» » » » Сара Харви - Секс в другом городе


Авторские права

Сара Харви - Секс в другом городе

Здесь можно скачать бесплатно "Сара Харви - Секс в другом городе" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Амфора, Red Fish, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сара Харви - Секс в другом городе
Рейтинг:
Название:
Секс в другом городе
Автор:
Издательство:
Амфора, Red Fish
Год:
2004
ISBN:
5-94278-485-Х; 5-901582-06-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Секс в другом городе"

Описание и краткое содержание "Секс в другом городе" читать бесплатно онлайн.



Когда Алекс Грей застала Макса в постели со своей тренершей по аэробике, она обратилась за поддержкой к подругам. Чтобы отвлечь ее от грустных мыслей, те устраивают соревнование — кто соблазнит больше мужчин за два месяца. Алекс не набирает ни одного очка. Пока не встречает Джейка… Эта остроумная, увлекательная история — первое крупное произведение молодой английской писательницы Сары Харви.






— Настоящая ищейка и очень преданная.

— Прямо как идеальная женщина? — пошутила я.

— Что, прости? — Гай смутился. — А? А, понятно, как женщина! Идеальная! Ха-ха.

Я тяжело вздохнула.

Наконец время речей и разрезания торта прошло, заиграл оркестр, и гости двинулись на танцпол. Макс со своей новой женой открывал танцы, опять-таки глядя на нас.

— Давай потанцуем!

Я схватила Гая за руки и выдернула его из-за стола. К сожалению, сейчас он был не бодрее дохлой кошки, словно не выплясывал прошлой ночью с Сереной танго, фокстрот и ча-ча-ча. Он держал меня на вытянутых руках, как ребенок, разучивающий танцевальные па со стулом в качестве партнера. Может, рискнуть и слегка подпоить его, чтобы он немного расслабился? Какого черта, попытка — не пытка. Я влила в него еще пару бокалов шампанского, потом опять потащила танцевать. Дохлая кошка стала подавать признаки жизни, но до танца, как я его представляю, было еще далеко…

— Гай, послушай, ужасно неудобно просить тебя от этом, — шепнула я, — но, может, ты постараешься вести себя чуть более… более выразительно, что ли?

— Что, прости?

— Ну, вести себя так, как будто считаешь меня привлекательной или вроде того.

Меня немного задел его озадаченный вид.

— А что я должен делать? — невинно спросил он.

— А что ты обычно делаешь, когда тебе нравится девушка?

— Ты хочешь, чтобы я отвел тебя домой и представил маме?

Я рассмеялась. Наконец-то! У чурбана, оказывается, есть чувство юмора. Но, взглянув на него, я увидела, что он не смеется. Ни тени улыбки. Он говорил совершенно серьезно. Черт возьми! Тяжелый случай. Придется брать инициативу в свои руки. Я схватила его за лацканы пиджака, притянула к себе и засунула язык ему в глотку.

Словно трусливый купальщик, впервые вставший на доску для серфинга, я просто закрыла глаза и ринулась вперед.

Вода оказалась гораздо теплее и приятнее, чем я ожидала. Не так уж и плохо. Он, конечно, зануда, каких свет не видывал, но его язык вполне может отправиться на следующие олимпийские игры в составе команды фехтовальщиков.

Думаю, он много практиковался.

Мой язык порхал, как бабочка, а его руки не очень уверенно, но вполне убедительно скользнули по моей спине вниз и нащупали ягодицы. Так-то лучше. Я вложила в поцелуй все, на что была способна, и Гай отреагировал, как настоящий профессионал.

Сквозь полуопущенные ресницы я осмотрела публику. Новобрачный смотрел на нас, и вид у него был обескураженный.

Он поймал мой взгляд и, схватив в охапку Маделин, впился ей в губы. Поцелуй длился секунд шестьдесят и сопровождался многочисленными охами и ахами притаившихся по углам родственников.

Очередное соревнование, на этот раз выясняется, кто — я или Макс — больше выиграл, избавившись от другого.

Когда наш с Гаем поцелуй наконец закончился, заметил это только Макс. Когда закончился их поцелуй с Маделин, разразился гром аплодисментов.

Второй раунд за Максом, и он это прекрасно понял. На его лице опять появилось самодовольное выражение. Ублюдок! С удовольствием стерла бы эту ухмылку хорошим хуком справа.

Мы с Гаем вернулись за свой столик. К счастью, дядюшка Эйвери был временно нейтрализован — колесо его кресла застряло в стоке неисправного туалета — и воздух несколько очистился. Гай решил последовать его примеру и облегчить мочевой пузырь — оставалось надеяться, что ему повезет больше. Стоило ему скрыться, как на освободившийся стул присел Макс.

— Странная штука жизнь, правда, Алекс? Подумать только, на ее месте могла оказаться ты.

Он внимательно следил за моей реакцией. Интересно, чего он ждет? Что я разрыдаюсь и признаюсь, как мечтала об этом всю жизнь?

— Да нет, это вряд ли, — ответила я с прохладной улыбкой.

— Нет? — Он удивленно посмотрел на меня. — Ты не задумывалась, как все сложилось бы, останься мы вместе?

Я с нежностью посмотрела на Гая, который на обратном пути из туалета подвергся нападению и сейчас, надежно стиснутый в могучих объятиях Митци, сестры Макса, препровождался ею на танцпол.

— Вообще-то, нет… знаешь, по-моему, все сложилось очень удачно. — Я встала. — От всей души желаю тебе счастья. А сейчас прощу меня извинить, но, кажется, пора спасать Гая от твоей сестры, пока она не выдавила из него все соки.

Я направилась на танцпол, ужасно гордая собой. Отличная игра. Сдержанно, но с чувством. Он ни на секунду не заподозрил, что это спектакль.

Я отважилась спросить себя, хотелось бы мне оказаться сейчас на месте невесты? И почувствовала только огромное облегчение — какое счастье, что там в белом платье не я. У меня словно крылья выросли!

Говорят, за взлетами часто следуют падения, но я не ожидала, что ножку мне подставит Род Стюарт.

Мне наконец удалось освободить благодарного Гая из лап безумной Митци, и в этот момент колонки грянули «Если ты меня хочешь, и я тебе нравлюсь». Я никогда не видела, чтобы музыка оказывала на мужчину такое мгновенное и сильное воздействие. Стоило прозвучать вступительным аккордам, как с Гаем произошло страшное перевоплощение.

До этого момента я, оказывается, не знала, что такое «неловкая ситуация».

Дело в том, что он знал наизусть слова этой песни, все, до последнего. И теперь самозабвенно пел, благо природа наделила его голосом, мощи которого позавидовал бы Паваротти. К сожалению, по части музыкальности природа подкачала.

Мало того, при этом он носился по танцполу, как испуганная курица, размахивал локтями, дергал взад-вперед головой, как кот, которого сейчас стошнит, а престарелые родственники едва успевали уворачиваться.

Почему я не оставила его в смертельных объятиях Митци?

— Да-да-да-ду-у-ду-у-да-да-да-да, — громко и фальшиво заливался он.

Конечно, надо было плюнуть на всех этих идиотов, скинуть туфли и присоединиться к веселью, сделав вид. что это просто шутка, — да, он у меня такой сумасброд, но зато с ним не соскучишься! Но я не смогла, слишком мало выпила. Вместо этого я, мучительно краснея, боком заскользила к выходу, подальше от грустного зрелища.

Я была в шаге от спасения, но тут на мое плечо опустилась рука, и легким движением заставила меня сделать молниеносный разворот, который сделал бы честь чемпионке мира по фигурному катанию. Я услышала три коротких слова, наполнивших мое сердце страхом.

— Алекс, давай потанцуем!

Слава небесам за сумасшедших друзей.

Меня парализовал ужас, и я просто стояла, совершенно не представляя, что делать, а Гай нарезал вокруг меня круги, как щенок, привязанный к колышку, когда в зал ворвался Люсиан, словно сбежавший с Тур-де-Франс, — на нем были ядовито-лимонные велосипедные шорты, обтягивающая футболка и черный велосипедный шлем.

— Важная телеграмма! — вопил он, прокладывая себе дорогу к танцполу. — Прошу прощения, посторонитесь, мне нужно пройти… Важная телеграмма для лорда Беркли… Лорд Беркли… Кто-нибудь видел Его Светлость?.. О, вот и вы. Ваша Светлость.

Он склонился в низком поклоне перед абсолютно потрясенным Гаем, приложив руку к груди и тяжело дыша.

— О-о-о-чень жаль, что приходится прерывать вас, но вы ведь знаете, что значит управлять многомиллионным бизнесом и при этом быть в родстве с королевской семьей — просто ни минуты покоя! — виновато объяснил он толпе зрителей.

— Экстренный план в действии, — шепнул он мне, пока смущенный Гай пытался прочитать врученную записку, роль которой исполнил чистый лист из блокнота, украденного на стойке регистрации. — Мой друг Джастин работает здесь метрдотелем. Эмма мобилизовала нас в качестве резервных войск на случай возникновения чрезвычайной ситуации. Я весь вечер слежу за тобой из-за кулис, как ангел-хранитель, и сложившаяся в последние минуты ситуация показалась мне чрезвычайной дальше некуда! Не волнуйся, сокровище, мы с Джастином сейчас выведем отсюда Рода Стюарта, а ты потом уйдешь черным ходом.

Его шепот опять превратился в трубный глас, стоило ему повернуться к Гаю:

— Теперь вы видите, Ваша Светлость, выезжать нужно немедленно. Очень жаль, что пришлось испортить вам вечеринку и все такое, но вы же знаете, ПЧ[20] просто ненавидит, когда его заставляют ждать…

Он крепко взял Гая за руку, подмигнул мне и утащил мой эскорт из зала, по дороге покрикивая: «Пожалуйста, никаких фотографий!»

— Члены королевских фамилий буквально полны маленьких причуд, — снисходительным тоном заявила тетушка Макса, которая чуть челюсть не потеряла, когда Гай принялся хлопать локтями.

Я отправилась на поиски шляпы и сумочки. Найду вещи, попрошу друга Люсиана вызвать такси и уберусь отсюда к чертовой матери.

Однако ускользнуть по-тихому оказалось не так просто, как я думала. Сумка нашлась под стулом, шляпа бесследно исчезла, но спокойно пройти к выходу, минуя толпу гостей, мне не удалось — присутствующие, так демонстративно избегавшие меня, теперь чуть не в очередь выстроились, чтобы поболтать со мной. Я была окружена толпой родственников Макса, жаждущих продвижения по социальной лестнице.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Секс в другом городе"

Книги похожие на "Секс в другом городе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сара Харви

Сара Харви - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сара Харви - Секс в другом городе"

Отзывы читателей о книге "Секс в другом городе", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.