» » » » Нора Филдинг - Волшебный сон любви


Авторские права

Нора Филдинг - Волшебный сон любви

Здесь можно скачать бесплатно "Нора Филдинг - Волшебный сон любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Филдинг - Волшебный сон любви
Рейтинг:
Название:
Волшебный сон любви
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волшебный сон любви"

Описание и краткое содержание "Волшебный сон любви" читать бесплатно онлайн.



Встретив однажды на улице молодого человека, Патриция уверовала, что он предназначен ей судьбой и когда-нибудь станет ее мужем. Она понимает, что ее любовь к незнакомцу бессмысленна, ведь они так далеки друг от друга: он — пресыщенный жизнью и женщинами богатый лорд, она романтически-восторженная, воспитанная суровыми тетками провинциалка, приехавшая в Лондон, чтобы добиться успеха. Но упрямое сердце не хочет подчиняться доводам рассудка, и Патриция продолжает мечтать о любимом, отвергая всех претендентов на ее руку и сердце...






Вчера лорд Айлингтон ей приснился, а сегодня умудрился предстать наяву? Нет, конечно! Это очередной сон. Как она сразу не догадалась? На самом деле она лежит в своей постели, а то, что она валяется на полу, ей только снится. Сейчас она сделает над собой усилие — и видение рассеется. Кошмарный сон перестанет ее мучить.

Но когда она успела добраться до своего дома и лечь спать? Она же была в ресторане с Триш и Тедом. Ей позвонила продавщица и пожаловалась на плохое самочувствие. Патриция поехала в магазин. Она уже его закрывала, когда поздний покупатель попросил его обслужить.

До этого момента Патриция все помнила отчетливо. А что было дальше? Какой товар она продала вошедшему в магазин человеку? А потом она уехала обратно в ресторан? Значит, она лежит на полу ресторана? Или выпила так много, что забыла, как Триш с Тедом доставили ее домой? Вряд ли! Она никогда не отличалась тягой к спиртному. И у нее не болит голова.

Нет! Головная боль все-таки присутствует. Но это от запаха. Он сводит ее с ума. Откуда такая вонь? Патриция втянула в себя воздух. Пахнет лавандой. Это омерзительно приторный запах Патриция не переносила.

— Как вы себя чувствуете? — услышала она снова. Голос принадлежал лорду Айлингтону.

Патриция сфокусировала взгляд. Лорд Айлингтон стоял, наклонившись над ней, и держал в руке баллончик с освежителем воздуха. Потом он поднес его к ней поближе и нажал на распылитель. Патриция чихнула.

Лицо лорда Айлингтона стало приближаться. Вот оно уже в двух футах от нее. Сейчас она, как обычно, будет ждать поцелуя, но его не последует. И она проснется!

Господи, как же ей раньше никогда не приходило в голову, что не надо ждать. Она сама должна действовать. Взять и поцеловать его! И тогда кошмарный сон уйдет от нее навсегда, перестанет терзать ее душу. Сердце Патриции учащенно забилось. Она не упустит шанса.

Патриция приподнялась и обхватила руками лорда Айлингтона за шею. На мгновение ей почудилось, что он тихонько ойкнул от удивления, но она решила не обращать внимания на поведение фантома. Это же не живой мужчина, а только сон, видение!

Губы его оказались теплыми и мягкими, но они тут же сжались. Разве бестелесное существо может оказывать сопротивление?

Патриция слегка нажала губами на губы фантома, побуждая его принять поцелуй. Призрак лорда Айлингтона сопротивлялся недолго. Он хмыкнул и ответил на поцелуй Патриции. Губы его стали горячими и чувственными. Патриция ощутила жар в груди и еще теснее приникла к так долго мучившему ее видению.

Пришедший к ней во сне лорд Айлингтон вел себя как живой мужчина. Он приподнял ее, не переставая целовать, и поставил на ноги. Патриция пошатнулась и еще крепче ухватилась за фантом. Тот оказался достаточно крепким, чтобы выдержать тяжесть Патриции. Фантом был таким же высоким, как и живой лорд Айлингтон, поэтому руки Патриции сползли с его шеи на грудь.

— Я Чарлз, а кто ты, экстравагантная незнакомка? — спросил лорд Айлингтон, отрываясь от ее губ.

Патриция знакомству во сне не удивилась. Что же делать, если их не представили друг другу наяву?

— Патриция, — пробормотала она и прильнула к его губам. Они дарили ей блаженство.

— Так дело не пойдет. Если хочешь, пошли ко мне. Я живу рядом, — предложил лорд Айлингтон, удерживая Патрицию на расстоянии от себя, но не выпуская из объятий.

Патриция изумилась. Неужто во сне надо еще куда-то ехать? Она огляделась вокруг и увидела магазинные полки. Какое удивительное сновидение, подумала Патриция и решила полностью ему отдаться. Какая разница, куда она отправится с героем ее снов? Она готова идти с Чарлзом Айлингтоном хоть на край света.

А вдруг она не единственная женщина, которая видит в данный момент Чарлза во сне? — внезапно пронзила Патрицию неприятная мысль. Возможно, сейчас другая женщина так же жадно хочет его поцеловать, а он приглашает ее домой?

Незнакомое чувство ревности вспыхнуло в Патриции и жарким пламенем охватило ее сердце. Я увезу его к себе домой, решила она. Тогда ни одна женщина не сможет завладеть ее Чарлзом.

— Ко мне, быстрее! — скомандовала Патриция.

— Не торопись, Патриция, — усмехнулся Айлингтон. — Подумай, тебе не надо закрыть магазин?

Патриция недовольно покачала головой. Обретший реальность во сне этот мини-маркет сильно ее раздражал. Почему она вынуждена возиться с рольставнями, с замком, когда впервые лорд Айлингтон не растворяется в тумане, а остается с ней? Но она не будет его раздражать. Надо закрыть магазин? Пусть будет так, как он сказал.

Они вышли на улицу. Сразу же, как по волшебству, появилось такси. Все-таки во сне свидания имеют свои преимущества, подумала Патриция, устраиваясь на заднем сиденье. Чарлз сел рядом. Добравшись до дома, Патриция не стала терять времени даром. По-прежнему не отпуская руку Чарлза, она потащила его в спальню и стала торопливо раздевать.

Огненная волна желания захлестнула Патрицию. Она удивилась своему бесстыдству, но тут же себя успокоила. Секс во сне — это ведь не занятие любовью наяву. Она может быть самой собой, такой, какой ей всегда хотелось быть со своим лордом, — раскованной и чувственной.

Патриция продолжала стаскивать с Чарлза одежду, краем глаза успев заметить, что он стоит с ошалелым лицом. Это ее рассмешило. Конечно, он не может взять инициативу на себя. Это же он ей снится, а не она ему.

Эта мысль не понравилась Патриции. Внезапно ей захотелось, чтобы все было наоборот. Это он спит и видит ее. Это его нетерпеливые пальцы срывают с нее одежду. И это он, а не она, изнемогает от желания. Пальцы Патриции замерли в воздухе. Она обиженно засопела.

— Что же ты остановилась, Патриция? Такого спектакля я не видел еще ни разу в жизни. Ты не женщина, а фейерверк! — Его рука осторожно коснулась лица Патриции и погладила щеку. Подушечки пальцев пробежали по шее, даря ей ни с чем не сравнимое наслаждение, а затем его рука скользнула за ее спину и расстегнула молнию платья.

Оно тут же упало к ногам Патриции. Она спокойно перешагнула через него и гордо выпрямилась. Из одежды на ней остались лишь крошечные трусики — блестящий сиреневый треугольничек в самом низу живота и две идущие от него тоненькие лямочки.

— Что ж, осталось избавиться от немного, что на нас надето, — усмехнулся Чарлз, и его руки легли ей на бедра.

Патриция не понравилась усмешка фантома, но она решила не копаться в своих чувствах, а сорвать с себя трусики. Они беспомощным комочком упали на пол, и сердце Патриции сжалось. Она в любую минуту может проснуться, и сказка закончится. Возможна ли во сне такая любовь, какая она была бы наяву?

В реальной жизни у тебя ее не было, быстро возразила она самой себе. Главное сейчас, чтобы он не ушел, не оставил тебя смотреть другой сон, в котором его уже не было бы.

— Не уходи, — простонала Патриция.

— Зачем мне куда-то идти? — удивился он. — Ты — огонь, и я хочу познать тебя до конца. Приступим?

К чему? — удивилась про себя Патриция. Ах да! Она забыла. На самом деле ведь она лежит в кровати, а во сне они еще стоят около неразобранной постели. Патриция поспешно отдернула покрывало и легла, ощущая спиной прохладное прикосновение шелковой простыни. Затем нетерпеливо привстала. Он еще здесь или это ее ночное пробуждение? И она, как и всегда, в гордом одиночестве?

Нет, он здесь! Спокойно снимает с себя одежду, которую она не успела с него стащить. Наконец он разделся и лег рядом.

Ощутив тепло его тела, она скользнула в его объятия. Он слегка приподнялся над ней и, властно взяв за подбородок, поцеловал. То, чего Патриция ждала так долго, раз за разом просыпаясь разочарованная от неосуществленного действия, свершилось. Он сам целовал ее! Его поцелуй был жадным и требовательным, нежным и упоительным. Он затронул в Патриции какие-то неведомые струны, и она алчно отдалась просмотру волшебного сновидения.

Поцелуй был долог. Когда он закончился, Патриция с трудом перевела дыхание. Он начал целовать ее шею. Его губы порхали по ее телу и доставляли мучительно-сладостное наслаждение. Патриции казалось, что она превращается в комок обнаженных нервов, чутко отзывающихся на каждое прикосновение любимого.

Его страстные поцелуи испепеляли ее, и все ее тело горело как в лихорадке. Но может, она заразилась от продавщицы и заболела и отсюда ее сексуальный сон? — лениво шевельнулась в голове Патриции мысль, но тут же исчезла.

Губы любимого захватив сосок, сомкнулись, и ее затопила волна удовольствия. Глубокое, первобытное желание соединения с мужчиной сжигало Патрицию. Когда он вошел в нее, она вскрикнула и стиснула руками его шею с такой силой, будто хотела задушить его в объятиях. Ее ноги обхватили его за бедра, и она погрузилась в пучину страсти. Сейчас она принадлежала только ему, своему Прекрасному Принцу.

Душа Патриции унеслась далеко к небесам, а в теле полыхал пожар. Руками, губами она исследовала каждую частичку его мускулистого тела, пробуя на вкус. Восхитительное колдовство продолжалось, и казалось, что им не хватит целой ночи, чтобы насытиться друг другом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Волшебный сон любви"

Книги похожие на "Волшебный сон любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Филдинг

Нора Филдинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Филдинг - Волшебный сон любви"

Отзывы читателей о книге "Волшебный сон любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.