Ярослав Бабкин - Ожившие пешки
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ожившие пешки"
Описание и краткое содержание "Ожившие пешки" читать бесплатно онлайн.
Аннотация: Это третья часть истории
Подол длинного одеяния намок, отяжелел и покрылся какими-то репьями, зеленоватыми семенами и прилипшими травинками. Он хлюпал при каждом шаге и норовил заплестись в ногах. Волшебница остановилась и попыталась выругаться. Однако тщательно взлелеянные матерью представления о том, что следует, а что не следует произносить благовоспитанной девушке, победили, и она лишь вполголоса пробормотала пару невнятных фраз на восточном наречии, которые вряд ли кто-то в этих местах смог бы понять. Но всё равно на душе стало чуть легче.
Ноздри уже пару минут раздражал какой-то слабый, но характерный запах. Вдруг она осознала, что пахнет дымом. Где-то совсем рядом горела не слишком просохшая, и, судя по всему, смолистая древесина. Девушка нервно покрутила головой в ожидании увидеть признаки лесного пожара. Потом до неё дошло, что в пропитанном осенними дождями лесу вряд ли что-то сможет гореть как минимум до весны, если не дольше.
— "Ну вот, а ты боялась!"
Она довольно потёрла руки. Где-то рядом должно быть жильё. Или лагерь. В общем, там должен быть огонь, и возможно даже еда…
Через несколько минут ей удалось обнаружить крошечную, едва выступавшую из земли, избушку. Скорее, пожалуй, немного подросшую землянку. Из-под крытой дёрном крыши чуть заметной струйкой вился дымок.
Не слишком долго раздумывая, Симахтаб постучала в низенькую дощатую дверь. Она была в курсе, что входить без спроса в глухие лесные избушки может быть опасно для здоровья, а сначала запускать туда магический огненный шар чревато риском остаться без обеда. А то и без ночлега.
Из-за двери никто не ответил. Она постучала ещё раз уже настойчивее.
— Сколь важное дело, привело тебя ко мне, о, путница? — нараспев произнёс чуть дрогнувший голос из-за двери.
— Я заблудилась… и промокла.
Она хотела добавить ещё "… и проголодалась", но посчитала это уж совсем дурным тоном.
— Я лишь бедный волхв, отягощённый заботами и бременем познания мира… и не в силах моих помочь тебе, дитя. Иди своей дорогой, — посоветовал голос.
— Какой дорогой? — вспыхнула Сим, — где тут дорога?! Тут сплошной лес! И я тебе не дитя, слышишь!
Внутри что-то загромыхало. Потом скрипнул засов. Волшебница сочла, что за неимением лучшего это можно считать приглашением.
Она толкнула дверь и глянула в темноту хижины. Там проступал силуэт довольно крепкого мужчины в длинных одеждах из грубой ткани, кожаной шапочке и с посохом наперевес. На конце посоха располагался весьма увесистый набалдашник, образованный комлем и отростками корней. Мужчина очень внимательно разглядывал подлесок за её спиной.
— Могу я войти?
— Ты одна? — судя по хмурому выражению лица, хозяин явно в этом сомневался.
— Я заблудилась…
— Ты одна?
— Одна! — девушка подумала, что ещё немного и дело всё-таки может дойти до огненного магического шара…
— И в зарослях не прячется десяток разбойников, воинственных сектантов или ещё каких-нибудь проходимцев? — подозрительно спросил хозяин, всё ещё не опуская дубины.
— Нет, не прячется… — девушка поджала губы и мрачно на него посмотрела.
— Тот перестал зыркать по кустам и поглядел на неё.
— Ты действительно промокла… — пробормотал он голосом, из которого исчез весь прежний пафос, но тут же опомнился, и вернулся к исходному распевному стилю, — войди и обогрейся у животворного огня, путница. К сожалению, я лишь очень бедный волхв…
— Ты это уже говорил…
— … и не смогу предложить благородной госпоже ничего, кроме самой скромной пищи и простой воды, ибо у меня в хижине совсем нет ни малейших ценностей! — закончил он уже менее распевно, но довольно громко, и обращаясь будто и не к девушке, а к лесу за её спиной.
Затем он прислонил свою дубину к стене и приглашающе кивнул.
Внутри было темно и дымно. Крошечное помещение выглядело ещё более тесным из-за массы всякого странного хлама — связок высушенных растений, каких-то кувшинов, банок, плошек и древесных коряг. В дальнем углу белело нечто, похожее на кости и череп с рогами.
Хотя, а что она ожидала увидеть в хижине волхва? Они были своеобразной разновидностью магов. Избегавшей городов, комфортабельных университетов и коллегий. Чародеев живших в лесах, возлагавших на себя причудливые обеты и передававших магические знания из уст в уста, от наставника к ученику. Их всегда полагали странными, но они приносили ощутимую пользу. Никто не разбирался лучше в растениях и живых существах, и мало кто мог столь же хорошо лечить.
— Так ты волхв? — спросила Сим.
— Да, я принадлежу к этому древнему братству молчаливо постигающих и внимательно наблюдающих…
— Ты разрешишь мне обсохнуть?
Волхв кивнул. Девушка присела на лавочку и протянула руки к огню. Только сейчас она поняла насколько замёрзла.
На углях в котелке под крышкой глухо бурчало какое-то варево. От него шёл лёгкий пряный запах, смешивавшийся с едким смолистым дымом очага.
Хозяин поставил на неструганый стол глиняную миску с бобами и кувшин воды.
— Ты можешь разделить скромную трапезу отшельника, — произнёс он, и виновато отвёл глаза.
— Спасибо, премудрый… — она сделала паузу и как можно более кротко и при этом ожидающе поглядела на волхва.
— Волхв. Новый Волхв из Грёб… Рощицы Гребня. Так обычно нарекают меня окрестные пейзане.
— Нарекать — это дать имя, обычно нарекать нельзя, это делают всего один раз, обычно можно только называть, — автоматически пояснила девушка; как все маги она крайне щепетильно относилась к терминам и определениям.
— М-м-м… ты думаешь?
— Уверена.
— Я родом из Ильмерика и иногда путаюсь в непривычных словах, — извиняющимся тоном произнёс волхв.
— Ты говоришь почти без акцента, — заметила волшебница, разминая над огнём пальцы, и ощущая, как тепло поднимается вверх по рукам.
Волхв польщённо улыбнулся, и снял шапочку, высвободив пышную кудрявую шевелюру.
— Я тут совсем недавно. Здешняя волость пустовала, а других свободных мест не было… то есть я хотел сказать, мой наставник возложил на меня…
Она выразительно посмотрела на хозяина.
— Да я знаю, — резко ответил тот, — но мне следует так замысловато говорить… это традиция. Волхв обязан быть таинственным и солидным.
Симахтаб прикинула, что её собеседник если и был постарше, чем она сама, то не намного. Хотя борода и придавала ему некоторую умудрённость.
— Давай ты пока не будешь выглядеть настолько таинственным? — предложила она.
— Ладно… Только никому не говори.
Волхв пододвинул ей миску с бобами и снова виновато отвёл глаза.
— Мы стараемся не причинять вреда живым существам, — негромко пробормотал он, — без необходимости.
Волшебница деликатно взяла боб и попробовала разжевать. Он ещё не высох окончательно, но вкус был травянистый и отвратительный…
— А как мне следует называть тебя? — поинтересовался немного спустя хозяин, задумчиво глядевший в посудину с бобами.
— Симахтаб. Так меня зовут.
— Ты не похожа на Симахтаб…
— В смысле? Ты считаешь, что внешность как-то связана с именем?
— Нет. Просто это восточное имя. А ты не похожа на уроженку тех мест.
Девушка нахмурилась.
— Это не важно. Но меня зовут именно так…
— Как скажешь, — хозяин как-то странно поёжился, и бросил нервный взгляд на клокотавший на огне котелок.
Волшебница проследила за его взглядом и принюхалась.
— Подгорает, — наконец сказала она, — и, похоже, это мясо…
Они обменялись взглядами.
— Волхв должен быть умерен в еде, люди верят, что это необходимо для магии, — несколько растерянно пробормотал хозяин.
— Но ведь подгорает же!
Она рассмеялась. Волхв тоже улыбнулся, и, воспользовавшись куском фетра, снял котелок с огня.
— Местные жители иногда приносят мне еду в благодарность за лечение, — пояснил он, — а по этому поводу наши правила ничего не говорят.
— Я вижу, мясо даже с корнеплодами, — девушка ощутила, что её желудок только чудом сдерживается, чтобы радостно не заурчать.
На некоторое время разговоры прекратились, челюсти обоих собеседников оказались заняты другим.
— Ты здесь недавно? — сказала, наконец, волшебница, не без сожаления оглядывая лежавшие в тарелке кости, еды у волхва готовилось на одного, а последние недели её походное меню было довольно-таки аскетичным.
— Да, недавно. А ты удивилась, что хижина выглядит старой?
— Вообще-то я только хотела поддержать разговор, но это и вправду необычно.
— Она досталась мне от кого-то из предшественников. Всё собираюсь прибраться, но… — он немного сконфузился, — как-то руки не доходят.
— "Мужчины, что с них взять", — подумала она, — "вечно у них до уборки руки не доходят".
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ожившие пешки"
Книги похожие на "Ожившие пешки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ярослав Бабкин - Ожившие пешки"
Отзывы читателей о книге "Ожившие пешки", комментарии и мнения людей о произведении.