» » » » Тамара Воронина - Душа дракона


Авторские права

Тамара Воронина - Душа дракона

Здесь можно скачать бесплатно "Тамара Воронина - Душа дракона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Душа дракона
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Душа дракона"

Описание и краткое содержание "Душа дракона" читать бесплатно онлайн.








– Наверняка понадобится, – кивнул Франк, – но у нас случай особый… Даер с тобой опоздал на несколько дней.

Илем улыбнулся еще очаровательнее. И впрямь хорош как ангел.

– А я, видишь ли, левша. Старался этого не афишировать, научился и правой владеть неплохо… но вот замки вскрываю только левой.

Франк выглядел потрясенным и даже растерянным.

– Однако, – только и вымолвил он.

– Дык чего… делать-то?

– Закопать, – удивился Илем, – причем обоих. Вот тут я не помощник, лопату в руках с детства не держал, а уж одной левой и точно не сумею. Вот Диля припахать надо, авось рот закроет, когда работать начнет.

– У нас нет лопаты, – расстроено сказал Ори. – Придется просто подальше в лес оттащить да снегом присыпать. Волки сожрут… нехорошо.

– Топором копай, – фыркнул Илем, сильно обидев орка. Ори заворчал, нахмурился, но ссориться не стал, подхватил оба тела и, пачкаясь в крови, понес в сторону леса. Диль оцепенело наблюдал за ним. Принцесса прислонилась к его плечу, словно враз лишилась сил, и так и не сводила глаз с вора. А он, тихонько ругаясь, пытался налить себе еще чаю. Франк неопределенно повел головой, странно медленно, будто и на себя не похож, движения в него всегда были очень быстрые, неожиданные, как у птицы или ящерицы. Что он подумал, чем был больше раздосадован: тем, что Илем убил Хантела, или тем, что для вора это было не труднее, чем комара прихлопнуть… Не в бою убил.

– Да ладно, Диль, – примирительно начал Илем, – мог бы догадаться, что мне не впервой. Я не убийца, конечно… не профессиональный убийца. Но моя совесть осталась в храме, так что не смотри так потрясенно. Иногда проблемы стоит решать радикально.

Диль не знал, что означает слово «радикально», но догадаться оказалось нетрудно. Совсем нетрудно. Он не мог прийти в себя. Было не холодно, но его пробирала дрожь, да и Лири трясло не от мороза.

– Да ладно, – уже совсем другим тоном бросил Илем: холодно, жестко, – я понимаю, что наши барышни расстроены, но ты, Франк, и даже ты, Кай, отлично понимаете, что я прав. Не в нашем положении рассуждать о неприкосновенности чьей-то жизни, верно?

– Ты оправдываешься, что ли? – спросил Франк. Илем очень удивился. Действительно удивился.

– Боги, да за что? А ты меня осудить решил? О Бираме напомнить? Посмотрел, как он горит, и поехал себе мир спасать, да? Только тебе положено вершить чьи-то судьбы? Ты из какого пантеона, дружище? Не потерянный часом?

Франк не был смущен. Его смуглое узкое лицо было строгим и сосредоточенным.

– Я не сужу. Просто узнал о тебе слишком много нового.

– Боишься, что я и тебя в расход пущу?

– Это вряд ли. Ты не дурак.

– Смешно. Нет, ну правда. Ясен пень, Диль в шоке, да принцесска в обмороке… хотя это как раз странно. Я понимаю простачка Ори, понимаю Кая с его возвышенными принципами. Но ты-то? Зная репутацию Ветра, быть насколько потрясенным? Несерьезно, честное слово.

– Я несколько иначе оценивал твою репутацию, – туманно объяснил Франк. – Все. Заканчиваем посиделки, пора спать. Марш по палаткам, я дождусь Ори.

В палатках они размещались по трое. Когда Франку надоело, что Лири постоянно цапается с Илемом, он попросил Кая поменяться с вором, и теперь царила почти благодать. Кай и Диль ложились по краям, Лири – в середине, чтобы ей было потеплее, а на реплики Илема насчет полной безопасности для ее невинности в такой компании можно не обращать внимания.

Принцесса, слава потерянным, наконец перестала стремиться к абсолютной самостоятельности, и помощь принимала, и свое немножко привилегированное положение не оспаривала. И всем стало легче. Ну очевидно же, что она меньше всех приспособлена в тяготам пути… и явно нужна Франку больше всех.

Дилю не спалось. И Кай порой вздыхал, и Лири крутилась на месте, и в конце концов не выдержала:

– Ну как так можно, Диль? – услышал он ее жаркий шепот. – У нас миссия… чрезвычайно важная. Громко звучит, но нам действительно мир спасать. Неужели трудно это осознать и вести себя по-человечески? Вот Бирам погиб, с одной стороны, от собственной глупости. Ну что ему стоило довольствоваться свиной кровью, зачем пошел на эту дурацкую охоту? А с другой стороны, Илем прав: Франк вершит наши судьбы. Почему он даже не попытался спасти Бирама, ведь он же нам очень пригодился бы – сильный, быстрый, ловкий… Франк же нам продемонстрировал, что будет с ослушниками!

– Зато все остальные хорошо усвоили урок, – так же шепотом ответил Диль.

– Да кто усвоил – ты? Урок был больше для Илема, а ему все как с утки вода.

– С гуся, – машинально поправил Диль. Все чувствовали себя неловко, когда вынуждены были повернуться спиной к последнему взгляду Бирама. Кроме Илема.

Кай делал вид, что крепко спит и ничего не слышит.

– Мы справимся, Диль? Как ты думаешь?

– Франк уверен…

– А ты?

Что он мог сказать?


* * *

Какое-то время Ори не то чтоб сторонился Илема, но старался держаться поближе к Дилю или Каю, а вору вроде и все равно было, так и ехал, с любопытством оглядываясь по сторонам, иногда, по примеру орка, насвистывал что-то, но заметно менее мелодично, приставал с разговорами к Франку… а Франк снова начал приставать с разговорами к Дилю, да и Илема расспрашивал. И однажды вор вспылил:

– Что ты ко мне привязался? Ты втравил меня в эту… миссию, и я иду. Чего ты еще хочешь?

– Знать, с кем я иду, – серьезно произнес Франк.

– Да ты раскопал обо мне все что можно!

– Я раскопал о тебе все, что мне могли рассказать другие. Я знаю, что ты делал, но не знаю почему. Я знаю твои поступки, но не знаю причин. А миссию мне исполнять не с поступками, а с тобой.

Илем только головой покачал.

Было относительно тихо. То есть не гнались за ними ни люди, ни чудовища, и с неделю они наслаждались покоем. Илем пытался высчитывать закономерность: сколько времени проходит от одного препятствия до другого, а Франк только посмеивался и обещал, что дальше будет хуже.

Горы стояли прямо перед ними. Диль полагал, что пересекать такие хребты зимой – самоубийство, но Франк уверял, что здесь удобный перевал и большую часть пути они смогут проделать верхом, а через самые сложные места провести лошадей в поводу. И не обманул. Тропа оказалась достаточно широкой, чтобы ехать парами, для привалов находились удобные расщелины или пещеры. Однажды мимо прогрохотала лавина, и Диль завороженно следил с приличного расстояния, как катится масса снега, снося на своем пути даже скалы. Грохот дополнялся странным воющим звуком, не понравившимся Франку, и он велел держаться настороже. И все же опасности не почуял никто, пока она не встала впереди.

Снежных людей Диль всегда считал выдумкой. Обычные сказочные злодеи, которые годами сидят в своей промерзшей пещере, пуще всего боятся огня и ловят заблудившихся путников. На обед. Или на ужин, как получится. А нет, очередная сказка стала былью, потому что никем иным поднявшиеся сугробы быть не могли. Огромные – на пару голов выше и крупнее здоровенного Ори, заросшие неопрятной пегой шерстью, с ручищами, свисающими до колен, они с аппетитом облизывались совершенно по-собачьи, неторопливо приближаясь к их отряду. Ори усмехнулся и так же неторопливо спешился и вышел вперед. Когда он успел освободить свой громадный топор, Диль не заметил. Кай, уже с луком наготове, замер в седле, как статуя. И не боится, что конь его сбросит. Франк удивленно покачал головой и пробормотал: «Против меня – этих?» Он не считал их серьезными противниками?

– Присмотри за Лири, – вслух обронил проводник. Верно, на что еще годится Диль, как не путаться под ногами. Основное достоинство. А за Лири надо присматривать, потому что она не может стрелять, поскользнулась и сильно растянула руку.

Франк обогнал Ори и очень мирно предложил гигантам убираться с его пути. Они словно и не услышали. Тогда Франк пожал плечами, отступил на пару шагов и кивнул: «Давай, Ори». В ту же секунду Кай выстрелил на разрыв, и стрела пробила грудь одного из снежных людей насквозь. Он опустил лохматую башку, рассмотрел белое оперение и, остановившись, начал выдирать ее, покряхтывая, словно старый дед. Ори выкрикнул что-то на своем языке и взмахнул топором. Пока еще в нем отражалось солнце, но через секунду погасло – лезвие окрасилось кровью.

Гиганты были медлительны и неповоротливы, слишком медлительны, двигались куда медленнее, чем когда только поднялись из снега, словно воздух вокруг них сгустился, спутал им руки и ноги. Диля бросило в жар. Позорище, неужели он и правда годен только на то, чтоб лошадей держать?

Он достал метательные ножи. Это не люди… это людоеды. Это чудовища, враги, которые воспринимают их даже не как противников, а как еду. Очень не хотелось стать котлетой. Очень не хотелось, чтобы из Лири сварили похлебку.

Он выдохнул воздух, на секунду закрыл глаза и представил себе, что впереди – всего лишь мишени, большие соломенные чучела, вроде тех, на каких он тренировался мальчишкой, когда Вилер еще надеялся сделать из маленького Дильмара своего партнера. Не обращать внимания на их живые глаза – и все. Большие куклы. В конце концов он убивал животных. А потом свежевал и ел. Этих же есть не надо, достаточно остановить. Ори и Кай не справятся в одиночку, потому что снег кругом шевелился, и из него поднимались все новые и новые людоеды. Илем отобрал у Лири арбалет и довольно ловко взвел его, уперев в землю, и всадил болт прямо в глаз одному из чудищ. Они не торопятся. Им некуда торопиться, ужин – вот он, суетится… или стоит дурак дураком и ждет, когда его освежуют.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Душа дракона"

Книги похожие на "Душа дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тамара Воронина

Тамара Воронина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тамара Воронина - Душа дракона"

Отзывы читателей о книге "Душа дракона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.