» » » » Найрэ - Тень Хаоса


Авторские права

Найрэ - Тень Хаоса

Здесь можно скачать бесплатно " Найрэ - Тень Хаоса" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Тень Хаоса
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тень Хаоса"

Описание и краткое содержание "Тень Хаоса" читать бесплатно онлайн.



Приключения и злоключения нелюдя-наёмника в Империи людей. Было написано давно, когда я ещё болел жанром фэнтези. Содержит элементы Марти-Сью. И вообще, дорого автору, как память.






— А пойдём что ли по городу прогуляемся! Погода-то хорошая, — предложил вор.

— Ты где здесь город увидал? Давай, прогуляемся, — ответил Лирнэ.

Элрэт поднялся наверх, взял с собой почти все вещи, в том числе оружие, и зачем-то сунул в заплечный мешок ту самую стрелу, к которой была прикреплена записка. Сказав отряду, что идёт на прогулку, он вышел за дверь.

И вот наёмник и вор уже покидали таверну. Слегка прохладный весенний ветер бил в лицо и трепал волосы. Лир любил это время года за мнимое ощущение счастья. По весне просто жарче играет огонь в крови, заставляя сердце биться быстрее. И, пускай, это просто инстинкты. Просто в промежутке между летом и зимой было что-то особенное. Не смотря на то, что эта весна пахла отбросами и дешёвым пивом.

Они шли по узким и грязным улицам, а мимо сновали люди. Злость и презрение читались на их лицах. Ясно было, что на этом острове не очень жалуют кого-то кроме людей. До ушей Лира постоянно доносился злобный шёпот из-за угла.

— Вот гнусные скоты! — прошипел Эрис.

— Да ладно, а мне их жалко. Они же такие ничтожные, вот и гложет их злоба и зависть к другим существам, — ответил Лирнэ.

Улыбка вора расплылась до больших и острых ушей.

— Хм, это потому что они мало живут?! — спросил он.

— Нет, это всё от нежелания принять мир таким, какой он есть.

Они свернули к рыночным рядам. Шум, гам и толпа никогда не привлекали Лирнэ Элрэта, а сейчас это казалось ему и вовсе отвратительным. Да и слишком много вороватых глаз следили за ним. На всякий случай пришлось прижать к себе все ценные вещи. Взгляд Лира привлёк лоток с алкоголем. И он дёрнул за рукав своего спутника, что бы тот остановился.

— Смотри, а что это за зелёная жидкость? — спросил Лирнэ у Эриса.

— Это такая настойка на травах. «Зелёный дракон» называется. Очень крепкая штука, — ответил он.

Лирнэ ещё раз оглядел прилавок. Но «Зелёный дракон» слишком сильно запал ему в душу.

— Сколько? — спросил он у торговца в пёстрых одеждах.

— Десять золотых! — ответил тот. Причём на лице его читалось выражение: «Да откуда у тебя такие деньги?»

Лир поколебался пару секунд. Задаток у него ещё оставался, а если выполнит заказ, то денег получит немало, если же не выполнит, то мертвецам деньги ни к чему.

Он извлёк из-под доспеха десять золотых монет и швырнул торговцу.

— Беру!

Они покинули рынок и вышли к морю. Лир нес бутылку, прижимая её к груди, как самое ценное. Впереди были чёрные скалы, о которые с рёвом бились волны. Над морем парили белые птицы. Солёный воздух бил в нос, но здесь он уже не казался таким тошнотворным, как на корабле.

Элрэт присел на один из камней и откупорил бутылку. Он почувствовал аромат незнакомых трав. Должно быть, такие не растут в империи и в тех местах, где ему доводилось бывать. Осторожно эстир сделал глоток, горькое тепло обожгло гортань. Поморщившись, он передал бутылку Эрису. Вор отхлебнул «Зелёного дракона» и утёр рукавом рот.

— Да, и забыл предупредить, обладает наркотическим свойством, — сказал он, — видения вызывает.

— Да ладно, у меня и без таких вещей бывают видения, — отмахнулся от него Лир.

Эрис сел на противоположный камень, лицо его приняло недовольный вид. Вор был богат на различные виды гримас, казалось, будто лицо его — сырая глина, которую каждый раз перелепливает заново неведомый скульптор. Как же легко мышцы его лица передавали малейшие перепады настроения. Лирнэ про себя отметил, что негоже для вора быть таким эмоциональным, хотя кто знает, может и лицо у него врёт.

— Зачем мы сюда пришли, пойдём лучше по девкам! — проныл Эрис.

— Да ну тебя! Не нужна мне эта любовь продажных женщин. У меня своя есть, — отмахнулся Лир.

— Я бы на твоём месте сомневался в непродажности моей сестры, — усмехнулся вактри.

Последние слова задели Лира за живое. Ему в очередной раз подсыпали соли на рану.

— А думаешь, я не знаю? Ты не первый, кто мне это говорит. И я прекрасно осознаю что я дурак. Но, понимаешь, ничего поделать не могу. Это моя любовь, а большего не дано, — вспылил Лирнэ.

Эрис невольно вжал голову в плечи, что бы не получить по шее.

— А я никогда не любил и счастлив.

Вместо ответа Лир сделал большой глоток из бутылки. Во второй раз уже не так сильно жгло горло.

* * *

Тем временем на постоялом дворе Таймора расхаживала по комнате. В отсутствии Лира она ощущала себя полноправным командиром.

— Ну и где эта пьянь! Опять куда-то запропастился! — громко возмущалась она.

Наемники, не обращая на неё внимания, продолжали валяться на тюфяках. Вальдун грыз зачёрствевший хлеб.

— Что ты жрёшь?! И так рожа в дверь не пролазит! — прикрикнула на него девушка и пнула ногой в бок, — И вообще это моя булка! Только сегодня выкинула.

Мужчины продолжали молчать. Все знали, что вступать в спор с разъярённой полуоркэссой чревато. А спорить было откровенно лень, гораздо разумнее было заткнуть уши.

— Так, встали и пошли искать Лира вместе со мной! Иначе сейчас все получат по шее! И рыжий тоже получит. Где моя любимая дубина? — не унималась Таймора.

Отряд не торопясь поднялся на ноги.

— Закутайтесь что ли в плащи с ног до головы, что бы хоть немного сойти за людей. Хотя нет, это вас не спасёт.

— Ты бы хоть оделась поприличнее! — хмыкнул Никвэндил.

— Заткнись. Во-первых, так удобнее драться, во-вторых, мне жарко! — резко ответила Таймора, оглядывая свои совсем короткие штаны из кожи и рубашку, обнажающую плоский живот, при этом едва прикрывающую внушительных размеров грудь.

После недолгих сборов наёмники покинули постоялый двор.

* * *

Время шло. Бутылка пустела. Вот и небо налилось красной кровью заходящего солнца.

— А покажи ещё дракона! — воскликнул уже изрядно пьяный Эрис.

— Ладно! — ответил Лир.

Эстир набрал в рот остатки «Зелёного дракона», высек из пальца пламя. Он выплюнул жидкость сквозь зубы на открытый огонь, отчего струя полыхнула зелёным пламенем.

— Здорово! Люблю всё, что горит, — заплетающимся языком произнёс Лирнэ Элрэт, сползая с камня.

Взгляд Лира устремился туда, где возвышалась единственная гора на острове.

— Хочу на гору залезть! — воскликнул он.

— Не пойду я. У меня ноги не ходят, — отозвался Эрис.

— А как они у тебя пойдут, если ты на них сидишь?! Пойдём, быстрее!

— Ах да, точно, мне же встать надо! — сообразил Эрис.

Почти не шатаясь, Элрэт шёл вперёд, хмель как рукой сняло. Он достал из сумки стрелу, сейчас его вело вперёд тоже чувство, что ведёт хищника, почувствовавшего запах добычи. Но это был не запах, а энергетический след, оставшийся на стреле, теперь он явно чувствовал, где находится стрелок, выпустивший её. Там, ближе к вершине горы, где горит едва заметный огонёк. Снова расстелились перед ним незримые нити судьбы, то, что не раз спасало ему жизнь. За ним, спотыкаясь, шагал Эрис. Они начали восхождение на гору. Постепенно до Лира начало доходить, что он не совсем трезв и не очень твёрдо стоит на ногах, но желание идти дальше не отступило.

Шаг за шагом они поднимались выше и выше. Лирнэ встал на край уступа, возвышавшегося прямо над морем. Безусловно, падение с такой высоты стало бы для него смертельным. Если он не разобьётся об воду, то попросту утонет. Его осенила мысль, что надо учиться плавать.

— Эй, если ты собрался прыгать, то делай это быстрее! Мне надоело стоять на таком ветру, — окликнул его Эрис.

Лир ничего не ответил. Когда-то, несколько лет назад, он точно так же стоял на краю скалы, только совсем с другими мыслями, с большим желанием прыгнуть вниз, но без капли смелости, что бы сделать этот последний шаг. Дурак, лучше бы сделал, меньше бы страдал потом. А сейчас он просто любовался закатом.

Они продолжили восхождение. Шли в полном молчании. Внезапно Лирнэ услышал звук спущенной тетивы и свист стрелы. Его спутник среагировал чуть ранее и резко подался в сторону…

Стрела просвистела прямо над левым ухом Элрэта. «Фрух! Второй раз за день! Вот проклятье!» — успел подумать он, падая и откатываясь в сторону. Там за большим камнем притаился Эрис. Лирнэ второпях зарядил арбалет. Сейчас надо было выстрелить туда, откуда была выпущена стрела. Арбалетный болт, подсвеченный красным магическим огнём, улетел в ночную мглу, выше по скале, в заросли кустарника, где прятались нападающие. Лир не понял, попал ли он в цель. Для уверенности он вышел из укрытия и вскочил на камень, что бы выстрелить ещё раз. Две стрелы, одновременно выпущенные невидимым противником, едва не задели эстира. Лир не заставил себя долго ждать и выстрелил в ответ. Эта попытка оказалась весьма успешной, что подтвердил предсмертный крик и падающий со скалы труп человека в чёрном.

Раздался боевой клич, и несколько воинов с кроткими мечами и тесаками ринулись вниз по узкой горной тропе. Эрис Ш'Эидан запрыгнул на одного из них из-за камня и лёгким движением кинжала перерезал горло. Достав оружие, Лирнэ ринулся в ближний бой. Одно резкое движение клинка — и двое противников уже корчатся на земле с распоротыми животами. Эрис сделал сальто в воздухе, в полёте оттолкнувшись ногой об скалу, приземлился рядом с Лиром, не забыв при этом всадить кинжал в глаз одному из бандитов. Вор взмахнул рукой и поднялся в воздух. Элрэт вспомнил про перо и сделал то же самое. Поднявшись на высоту около трёх метров, они смогли оценить ситуацию. Противников было слишком много, надо было уносить ноги. Они поняли друг друга без слов. Спрятав оружие в ножны, Лир выпустил два огненных шара в толпу, поразив двоих. Пламя охватило и ближайшие кусты. Магия перьев закончилась, и земля неумолимо приближалась. «Проклятье. Я не знал, что так бывает!» — выругался Лир. Но его слова потонули в лязге мечей. Снова пришлось ввязаться в ближний бой. Спина к спине Лирнэ и Эрис, теснимые со всех сторон, продолжали битву. Скалы окропились кровью. Еле стоя на ногах от усталости, Лирнэ Элрэт отражал и наносил удары. Кровь уже струилась из многочисленных порезов. Нет, серьёзных ран на нём не было, но и от этих приятного было мало. Он оглянулся на Эриса, вор был жив, хотя и ранен. Продолжал орудовать двумя длинными кинжалами, сейчас действовал больше в защите, чем в нападении.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тень Хаоса"

Книги похожие на "Тень Хаоса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Найрэ

Найрэ - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Найрэ - Тень Хаоса"

Отзывы читателей о книге "Тень Хаоса", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.