Марта Поттерс - Притворщица

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Притворщица"
Описание и краткое содержание "Притворщица" читать бесплатно онлайн.
Легкомысленная и взбалмошная Мелисса решила, что ничего не случится, если сестра-близнец, нежная и добросердечная Розмари, заменит ее и на время притворится матерью собственного племянника и женой человека, которого никогда не видела. Она никак не предполагала, что задуманный ею розыгрыш изменит судьбу не только Розмари, по и Франклина, который уже не надеялся найти свое счастье.
— Поздравляю, Мелисса. Это прекрасно, — сдержанно сказала Розмари. Казалось, сестра совершенно выбросила из головы угрозу мужа забрать у нее ребенка.
— Я знала, что так все и будет, — возбужденно продолжала та. — Я просто сама не своя от счастья! Да ты только представь: мое имя в афише рядом с именами знаменитостей!
— Звучит действительно заманчиво. Но я думала… — начала Розмари, однако сестра не дала ей закончить.
— Премьера намечается на начало марта, так что у меня масса времени, чтобы прийти в форму.
— Мелисса, послушай, ты случайно ничего не забыла? — наконец успела вставить Розмари. — Ты связалась с адвокатом?
— Зачем мне адвокат? У меня просто классный агент, она провернула такую лихую сделку…
— Я имею в виду Дени, — холодно произнесла Розмари. — Ты говорила мне, что Франклин угрожает забрать его у тебя, если ты будешь продолжать играть на сцене. Ты поговорила с юристом? Может, если ты встретишься с мужем и расскажешь ему свои новости, объяснишь, что…
— С мужем? С каким мужем?
Судя по голосу, Мелисса была искренне поражена.
— С твоим мужем, — повторила Розмари, смущенная вопросом.
На том конце провода захохотали.
— Франклин мне не муж. Мы же не женаты.
— Не женаты?! — От этого известия голова у Розмари пошла кругом. — Но у него же обручальное кольцо!
— Это кольцо выпускников его колледжа. Я в шутку попросила Франклин надеть его на левую руку и сама стала носить такое же. Поэтому все и думали, что мы тайком поженились. Это же розыгрыш!
— Так вы с Франклином не женаты? — снова переспросила Розмари, желая удостовериться, что не ошиблась.
— Слушай, пойми меня правильно. Франклин хороший парень. Мы неплохо проводили с ним время. Но у него такие устаревшие представления о любви и семье… Словом, когда он предложил мне руку и сердце, я откровенно сказала ему, что не готова связать себя брачными узами. Наверное, я никогда не буду к этому готова. А потом я узнала о прекрасной роли, что нашлась для меня. Ну посуди сама — могла ли я упустить свой шанс?
Розмари не знала, что и сказать. Ее рассудок все еще отказывался поверить в то, что Франклин просил Мелиссу стать его супругой, а сестра отвергла предложение.
— А чем тогда Франклин угрожал тебе? — спросила она.
— Ох, сейчас это не имеет ни малейшего значения! — отмахнулась Мелисса от ее вопроса.
— Ты что — серьезно?!
Весь мир Розмари рассыпался, точно карточный домик. Это же бессмысленно… Бессмысленно, если только…
— Послушай, ты сказала мне неправду о Франклине, да?
— Ну, не совсем, — уклончиво ответила Мелисса. — Ему нужна опека над Дени…
— Почему? Почему ты солгала? Почему заставила меня притвориться тобой? — прервала ее Розмари, чувствуя, как в ней закипает гнев. — И пока ты думаешь, что сказать, объясни-ка сначала, почему ты сбежала? Этот вопрос Франклин задавал мне уже не раз. И — прости мое любопытство — мне и самой хочется это узнать.
На том конце провода воцарилась тишина, и Розмари испугалась, что сестра может положить трубку.
— Ну, я слушаю, — поторопила она ее с ответом.
— Понимаешь, сестренка… Когда ты сказала мне, что в твоем доме объявился Франклин, я ничего плохого не увидела в том, чтобы он некоторое время думал, будто нашел меня. Кроме того, мне было спокойно, что о моем сыне заботишься именно ты. Вот и все. Я уехала до рождения Дени потому, что чувствовала себя в Уитби, как в тюрьме. Франклин только и говорил, что о ребенке. На меня ему было наплевать!
В тоне Мелиссы звучала обида.
— И ты решила, что с тебя хватит, и сбежала, — предположила Розмари.
— Не совсем. Мне срочно позвонила агент и сказала, что через месяц начнутся репетиции. Я пришла в ужас! Надо было что-то срочно делать! Я решила, что, появившись в театре, смогу убедить режиссера, что являюсь лучшим кандидатом на роль. Расскажи я об этом Франклину — и о театре пришлось бы забыть навсегда! Так что, когда следующим утром он отправился на работу, я взяла и уехала. Знаю, я вела себя безответственно! Наверное, надо было ему позвонить после родов, но он бы тогда забрал ребенка, и я никогда больше не увидела бы своего малыша. Что хуже всего, я даже не успела в театр: схватки начались через час после прилета в Лондон. Но сразу же после того, как Дени родился, я позвонила агенту и сказала, что могу появиться на репетициях. По счастью, ей удалось договориться с режиссером.
Розмари тяжело вздохнула. Ей никогда не понять, почему сестра подвергла опасности здоровье еще не родившегося ребенка ради каких-то там репетиций! Зато стало ясно, что Франклин ничем ей не угрожал. Оболгав его, Мелисса заставила сестру ей подыгрывать. И сделанное никакого отношения не имело к Дени, зато прекрасно удовлетворяло амбиции новоявленной звезды сцены.
— Розмари, послушай меня, — снова заговорила Мелисса. — Сейчас это все неважно. Ты можешь просто порадоваться за меня? Неужели не понимаешь, что эта роль для меня значит?
— Нет, не понимаю, — ответила Розмари.
И ради этого Франклину пришлось пройти через такие боль и разочарование!
— Ты никогда меня не понимала, — упрекнула сестру Мелисса. — Но это мой шанс, я его заслужила, и теперь никто меня не остановит!
Розмари подавила рвущийся из груди вздох. Потом через силу выговорила:
— Ты так и не сказала мне, что собираешься предпринять в отношении Дени. Тебе не кажется, что пришло время встретиться с Франклином и обсудить, что вы будете делать с ребенком?
— Ну ладно-ладно, хватит! — нетерпеливо произнесла Мелисса.
— Такое впечатление, что ты забыла, что у тебя есть сын. Кстати, ты еще не обрадовала папу с мамой тем, что у них появился внук? — решила Розмари перевести разговор на другую тему.
— Пока нет, — ответила Мелисса. — Они же сейчас едут в Австралию, к дяде Тимоти, забыла? И вроде бы собирались провести там несколько месяцев.
— И правда забыла.
Родной брат их матери перенес тяжелую операцию, и родители сестер решили побыть с ним.
— Мне тут нужно идти, — прервала Мелисса размышления сестры. — Мы сегодня собираемся с агентом и несколькими приятелями устроить вечеринку. Хоть кто-то за меня рад, — кисло добавила она.
— Подожди минутку! — закричала Розмари. — Я действительно очень рада за тебя, правда. Но подумай о своей ответственности! Франклин — прекрасный отец, и он очень любит Дени. Вы должны встретиться, обсудить, что для мальчика будет лучше, и вместе принять решение.
— Пожалуй, ты права, — нехотя согласилась Мелисса. — Я позвоню в аэропорт и закажу билет. Завтра вечером буду в Уитби. Ну как, это тебе подходит, милая сестричка? Или, может, мне отменить вечеринку и лететь прямо сейчас?
Розмари снова сдержала вздох.
— Нет, лучше завтра. И поздравляю те…
В трубке раздались короткие гудки.
Услышав плач Дени, она поднялась в детскую.
Спустя час Розмари услышала шаги внизу: вернулся Франклин.
Она ощутила легкое головокружение. Впервые с того момента, когда он неделю назад появился в ее жизни, Розмари смутило и напугало его присутствие. Мелисса и Франклин не были женаты! Она все еще привыкала к этой новости, твердя себе, что ничего не изменилось. И все же где-то в глубине души понимала, что сама себя обманывает.
Розмари убедилась, что Дени спит, и проскользнула по коридору в свою комнату. Наверняка Франклин заглянет к сыну, а встретиться сейчас с ним она не могла.
Несмотря на то, какой оборот приняли события, благополучие Дени больше всего заботило его тетю, и ей было больно от того, что в жизни Мелиссы сын не будет занимать должного места. За весь разговор сестра ни разу не спросила, как там малыш, все ли у него в порядке. Господи, да Мелисса просто не понимает, какая ей выпала удача! Нужно попытаться показать ей, что она теряет, еще раз объяснить…
А как же Франклин? — подумала Розмари. За прошедшую неделю его гнев на Мелиссу практически испарился. Они, кажется, достигли в совместной жизни некоего состояния гармонии. Неужели он изменил отношение к бывшей любовнице и удовлетворился тем, как она играет роль матери его сына?
Внезапно перспектива провести еще один день, изображая жену Франклина, тяжелым грузом навалилась на плечи Розмари. Справедливо ли было теперь, когда Мелисса собралась прилететь в Уитби, оставлять Франклина в неведении и продолжать нечестную игру?
Час назад она с нетерпением ожидала вечера, ужина и прихода гостей. Сейчас же Розмари куда больше беспокоил вопрос, должна ли она сказать Франклину правду. Она совершенно не знала, что он о ней подумает и как отреагирует на ее признание. Отныне у Франклина могли появиться причины для ненависти, и он со спокойной душой мог вышвырнуть ее вон из своего дома.
С тяжелым сердцем покинула Розмари свой безопасный уголок. С собой у нее были только джинсы и несколько свитеров, так что пришлось порыться среди нарядов Мелиссы, которые нашлись в шкафу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Притворщица"
Книги похожие на "Притворщица" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Марта Поттерс - Притворщица"
Отзывы читателей о книге "Притворщица", комментарии и мнения людей о произведении.