Нора Филдинг - Дуэль сердец

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дуэль сердец"
Описание и краткое содержание "Дуэль сердец" читать бесплатно онлайн.
Что важнее для девушки — карьера или замужество? Мать Кимберли ставит на брак, а она сама считает, что карьера. Но вот незадача — карьера у нее не получается. Но для чего-то ведь Бог создал меня женщиной! — думает Кимберли и становится любовницей лорда Уайтвентхенджа. И тут в игру вступают новые силы. Справится ли с ними Кимберли? Да и новоиспеченный лорд не спешит протежировать свою возлюбленную...
Душа Кимберли мгновенно заныла. Перед ней был не тот Реджиналд, который с тревогой расспрашивал ее о здоровье, и не тот, который, как она считала, простил ей ее поступок в агентстве, а другой. Этот ей не понравился. Слишком отчетливо в его внешности проступили надменная холодность и уверенность, что он справится со всем и вся. Такой Реджиналд ее пугал. Зачем он пригласил меня поужинать с ним, если не проявляет ко мне никакой теплоты? — подумала Кимберли и тотчас же получила ответ на свой вопрос.
— Не люблю ужинать в одиночестве, — заявил Реджиналд. — Как представлю, что почивший лорд всегда ел в одиночестве, то сразу не хочу быть графом. Скучнейший образ жизни!
— У него не было семьи?
— Да, он был одинок.
— Надо было жениться!
Глаза Реджиналда насмешливо сверкнули.
Не решил ли он, что я выдвигаю свою кандидатуру? — в панике подумала Кимберли и ощутила, как краснеет.
— Да уж, раза два поев в одиночестве за столом, за которым свободно разместятся человек пятьдесят, будешь выть волком и женишься на ком угодно, лишь бы только слышать человеческую речь, — по-прежнему не спуская с нее насмешливых глаз, вежливо согласился Реджиналд. — Блюда, приготовленные миссис Ховард, состоят из овощного супа, ростбифа с йоркширским пудингом и пирога с мясом, — добавил он, пока Кимберли усаживалась на стул, отодвинутый мужчиной, одетым в ливрею, вид которой совсем лишил Кимберли последних сил.
— Да, меню чисто английское, — делая над собой невероятные усилия, чтобы не выбежать из этой величественной столовой, пробормотала Кимберли.
— Что ж, Англия единственная страна, где жареная говядина возведена в ранг пищи аристократов. Недаром в семнадцатом веке в рыцари, по-моему, посвятили бедро быка, не так ли?
— Да, — согласилась она, не поднимая глаз. Ей казалось, что он догадался о возникшем у нее чувстве к нему и подсмеивается над ней. — Есть такая легенда. Вы хорошо знаете Англию? — осмелилась задать она вопрос.
— Вряд ли. Чтобы понять дух страны, в ней надо родиться или прожить очень долго.
— А вы часто приезжали в Англию?
— Да и нет. Я учился в Оксфорде.
— Теперь мне понятно, откуда у вас такое аристократическое произношение.
— Не иронизируйте, а лучше налегайте на еду. Вы целый день трудились, а ваш организм, возможно, еще не полностью окреп после падания без парашюта в замковый ров, — серьезно и вместе с тем слегка подтрунивая над Кимберли, сказал Реджиналд.
Кимберли была благодарна ему за эту заботу и за то, что он перестал с ней беседовать. Пока ей удавалось поддерживать разговор, но она чувствовала, что скоро ее мысли начнут путаться и она будет отвечать ему невпопад.
Высокий, широкоплечий, хорошо сложенный, Реджиналд выглядел очень привлекательно и нравился Кимберли все сильнее. Ей хотелось запустить пальцы в его густые волосы, дотронуться до его волевого подбородка.
Изнывая от странных желаний, с которыми вела жесточайшую борьбу, Кимберли пыталась убедить себя, что влюблена по-настоящему только в Дэниела, но не могла даже представить его себе. Он расплывался в ее воображении и превращался в насмешливого умного мужчину, с которым она сейчас ужинала.
Столовая освещалась только свечами, и в их неверном свете Кимберли успокоилась и вскоре даже почувствовала вкус поглощаемых ею блюд. Присутствие Реджиналда ее уже не стесняло. Наоборот, ей стало хорошо и спокойно.
Но все хорошее имеет тенденцию быстро заканчиваться. Подошел к концу и ужин. Реджиналд вызвался проводить Кимберли. Она шла ни жива ни мертва, двигаясь на ватных ногах и думая только об одном, что сказать в ответ сопровождающему ее мужчине, если он пожелает зайти в ее апартаменты. Но Реджиналд остановился у дверей ее спальни и, пожелав спокойной ночи, быстро зашагал обратно.
Оставшись один, Реджиналд принялся размышлять о девушке. Он ни словом не обмолвился об их первой встрече на канале Риджентс. Кимберли тоже о ней не упоминала. Возможно, не помнила о ней.
Накануне того дня Реджиналд долго беседовал с юристами и принял наследство, которое его тяготило. Чтобы немного развеяться, он и предпринял тот странный для него шаг — отправился покататься на речном трамвайчике. На трамвайчике плыла целая группа людей, которая, по-видимому, отправлялась на пикник. Среди них была девушка, которая привлекла его внимание. Он выделил ее среди других пассажиров даже не за красивую внешность — девушка была на редкость привлекательна, — а поразился мучительной зависти в ее глазах. Она с такой тоской наблюдала за каким-то хлыщом, который увивался вокруг другой, что Реджиналд пожалел бедняжку. Он специально завел разговор о сходстве Амстердама и того английского квартала, мимо которого они проплывали. Но девушка не проявила к его словам никакого интереса.
Поступок Кимберли в зоопарке проявил совсем другие черты ее характера, которые с трудом можно было предположить в страдающем мышонке. В риелторском агентстве, куда он обратился за советом насчет замка, она его просто избила. Все это привело его к мысли, что девушка — одна из тех импульсивных взбалмошных особ, с которыми он никогда не любил иметь дело. Такой была Кристин, но только ей одной он прощал эти качества. Прагматичный ум Реджиналда требовал четкости и определенности во всем.
И вот она снова появилась перед ним здесь, в замке. Реджиналд не очень-то поверил сочиненной ею сказочке о странном принятии на работу. Не поверил и в легенду о ее увольнении из риелторского агентства.
Что-то здесь не так, размышлял он. Ему нравилось мягкое очарование Кимберли, но проглядывающее в ней упрямство сводило на нет приятное впечатление. Кимберли словно хотела кому-то что-то доказать. В ней была тайна. А Реджиналд не любил загадок. Еще в юности путь его был предопределен. Сын и внук банкира, он собирался выбрать наследственную стезю в жизни, а сухая магия денег и цифр плохо сочеталась с романтическими историями.
Ладно, сказал себе Реджиналд. Завтра приедет Кристин и с Кимберли будет покончено. Он отправит ее восвояси.
9
Войдя в свои апартаменты, Кимберли без сил опустилась на кровать. Охватившее ее непостижимое чувство к Реджиналду может закончиться только одним — разочарованием. Почему она все время попадает в глупое положение? У нее есть цель — сделать карьеру, так почему она то мечтает о каком-то Дэниеле, то предается желанию любить Реджиналда. В своей глупости она даже дошла до того, что стала, как ее мать, мечтать о замужестве. Как мог такой бред вообще прийти ей в голову? И еще эти странные сны наяву?
Немного поплакав над глупостью, которая неожиданно с ней приключилась, Кимберли долго лежала без сна, придумывая радикальные методы излечения. Сначала она хотела отправиться в спальню Реджиналда и заявить ему, что завтра утром уезжает, но, представив его удивление, когда она среди ночи явится к нему со своим глупым сообщением об отъезде, которое вполне может подождать до утра, Кимберли отказалась от этой затеи.
Она еще некоторое время размышляла, что ей стоит предпринять, но ничего путного в голову не пришло, и она заснула.
На следующий день приехала Кристин. Со всем вновь прибывшим обществом Кимберли столкнулась за завтраком. Ей не пришлось долго ломать голову, чтобы определить, кто из сидящих за столом женщин Кристин. Она оказалась именно такой, какой представляла ее Кимберли, — высокой, красивой и самоуверенной особой. Они с Реджиналдом даже были немного похожи между собой, только вместо спокойной уверенности Реджиналда она производила впечатление капризного взбалмошного человека. Женская половина свиты пассии Реджиналда подбиралась, видимо, по строгому критерию: внешность их должна быть приятной, но маловыразительной. Такой фон позволял Кристин выглядеть подлинной королевой. Она бросила мимолетный взгляд на Кимберли, и та сразу поняла, что Кристин ее возненавидела. Видимо, Кристин нашла меня красивой, решила Кимберли, а ее властная натура не терпит наличия вблизи себя хорошеньких женщин.
Самой Кимберли и в голову бы не пришло сравнивать их внешность. Черные — в отличие от Реджиналда — миндалевидные глаза Кристин под тонкими летящими к вискам бровями и пухлые губы, напоминающие сочную вишню, сразу приковывали к ней взгляд, чего нельзя было сказать про светлые, почти серебряные, волосы Кимберли и ее светло-серые глаза. При виде этого дивного экзотического цветка с тонкими трепещущими ноздрями точеного носа у Кимберли перехватило дыхание. Если она, женщина, так отреагировала на красоту Кристин, то что говорить о мужчинах? Мои шансы занять место Кристин в жизни Реджиналда равны не только нулю, а выражаются отрицательным числом, с тоской подумала она.
— Наконец соизволили прийти! Кофе совсем остыл. Сварите другой, — обратилась Кристин к Кимберли.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дуэль сердец"
Книги похожие на "Дуэль сердец" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нора Филдинг - Дуэль сердец"
Отзывы читателей о книге "Дуэль сердец", комментарии и мнения людей о произведении.