. — Лукас потянулся за увеличительным стеклом. — Можно?
Кьяра молча отдала лупу.
— Часть проблемы заключается в том, что мы не знаем, какой язык лег в основу шифра, — пояснил Генри. — А в то время на арабском Востоке существовало множество арго и диалектов.
Лукас продолжал изучать текст.
— А вам не кажется, что это классический греческий? В конце концов, этот парень переписывал трактат этого… Как его? Гиппо… Гиппо…
— Гиппократа, — буркнула Кьяра.
Генри постучат себя пером по щеке.
— Иногда самое простое решение — самое верное.
Кьяра медленно провела пальцем по строчкам.
— Вам это не упало с потолка. Вы действительно увидели структуру текста, не так ли? Что, впрочем, логично. Во-первых, у вас зрение художника, а во-вторых, вам больше, чем другим, пришлось писать буквы в школе.
Лукас замер.
— О чем это вы?
— Лорд Джеймс рассказал, как вам было трудно, — тихо произнесла она.
— Джек — идиот, — отрезал Лукас. — Раздул из мухи слона.
— Здесь нечего стыдиться, лорд Хэдли. Я слышала, что многие дети сталкиваются с такой же проблемой.
— Какой проблемой? — забеспокоился Генри.
— У вашего племянника были трудности с чтением и письмом из-за того, что он воспринимал буквы перевернутыми.
— Значит, поэтому ты никогда не писал мне писем? — спросил Генри.
— Черт, нет! — прорычал он. — Я не писал, потому что был занят своими делами. Надо же было покуролесить от души! — Отшвырнув лупу, словно она жгла ему руки, он развернулся и направился кдвери. — Кстати, я опаздываю в «Уайтс» на партию в винт. Извините меня.
Кипя от злости, он вошел в клуб. Попадись ему под руку Джек, тот уже лежал бы в луже крови. Как он посмел рассказать даме о столь личном и столь болезненном?
— О, посмотри! Наш потерявший от любви голову жених! — Выглянув из-за спинки своего кресла, Инголлз поднял бутылку бренди в шутливом тосте и принялся мурлыкать Свадебный марш.
Грили оказался тут как тут и стал насвистывать мелодию, довольно фальшиво, кстати.
— Два идиота, — констатировал Лукас.
— Ты знаешь, почему он так мрачно одет, во все черное? Он справляет траур по своей половой жизни.
— Кстати, о черном — что с твоей физиономией? — осведомился Инголлз. — У тебя видок, словно ты побывал в нокдауне.
— Я пропустил удар. — пояснил Лукас. — От лошади.
— Очень опрометчиво с вашей стороны, сударь, — хмыкнул Грили. — Напился до бесчувствия?
— Спорим, его опоила его ненаглядная, — прошептал Фарнем театральным шепотом. — Любовным зельем, от которого он разгуливает по улицам словно лунатик.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Согрешить с негодяем"
Книги похожие на "Согрешить с негодяем" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кара Эллиот - Согрешить с негодяем"
Отзывы читателей о книге "Согрешить с негодяем", комментарии и мнения людей о произведении.