Питер Абрахамс - Чужая вина

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чужая вина"
Описание и краткое содержание "Чужая вина" читать бесплатно онлайн.
Захватывающий психологический триллер. Когда-то Нелл Жарро дала по казания против Элвина Дюпри по прозвищу Пират. Он сел в тюрьму, а она вышл замуж за следователя, который вел это дело. У них счастливая семья и прекрасная дочь — но внезапно все изменилось…
— Ты не можешь ничем помочь. Разве что…
— Разве что?
Нелл посмотрела на Дюка. Он всегда ей нравился. Да, распутник, выражаясь несколько старомодно, но и добродетели ему не чужды — и прежде всего верность. Клэй ведь тоже верный, так?… Она мгновенно приняла решение.
— Как ты думаешь, что произошло? — спросила Нелл.
— Ошибка, вот что.
Об этом она и сама знала. Следующее слово застряло у нее в горле и с трудом вышло наружу:
— Умышленная?
— Умышленная ошибка? С чьей стороны?
— Я у тебя спрашиваю, Дюк.
— Не понимаю, с чего ты это взяла. Невиновные люди порой оказываются в тюрьме.
— Такое объяснение уже не пройдет. Разве ты не понимаешь? Пленка изменила весь расклад. Это была целенаправленная утайка.
Дюк опустил глаза и принялся сосредоточенно размешивать кофе. В комнате царила абсолютная тишина, не считая позвякивания ложечки и далеких ударов по теннисным мячам. Нелл решила уже, что разговор окончен, когда Дюк, не отрываясь от кругов пенки в своей чашке, вдруг сказал:
— И за этой утайкой стоял Бобби Райс?
Нелл такого не говорила, но разум ее тотчас откликнулся, сопоставив все факты и подозрения.
— Это правда, Дюк? Клэй тебе рассказывал?
Он наконец поднял глаза. Их взгляды встретились.
— Мы с Клэем это не обсуждали.
— Он защищает память о Бобби? Да?
— Нелл, тебе лучше обо всем этом забыть. Я искренне надеюсь, что ты сама скоро поймешь.
Мысли ее скакали во все стороны, одновременно производя десятки операций: сложение, вычитание, перестановки. Убийца Джонни был белый, не негр, значит, не Бобби. Следовательно, если Бобби утаил доказательства и управлял опознанием, делал он это для кого-то другого. И кто этот другой? Убийца? Ничего иного ей в голову не приходило. Убийца. Кто он? Сам Клэй? Ее естество восставало против такой мысли, она просто не могла в это поверить. Но может ли естество ошибаться? Однако если это не Клэй, то… кто-то, кто близок к нему, или к Бобби, или к ним обоим. Она начала понимать, какой груз лежит на плечах Клэя, а может, лежал все это время.
— Клэй знает, кто убийца? Знает и знал всегда?
— Я же говорю: мы с ним не обсуждали этот вопрос.
Нелл не верила ему. И более того:
— Ты ведь тоже знаешь.
— Знаю что?
— Кто убийца.
Лицо Дюка налилось краской. Сначала на щеках проступили красные пятна, затем побагровели кончики ушей.
— Ты говоришь глупости.
— Отвечай.
— Перестань, пожалуйста. От этого зависит очень многое.
Очень многое зависит от того, перестанет ли она?
— Например?
Дюк замер, как будто пытался про себя выстроить слова в нужном порядке. В этот момент дверь открылась и в кухню зашла Минди с ракеткой на плече. Волосы ее пропитались потом, кожа сверкала.
— Привет, малыш, — прощебетала она. — Когда мы будем… Ой, извините.
Дюк представил дам.
Вернувшись к машине, Нелл увидела, как Кирк паркует свой джип. Ее он, кажется, не заметил и зашагал к своему дому — быстро, но чуть прихрамывая. Зашел он в боковую дверь, на ходу вытягивая из кармана телефон.
В «Фуди и компанию» она приехала в двадцать пять минут первого, но Ли Энн там не оказалось. Нелл села за столик возле искусственного садика, заказала чай со льдом и принялась ждать. Без четверти час она позвонила Ли Энн на мобильный, но никто не ответил. В час она позвонила еще раз и оставила сообщение в голосовой почте:
«Прождала тебя до часа. Интересно будет узнать, чего я лишилась. Перезвони».
Глава 28
Нелл вышла из ресторана и поехала домой. Уже в районе Верховья ей показалось, что зазвонил телефон. Ли Энн? Копошась в сумке, Нелл случайно перемахнула через среднюю линию, и со всех сторон ей сердито загудели. Но телефон не звонил, и пропущенных вызовов не оказалось. Отлично, теперь у нее начались слуховые галлюцинации.
Нелл свернула на Сэндхилл-уэй. «Миаты» на подъездной дорожке не было, зато перед домом стоял седан с наклейкой университета Вандербилт на бампере. Нелл рассмотрела всех четырех пассажирок, но Норы среди них не было. Одна девушка — миниатюрная симпатичная брюнетка — вышла из машины навстречу ей.
— Миссис Жарро?
— Айнс? — догадалась Нелл.
— Да, — слегка удивившись, сказала девушка. — Мы просто проезжали мимо, у нас каникулы. Нора дома?
— Сейчас ее нет, но я могла бы… — Она набрала номер Джо Дона на мобильном. После трех гудков включился автоответчик. — Нора? К тебе заходила Айнс. Вот… — Нелл нажала «отбой». Айнс ловила каждое ее движение; глаза у нее были огромные и очень выразительные. — Может, зайдете в дом? Все вместе. Перекусите, выпьете чаю?
— Спасибо, миссис Жарро, но…
— Нелл. Называйте меня так, пожалуйста.
— Это очень любезно с вашей стороны, но мы бы хотели уже сегодня вечером попасть в Майами.
— Сегодня вечером? — Нелл перевела взгляд на машину. Одна девушка таращилась на дом, вторая накручивала локон на палец, третья сидела с закрытыми глазами.
— Ну, скажем так, до рассвета, — уточнила Айнс. — Я просто хотела узнать, как дела у Норы.
— А вы с ней так и не связались?
— Она не… не перезвонила мне.
— И вы за нее волнуетесь, да?
— Ну, не то чтобы волнуюсь… — Айнс быстро глянула на машину, вероятно, пытаясь сообразить, как поскорее закончить этот разговор, не проявив себя невежей, и снова отправиться в путь.
— А я волнуюсь, — сказала Нелл. — И мне кажется, вы тоже. К тому же вы могли бы мне помочь — рассказать все, чего я не знаю.
Айнс покачала головой.
— Мне неизвестно, что там случилось в университете, — продолжала Нелл. — Но здесь, дома, у Норы тоже начались неприятности, и я боюсь, как бы это… — Она сглотнула, ненавидя себя за этот приступ откровенности, но не остановилась: —…как бы это не оказалось для нее чересчур.
— Неприятности? Здесь, дома?
Обсуждение столь интимных проблем с незнакомкой претило натуре Нелл, но что ей оставалось? Выбора не было.
— Я не знаю, что вам известно о биологическом отце Норы. Его убили, и следствие допустило ошибку, и, похоже, невиновный человек сел в тюрьму…
Айнс молчала. Ее большие темные глаза становились все больше и темнее.
— О боже, — наконец-то вымолвила она. — Это я виновата…
— В чем?
— Ну, в том, что Нора… — Она стала лихорадочно искать подходящее слово, но не находила.
— Я вас не понимаю, — сказала Нелл.
Айнс опять покосилась на седан. Теперь за ними следили все три девушки. Айнс сделала глубокий вдох.
— Я учусь на геолога, — сказала она. — И я обнаружила… Нет, надо с самого начала. — Еще один глубокий вдох. — В прошлом году, однажды вечером, мы вышли погулять… Ну, просто прогуляться, понимаете? И Нора упомянула о своем отце. Ну, что его убили и так далее, как вы сами сказали. Она, в общем-то, не особо переживала по этому поводу. Мы, кажется, говорили о разводах — у меня родители развелись, и я рассказывала, с чего все началось… Потом Нора сказала, что ее отец был геологом. Ну, потому что я тоже занимаюсь геологией…
— Я поняла.
— А осенью, в прошлом семестре, я писала реферат о Ново-Мадридском разломе и нашла его статью на эту тему. Ну, доктора Блэнтона. Не в Интернете — нет, журнальную статью, в библиотеке. Так вот, я показала ее Норе, объяснила кое-какие моменты. И после этого она стала относиться к этому серьезней…
— К геологии?
— Нет, скорее к поиску отцовских статей. Я нашла три или четыре, все — очень сухие, научные, никакого личного отношения. Но в одной он выражает благодарность своему отцу — кажется, за то, что тот помог ему собрать первую коллекцию камней. И тогда Нора зациклилась на этой идее…
— Какой идее?
— Найти его.
— Найти моего… то есть отца Джонни?
— Ага. Деда Норы. Она поехала в Новый Орлеан, провела там пару дней. — Айнс нервно покусала губу. — И когда вернулась, ее нельзя было узнать.
— То есть?
Из машины донесся еле слышный звук — как будто кто-то постучал ногтем по лобовому стеклу. Айнс обернулась. Одна из девушек проговорила что-то.
— То есть? — чуть громче повторила Нелл. Она уже готова была добавить: «На карту поставлена человеческая жизнь!» — но это уточнение показалось ей слишком выспренним и притянутым за уши.
Айнс вздохнула.
— Нору больше ничто не радовало. Она все время сидела у себя в комнате. Стала отставать в учебе. Ну, вы сами знаете.
— И что она вам рассказала?
— Ничего. Отказывалась говорить об этом. Потом она сдружилась с другой компанией и практически жила за пределами кампуса.
— С кем?
— С парнями из этой компании.
— Это студенты?
— Ну, один из них учился. Вроде как…
— А сколько лет этим людям?
Айнс пожала плечами, отводя взгляд.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чужая вина"
Книги похожие на "Чужая вина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Питер Абрахамс - Чужая вина"
Отзывы читателей о книге "Чужая вина", комментарии и мнения людей о произведении.