Рини Россель - Чарующая луна

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чарующая луна"
Описание и краткое содержание "Чарующая луна" читать бесплатно онлайн.
Ханна Хадсон ненавидит своего бывшего босса, из-за которого была вынуждена уволиться с любимой работы. И вот совершенно случайно они встречаются в старой провинциальной гостинице «Чарующая луна»…
— Давай проведем небольшой эксперимент. Прежде чем Ханна успела спросить, о чем это он, Декон поцеловал ее. Это было довольно приятно. Но девушка знала, что он еще не готов к подобным отношениям. Так зачем целоваться?!
Отстранившись, мужчина посмотрел ей в глаза.
— Может, что-то верное и есть в этой теории Джоан о чарующей луне.
— Что ты хочешь сказать? — Ханна не желала даже думать о возможном ответе.
— Брось, Ханна. — Он вручил девушке пакеты. — Иногда со стороны ситуация видна лучше. А поцелуй был… принят, не более того.
— Пожалуйста, только не говори, что из-за какой-то там луны я обречена на пожизненное заключение вместе с Роутом Джерриком. Он же мне даже не нравится!
— Но я видел это утреннее представление.
— Какое представление?
— Я понял, что Роут спас тебе жизнь. Однако вместо того, чтобы поблагодарить его, ты набросилась на беднягу, словно он тебя обидел. Объяснение? Ты борешься с его притягательностью.
— Это не так…
— А потом ты ищешь покоя со мной. Я не против, но мы оба знаем, кому сегодня предназначалась маленькая пантомима. И это был не я.
Ханна кашлянула. Декон Ванс весьма проницателен.
— Повторяю, мне не нравится РоутДжеррик. Сколько еще раз вам говорить об этом?
— А зачем вообще это говорить? Он кажется неплохим парнем. — Декон заправил выбившуюся прядь ей за ухо.
— Он вовсе не такой! Он самодовольный, бесчувственный и надменный. Он назвал меня посредственностью.
— Не может быть. Он вас так не называл.
— Роут это сделал!
Шериф нахмурился.
— Что, так и сказал? «Ханна Хадсон, ты — посредственность»?
Ханна рассердилась.
— Ему и не нужно говорить это прямо.
— То есть кто-то передал тебе?
— Нет, я подслушала разговор сослуживцев.
— Ну, это вовсе не неоспоримая истина. — Декон тепло посмотрел на девушку. — Не могу представить, чтобы он сказал хоть что-нибудь в этом духе про тебя.
— Это, знаешь ли, тоже не неоспоримая истина. Без обид.
— Разумеется. Ты встречалась с ним, чтобы поговорить об этом?
— Конечно, нет! — воскликнула Ханна.
— А почему?
— Скажем так, я узнала о его мнении от вполне надежного человека. Зачем унижаться? Я поняла, что моей карьере в «Джеррик ойл» конец, и ушла.
— То есть ты работала у него?
— Прекрати меня допрашивать. Это уже в прошлом.
— Извини. — Декон казался обеспокоенным. — Я не хотел тебя расстраивать. Просто не могу представить, как о тебе можно сказать такое.
— Ладно, в любом случае — спасибо.
Они помолчали.
— Все-таки спроси его прямо, — посоветовал Декон.
— Кого и о чем?
— Роута. Называл ли он тебя посредственностью.
— Мне казалось, мы закрыли эту тему.
— Спроси.
— Забудь уже об этом! — воскликнула Ханна. — К тому же он все равно соврет.
Декон покачал головой:
— Нет.
— О, а это ты знаешь наверняка, да? С чего это ты у нас такой всезнающий?
Декон улыбнулся:
— Просто поверь мне.
Его улыбка возымела должный эффект. Почти против воли Ханна улыбнулась в ответ.
— Давай катись отсюда, мудрец!
К удивлению девушки, шериф обнял ее и поцеловал в щеку.
— Обещай мне, что спросишь у него, — шепнул мужчина ей на ухо. — У меня такое ощущение, что ты куда ближе к обретению тихой гавани, чем сама думаешь. — Он отступил, взяв Ханну за руки. — И все-таки подумай об этих уроках плавания!
Декон подошел к машине и сел за руль. Девушка не могла даже пошевелиться. Он предположил, что Роут — та самая гавань. Чушь какая!
— Тебе, наверное, лучше уйти с дороги, — раздался мужской голос.
Ханна медленно повернулась. Роут вышел из-за деревьев. Да нет, конечно, он не мог слышать их разговор с такого расстояния.
— Машина, — мужчина показал на автомобиль шерифа.
— Ой! — девушка поспешно отошла, дав шерифу возможность развернуться.
Декон помахал ей на прощание.
— Хорошо провела время?
— Да, — ответила Ханна. Это была правда.
— Я так и понял.
Она недоуменно уставилась на Роута.
— Ну, все эти поцелуи… — Он забрал из рук девушки пакеты. — Это обычно означает, что дела идут хорошо.
Она густо покраснела. Нет, Роут Джеррик — уж точно не та гавань, которая ей нужна!
— Ну да, я прекрасно провела время… с Деконом. — Ханна и сама не понимала, зачем произнесла имя шерифа. Может быть, для того, чтобы подчеркнуть, что Роут вовсе не оплот мужественности и привлекательности. — Да, мы сДеконом замечательно провели время!
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
— Ты не будешь возражать, если я задам один вопрос? — спросил Роут, когда Ханна заторопилась в гостиницу.
Девушка с тоской подумала: «Почему ты не можешь просто отнести пакеты и отпустить меня?» Неохотно она развернулась.
— Вопрос?
Роут быстро нагнал Ханну.
— Несколько раз ты говорила, что я считаю тебя посредственностью. Последний — этим утром. Откуда такие мысли?
Судьба решила пошутить. Всего пять минут назад Декон попросил Ханну получить у Роута ответ на этот вопрос. И вот он сам поднимает эту тему. Странно, вроде бы, назвав подчиненную посредственностью, так легко об этом не забывают. Накопившийся гнев Ханны готов был в любой момент вырваться наружу.
— Ты сам замечательно знаешь, откуда они.
Роут разочарованно тряхнул головой.
— Что я и имел в виду. Лишь подобные таинственные комментарии. — Тень раздражения появилась в его взгляде. — Черт подери, я не имею об этом ни малейшего представления.
Роут молча ждал. А Ханна пыталась понять, почему он заставляет ее сердце так часто биться.
— Ты сейчас стоишь здесь, словно поруганная невинность, и даже не можешь вспомнить, как обсуждал меня с Майло?
Выражение его лица стало более суровым.
— Я никогда не говорил ничего подобного и никогда не смог бы предположить, что скажу, — в голосе Роута слышался гнев. — Это тебе сказал Майло?
Девушка сначала кивнула, а потом покачала головой. Она была шокирована открывшейся правдой.
— Так да или нет?
— Да. То есть нет… Ох…
— Майло превосходный юрист, но как человек — полное ничтожество. — Роут перевел взгляд на озеро. Через мгновение он снова посмотрел на Ханну. — Именно поэтому ты и уволилась?
Девушка кивнула, не в силах сказать ни слова: она была поражена реакцией Роута на гнусное поведение Майло. Гнев делал мужчину только привлекательней.
Боже, хоть бы удержаться и не наброситься на него в порыве страсти… Ханна строго напомнила себе, что Роут может злиться и на нее. Но, что дальше? Такая сильная личность сможет с легкостью разрушить все ее желания и стремления. Эй, ты это о чем думаешь? Если ты один раз занималась с нимлюбовью, то между вами теперь непременно будут прочные и длительные отношения?
— Думаю, у этой проблемы есть решение.
— У какой проблемы? — не сразу догадалась Ханна.
— Ты можешь вернуться. Все знают, что Майло — эгоистичный хвастун. И все, что он рассказывает о женщинах, — или преувеличение, или его собственные домыслы.
— Что-то мне так не кажется.
— Поверь, я знаю его лучше, — Роут покачал головой. — Послушай, я понимаю теперь, почему ты решила уволиться. Но если уж эта идиотская история, придуманная Майло, оказалась ложью, то почему бы тебе не вернуться?
— Вернуться? — не веря тому, что услышала, переспросила Ханна. — В «Джеррик ойл»?
— Именно.
Она уставилась на Роута.
— Ты с ума сошел?
На лице мужчины отразилось непонимание.
— Прошу прощения?
— Я не могу вернуться в твою компанию.
— Почему? Я же тебе сказал, что…
— Я помню твои слова, — прервала Ханна. — И я сказала, что это безумство. Мы… — девушка вспомнила, как они занимались любовью в ванной, — мы… делали… вещи… — Ее сердце отчаянно билось. — Нам нельзя вместе работать. Я так не смогу.
Разумеется, для Роута такая ситуация не представляла трудностей. Он посмотрел на Ханну, его брови были слегка изогнуты.
— Я могу обеспечить тебе любую карьеру, — в голосе мужчины опять появилась напряженность.
— Я не хочу, чтобы ты мне что-либо обеспечивал, — сказала она. — Я сама разберусь со своей карьерой.
Роут рассмеялся.
— Да, и доставишь себе массу проблем. Похоже, ты все-таки хочешь взяться за эту гостиницу!
— Конечно, — ответила Ханна, уязвленная его уверенностью в том, что у нее ничего не выйдет.
— Ты не можешь говорить серьезно!
— Могу. И поскольку, по твоим словам, я не посредственность, забудь об этом доме.
— Но восстановлению гостиницы способно помочь только чудо.
Гнев, горящий в душе Ханны, наконец-то преодолел привлекательность этого мужчины.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чарующая луна"
Книги похожие на "Чарующая луна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Рини Россель - Чарующая луна"
Отзывы читателей о книге "Чарующая луна", комментарии и мнения людей о произведении.