Авторские права

Таня Хафф - Дым и тени

Здесь можно скачать бесплатно "Таня Хафф - Дым и тени" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Таня Хафф - Дым и тени
Рейтинг:
Название:
Дым и тени
Автор:
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2011
ISBN:
978-5-699-48265-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дым и тени"

Описание и краткое содержание "Дым и тени" читать бесплатно онлайн.



Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.

Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива? Но когда работа на съемочной площадке превращается в кошмар, а тени обретают плоть и начинают жить собственной жизнью, ставя съемки сериала под угрозу, ему не остается ничего другого, как обратиться к своему старому другу Генри Фицрою за помощью.

Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!






— Завопить и рухнуть — это не говорит о полном порядке, — заметила Лаура, помогая Ли сесть.

Она говорила столь будничным тоном, что в зародыше пресекла начинающуюся панику.

Николас сделал глубокий вдох и ухитрился выжать из себя неубедительную улыбку.

— Это было раньше, а не теперь.

— Вы можете рассказать, что случилось?

Улыбка актера стала еще более неубедительной.

— Нет. Я почувствовал холод…

— Ему нужно к врачу.

— Эй, я в порядке!

Судя по тону, Ли и вправду был в порядке. С другой стороны, три недели назад он, волею канадского сценариста, говорил как итальянский дворянин пятнадцатого века, поэтому Тони не особенно поверил его заявлению.

Лаура тоже.

— Что-то же вызвало такую реакцию. Умнее было бы показаться врачу.

Николас встал. Тони тоже поднялся. Он был уверен в том, что актер понятия не имел, на чье плечо опирался. Учитывая, что произошло между ними два дня назад, это было к лучшему. Фостеру меньше всего хотелось, чтобы Ли бессознательно связал его персону со своими несчастьями. Хотя, учитывая потерю памяти, вопли и падения, пожалуй, было уже слишком поздно беспокоиться об этом.

Николас посмотрел на людей, собравшихся вокруг него, и сказал:

— Мы уже отстаем от графика.

Многие кивнули. Кое-кто умер, но сериал продолжался. В сравнении со смертью вопли и падения явно были незначительным событием.

— Мы отстанем еще больше, если такое будет продолжаться, — резонно заметила Лаура. — Это может быть чем-то серьезным или же оказаться пустяком. Но вы должны выяснить, в чем причина.

Многие снова кивнули. Это были те же самые люди, что сделали это и в первый раз.

Ли раскинул руки и улыбнулся. Теперь он контролировал свою мимику, и единственным напоминанием о случившемся были ясно видные морщинки у глаз. Он оказался куда лучшим актером, чем считало большинство людей.

— Я в порядке.

— Вы явно не в порядке.

Низкий голос привлек всеобщее внимание. Чи-Би, который никогда не появлялся во время съемок в павильоне звукозаписи, стоял на краю площадки. Теперь она выглядела значительно меньше, чем была на самом деле. Босс подождал, пока удивленное бормотание утихнет. При этом его вид явно говорил, что всем лучше заткнуться как можно скорей.

Потом он продолжил:

— Вы представляете слишком большую ценность для меня и для этого сериала, чтобы потенциально опасная ситуация продолжалась. У вас есть в этом городе личный врач, мистер Николас?

— Нет, я…

— Тогда вас осмотрит мой. Я вас отвезу. Немедленно.

— Но сцена…

— Ответные снимки можно сделать и без вас.

Тони гадал, откуда Чи-Би знал, что сейчас делались именно ответные снимки.

«Прямая видеотрансляция в его офис? Телепатические способности? Или он просто случайно догадался?»

— Мистер Ву! — Алан дернулся, услышав свое имя. — Вы можете прочитать реплики мистера Николаса миссис Хардинг и мистеру Полинтриполосу. Мистер Полинтри-полос, вы продиктуете нужные слова миссис Хардинг и мистеру Ву. Ли, я весьма ценю ваше желание выполнить свою работу, но в данный момент предпочел бы, чтобы вы позаботились о своем здоровье. Мистер Фостер! — Пришел черед Тони подпрыгнуть. — Проводите мистера Николаса в его гардеробную, а потом, как только он умоется и переоденется в свою одежду, проводите в мой офис. — Когда Ли начал было протестовать, Чи-Би поднял руку: — Уже неважно, что именно сейчас произошло. Но если это случится снова, то я хочу, чтобы кто-нибудь был рядом с вами и помог.

«Вот и надейся на то, что Ли не будет мысленно ассоциировать меня со своими несчастьями», — подумал Тони.

Человек помельче продолжил бы эту сцену, смел бы всех присутствующих величественным гневным взглядом. Но Чи-Би просто повернулся на пятках и ушел. Сила его личности была такова, что Фостер почти ожидал увидеть взмах императорского плаща и услышать стук сандалий преторианской стражи.

Никто не шевельнулся, пока не раздался звук закрывающейся двери павильона.

— Хорошо, люди, давайте начнем все сначала от реакции Лауры. Алан, ты читаешь реплики Ли.

Когда Питер двинулся обратно за свои мониторы, Адам осторожно взял Николаса за плечо и подтолкнул его к выходу.

— Тебе лучше идти. Он ждет.

— Не нужен мне доктор.

Голос Ли звучал раздраженно, но это не могло скрыть его страха.

— Чи-Би думает, что нужен, поэтому… — пожал плечами Адам. — Разве визит к доктору повредит? Наверняка с тобой все в порядке.

— Наверняка, — повторил Ли, но его взгляд говорил совсем иное.

Парню хотелось рассказать ему, что не в порядке все.

Это был не рассеянный склероз, не последствия принятия алкоголя и наркотиков, ни одно из дюжины неврологических расстройств, которые уничтожили бы карьеру Ли и в конце концов его жизнь. К сожалению, речь шла кое о чем гораздо худшем. Вторжение Повелителя Теней погубит карьеру и жизнь не только Николаса, но и бесчисленного множества других людей.

— Тони.

Фостер, уже собравшийся зашагать рядом с актером, оглянулся на Адама.

— Как только Ли окажется в офисе Чи-Би, немедленно вернешься сюда.

Парень почувствовал, что краснеет.

— Конечно.

«Всего один разок умотай с работы пораньше, и тебе никогда не дадут об этом забыть».

Ли уже ушел на дюжину шагов вперед. Судя по развороту плеч, ему не нужна была ничья компания. Он ее не желал.

«Жаль».

Тони торопливо догнал его, взглянул туда, где стояла Арра, и не очень удивился, обнаружив, что женщина исчезла. Вообще-то он и не ожидал, что она останется поблизости и сделает что-нибудь полезное, волшебное.

Красный свет зажегся через несколько секунд после того, как они закрыли за собой дверь. Сериал продолжался.

Они очутились перед туалетами, где было попросторнее, и впервые пошли бок о бок. Тень пронеслась, пересекая их путь. Оба дернулись назад. Ли вовремя удержался от стона, зародившегося в глотке.

— Это просто пальто, — сказал Тони, схватил ткань и заставил одежду висеть неподвижно. — Шевельнулось на фоне света.

Ли прокладывал дорогу через костюмы с такой силой, что закачались вешалки и те тряпки, которые на них находились. Он посмотрел на пальто, потом слегка повернулся, уставился на Тони и смотрел на него слишком уж долго.

Парень убедился в том, что Николас собрался потребовать от него объяснений.

«Ты знаешь, что тут творится, Фостер. Выкладывай».

Или чуть посовременнее: «Какого черта происходит с этими тенями?»

Ли сощурил глаза, не сказав ни слова, протопал оставшиеся три метра до своей гардеробной, вошел в нее и с силой захлопнул за собой дверь.

— Да. — Тони прислонился к потертому гипсокартону между гардеробной Ли и гримерной. — Я просто подожду здесь, снаружи.


— Я приканчивал тысячи бутылок воды каждую неделю и сминал их, прежде чем отправить в мусорку. Иначе они просто туда не влезли бы.

Эми развернула спиралеобразную лапшу и нахмурилась, глядя на получившийся узор.

— Не говоря о том, что их подхватывал ветер, когда опрокидывали мусорки. Они разлетались во все стороны.

Эми подняла глаза и нахмурилась еще сильнее.

— Тони, ты вообще меня слушаешь?

Фостер оторвал взгляд от клочка тени, карабкающейся по стене звукового павильона.

— Да. Смятые пластиковые бутылки из-под воды. Я тебя слышал. Эми, могу я рассказать тебе кое-что… странное?

— Насчет Ли?

Николас стал темой номер один сотен бесед за ланчем.

— Вроде того.

— Хорошо, что Мэйсона не было на съемочной площадке, — со смешком сказала Эми, выбирая куски из своего фетучини[30] с цыпленком. — Он ненавидит, когда Ли достается больше внимания, чем ему.

Служащие офиса имели собственную кухню и поставщика провизии, но все до единого считали, что еда в звуковом павильоне лучше. Когда работа шла там, они разыгрывали в лотерею, кому отправляться есть вместе со съемочной группой и актерами. Эми везло довольно часто. Когда начались неизбежные протесты, она напомнила своим сослуживцам, что рано или поздно кто-нибудь на них донесет об этом боссу и тогда, скорее всего, именно на нее посыплются все шишки. Но пока никто не нажаловался Чи-Би.

У съемочной группы всегда хватало еды для лишней дюжины людей, а Мэйсон обычно кормился в своей гардеробной. Поэтому было маловероятно, что вообще кто-нибудь побежит к шефу с докладом.

Эми подняла глаза, увидела выражение лица Тони и застыла.

— Это серьезно.

Когда он кивнул, она положила вилку.

— Выкладывай.

«С чего бы начать?»

— Существуют ворота в иной мир, в смысле, сверхъестественные, в звуковом павильоне.

Когда Фостер сделал паузу, Эми кивнула:

— Продолжай.

— Тени проходят через ворота, повинуясь злому волшебнику. Его так и зовут — Повелитель Теней.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дым и тени"

Книги похожие на "Дым и тени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Таня Хафф

Таня Хафф - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Таня Хафф - Дым и тени"

Отзывы читателей о книге "Дым и тени", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.