» » » » Нора Франклин - Сочини себе любовь


Авторские права

Нора Франклин - Сочини себе любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Нора Франклин - Сочини себе любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Франклин - Сочини себе любовь
Рейтинг:
Название:
Сочини себе любовь
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2004
ISBN:
5-7024-1817-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сочини себе любовь"

Описание и краткое содержание "Сочини себе любовь" читать бесплатно онлайн.



До встречи с Крисом она не жила, а лишь существовала. И впереди все было так беспросветно, что Сандра предпочитала ни о чем не думать и ничего не загадывать вперед.

А у него, казалось бы, все хорошо — успешная карьера, любимая работа. Но еще с детства он почему-то привык считать себя настолько некрасивым, что ни одна нормальная девушка ни за что не полюбит его.

Эти разные причины породили у каждого из них неверие в то, что они могут быть по-настоящему любимы. А отсюда и тревоги, и непонимание, и ревнивые подозрения, и тягостная неясность — достаточно ли их нежданного знакомства и вспыхнувшего чувства, чтобы постучавшаяся в дверь любовь стала основой благополучия и счастья?..






— Кто сегодня дежурит?

— Доктор Робертс, сэр.

— Клифф! Слава Богу! Сестра, скажите ему, пожалуйста, что я здесь! Он меня знает... Но первым делом я хочу увидеть мою жену!

— Подобные вопросы решает врач. Я сообщу доктору Робертсу, что вы здесь. А пока, мистер Уэйн, пожалуйста, присядьте и подождите.

Крис сел на желтый пластиковый стул. Медсестра отошла от стойки и куда-то скрылась. Она вернулась всего через пару минут. Увидев его на прежнем месте, она махнула ему рукой.

— Доктор говорит, что состояние вашей жены стабилизировалось, она уже вне опасности. Подождите еще чуть-чуть. Скоро он к вам выйдет.

Крис снова сел. Придется набраться терпения. Ничего другого не остается!

12

Клиффорд Робертс, на ходу расстегивая халат, торопливо вышел в коридор.

— Крис! Рад, что ты приехал.

— Можно мне повидать Сандру?

— Конечно, старина, конечно... но сначала мне надо с тобой поговорить.

— Что с ней случилось? — Крис едва сдерживался.

— Сейчас ее состояние стабилизировалось. Она * потеряла много крови. Я велел поставить ей капельницу с...

— Почему у нее кровотечение? Когда я видел ее вечером, с ней все было в порядке. Ничего не понимаю...

— Угроза выкидыша, старина. Я бы не стал ставить ей диагноз «привычный выкидыш», ведь в прошлый раз это случилось три года назад, но... Как, ты не в курсе? А я еще удивлялся, что ты отпустил ее в больницу одну.

Стены комнаты зашатались у него перед глазами. Казалось, светлый плиточный пол стремится к нему навстречу. От падения его удержала только твердая рука Клиффа.

— Дайте стул, — приказал он кому-то.

Внезапно Крис ощутил, что сидит на пластиковом стуле, а Клифф нагибает ему голову.

— Не поднимай головы, пока комната не перестанет кружиться! — сказал Клифф.

Крис приходил в себя медленно Он по-прежнему ничего не понимал.

— Я даже не знал, что она беременна. Вчера... Мы немного повздорили, но...

— Ага! Повздорили! — Клифф понимающе кивнул.

— Значит, из-за меня у нее произошел выкидыш? — Внезапно до него дошел весь ужас происходящего.

— Я бы не стал утверждать со всей определенностью... Сандра молодая и сильная; первая беременность протекала нормально. Роды, по ее словам, прошли без осложнений. Возможно, ребенка удастся сохранить, но ей придется провести какое-то время в постели. И перестань обвинять во всем себя! Говорю тебе, все обойдется. Большинство выкидышей вообще происходит самопроизвольно — организм стремится избавиться от плода, если с внутриутробным развитием что-то не так. Вы с женой планировали беременность?

— Очевидно, нет, — послышался чей-то знакомый, но очень холодный голос.

Крис вскинул голову. Из-за спины Клиффорда вышла Молли.

— Мама! Как Сандра? Ты оставила ее одну? — В глазах у Криса стояли слезы.

— Да, оставила. С ней сейчас медсестра. Сандра заснула. Я больше ничем не могла ей помочь, вот и подумала: возможно, я понадоблюсь тебе. Хотя, по правде говоря, ты не заслуживаешь того, чтобы о тебе заботились.

— Но я же не знал! Она ни словом не обмолвилась! Я... приревновал ее ко вчерашнему шуту гороховому, которого отец собирается взять коммерческим директором... Она была с ним такой приветливой.

— Ах, Крис! Ты такой умный, а повел себя как полный кретин!

Он почесал в затылке.

— Сандра последнее время выглядит очень подавленной, и я не знаю, что делать. Видимо, я не сумел сделать ее счастливой.

Молли нахмурилась, заслышав в голосе сына жалобные нотки.

— Что-то у вас не ладится. Вы с ней, наверное, мало общаетесь.

— Она не хочет со мной общаться, — жалобно сказал Крис и опустил голову. Он понимал: во всем, что произошло, виноват только он один. Он так любит ее и Джеффа! Он ведь собирался усыновить мальчика, но она все время откладывала решение. Крис впервые с ужасом осознал: Сандра может от него уйти.

— Мне очень нужно ее увидеть! Ну пожалуйста! Я ее не потревожу и не разбужу. — Он повернулся к Клиффорду. — Только разреши повидать ее!

— Конечно, идите оба. Ее перевезли в палату минут десять назад. Посиди с ней, посмотри, где она проведет ближайшие несколько дней.

— Но ты ведь говорил, что ее состояние стабилизировалось, — не понял Крис. — Зачем ей проводить несколько дней в больнице?

— Крис, твоя жена потеряла много крови. Ей просто необходимо какое-то время провести здесь, под наблюдением врачей. Нам нужно убедиться, что с ней и с ребенком все в порядке. Как только ей станет лучше, мы ее выпишем. Но дома на первых порах ей тоже будет необходим постельный режим!

Крис замер на пороге палаты. Какая она бледная! У кровати на стуле сидит ночная няня. При виде Криса она улыбнулась и кивнула ему.

— Здравствуйте, сэр. Она спит.

— Вижу. — Крис усилием воли взял себя в руки. Няня тут же тактично вышла в коридор. Он склонился над кроватью и прошептал: — Сандра, родная! Прости меня...

— За что ты извиняешься?

Он обернулся. Молли вошла неслышно.

— Ей со мной плохо. Я хотел сделать ее счастливой. А вместо этого все сломал.

— Во-первых, прекрати изводить себя. Еще неизвестно, может, все и обойдется. Она молодая и крепкая. А потом... даже если сейчас ребенка не удастся спасти, у вас с Сандрой будут еще дети.

Крис помотал головой.

— Я все испортил.

— Ничего не понимаю. — Молли встала рядом с сыном. — Мне казалось, вы просто идеальная пара. Ведь вы с ней так любите друг друга!

— Я люблю ее, мама, люблю больше жизни, а она... ей просто хотелось, чтобы ее ребенку хорошо жилось. Она не позволила мне усыновить Джеффа. Именно тогда я начал догадываться, что с ней что-то не так. Последнее время она была такой... подавленной и напряженной. Я спрашивал ее в чем дело, но она отмалчивалась.

Молли склонилась над кроватью и поправила разметавшиеся по подушке волосы Сандры.

— Не знаю, как у вас обстоят дела сейчас, но накануне свадьбы она уверяла меня в том, что любит тебя. И знаешь, я ей поверила.

Сердце у Криса подскочило куда-то в область шеи, а потом вернулось на место.

— Разумеется! А что еще могла она тебе сказать? Ты ведь моя мать.

— Крис, по-моему, она действительно тебя любит. И ты ее тоже любишь!

— Да! Я любил ее и люблю. И больше всего на свете хочу, чтобы она была счастлива!

Дверь открылась, и в палату вошла дежурная сестра.

— Извините, но мне нужно сменить капельницу.

Крис и Молли вышли в коридор.

— Ты собираешься и дальше жить с Сандрой? — спросила Молли.

— Да, — кивнул Крис.

— Прекрасно. Знаешь что, поеду-ка я к тебе. Нужно упаковать для нее кое-какие вещи и посмотреть, как там папа. Джеффа я пока заберу к себе. Ты не против?

— Конечно же нет. Спасибо, мама! Завтра утром я заеду к вам, поговорю с Джеффом и, может быть, возьму его сюда с собой. Он убедится, что с его мамой все в порядке. — Удивительно, но Крис почувствовал прилив сил. По крайней мере теперь ясно, что делать. — Когда малыш проснется, поцелуй его за меня и передай... — он на секунду задумался, — передай ему, чтобы не волновался и ничего не боялся. Я позабочусь о маме.

— Хорошо, милый. — Молли похлопала сына по руке.

— Пожалуй, надо позвонить в университет. Профессор Клод заменит меня на ближайшие пару дней... Мне лучше побыть рядом с Сандрой, пока она здесь.

Крис просидел у постели Сандры почти до рассвета. Временами она открывала глаза, но, очевидно, еще находилась под действием снотворного. Он убрал слипшиеся волосы у нее со лба и смотрел, как она спит.

Около восьми утра Сандре привезли завтрак. Молоденькая няня легонько тронула Криса за плечо.

— Эй, мистер! Вы Крис Уэйн? Я видела ваше фото в газете. Вы молодец! Я и вам прихватила в буфете кое-чего пожевать. Вам надо поддерживать силы, иначе не сумеете как следует работать. — Она дружелюбно подмигнула ему.

Он поблагодарил девчонку, но ему кусок в горло не лез. Когда Сандра открыла глаза, он попытался накормить ее.

— Сандра! Можешь сесть? Тебе надо позавтракать! — Крис напряженно ждал. Простит ли она его?

— Где я? — слабым голосом спросила Сандра, еще не совсем пришедшая в себя.

— В больнице, милая.

— Извини...

— Пожалуйста, не волнуйся... главное для тебя скорее поправиться. Вот, поешь...

Больше они не разговаривали. Крис не мог придумать, о чем говорить с женой. Казалось, из нее выкачали весь воздух. Она машинально съела пару ложек овсянки и отодвинула тарелку.

— Больше не могу...

— Выпей хотя бы молока. Тебе необходимо поддерживать силы. Иначе Джефф испугается, когда увидит маму.

— Джефф... где он?

— Пока у моих родителей. Будь уверена, они выполняют все его желания. Сегодня после работы я его привезу.

— А когда меня отпустят домой? — спросила она таким жалобным голосом, что у Криса защемило сердце. Ему захотелось схватить ее на руки и унести отсюда.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сочини себе любовь"

Книги похожие на "Сочини себе любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Франклин

Нора Франклин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Франклин - Сочини себе любовь"

Отзывы читателей о книге "Сочини себе любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.