» » » » Александр Розов - Хомодром: политические бега


Авторские права

Александр Розов - Хомодром: политические бега

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Розов - Хомодром: политические бега" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Социально-психологическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Розов - Хомодром: политические бега
Рейтинг:
Название:
Хомодром: политические бега
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хомодром: политические бега"

Описание и краткое содержание "Хомодром: политические бега" читать бесплатно онлайн.








- Hei foa, по ходу, на Мальдивах кто-то тонет! -  громко произнес Сиггэ и, уже для устройства речевого управления, добавил, - Play alarm massage!

Рация пискнула, и из динамика послышался крайне взволнованный мужской голос:

«Всем, кто нас слышит! Говорит Юрген Остенмайер, гражданин Бельгии. Я сейчас нахожусь на острове Давадху, атолл Алиф-Алиф, Мальдивы. Мальдивские власти проводят противозаконную военную операцию против мирных жителей. Они уже обстреливали остров из пулеметов, а сейчас сюда из Мале идут шесть катеров. Там артиллерия и ракеты. У них задание уничтожить деревню и всех жителей, которые являются буддистами, туземным населением этого атолла. Все, кто меня слышит! Передайте мое сообщение командиру военного корабля или военной базы любой цивилизованной страны в окрестностях! Меньше, чем через три часа, мальдивские каратели уничтожат деревню и убьют всех не мусульман, включая меня и еще одну гражданку Бельгии, Эвери Картрайт. Она находится здесь же. Я повторяю…»  

Марвин заковыристо выругался, схватил пульт сетевого терминала и, начав чертить ногтем по сенсорной панели, громко сообщил:

- Foa, я знаю этих бельгийцев! Я их на рассвете забрасывал на Давадху! Надо сказать дежурному авиа-патрулю, чтобы быстро двигали туда и решали вопрос! Исламисты совсем охренели, joder conio!  

- Стоп, бро, - сказала Магог, невысокая смуглая хинди, чуть моложе его, - Ситуация контролируется, так что не гони волну и не взбивай пену. 

- Кем, блин, она контролируется?! - Марвин кивнул на экран, куда уже успел вывести изображение с web-cam подходящего спутника с сервисом идентификации кораблей.

Порт Мале-Вилингили был виден как на ладони. Шесть объектов, стоящих в линию у одного терминала, были маркированы, одинаково: «Ракетный катер. Класс: Pegasus».

- Ну, и что? – спросила девушка.

- А то, что они сейчас пройдут полста миль на запад и врежут по Давадху ракетами!

- Пройти-то они пройдут, - согласилась она, - а вот на счет врезать, это вряд ли…

- А кто им помешает, гло!? Heh, joder! Сюда бы мое авиа-звено! Через полчаса эти жестянки уже лежали бы на дне, на радость селедкам!.. Как связаться с патрулем?

Магог тронула его за плечо.

- Хэй, бро, знаешь, есть такая песенка:

V krasnoi armii boyci chai naidutsya

Bez tebya bolsheviki oboydutsya.

- Какой-то диалект китайского, - Сиггэ пожал плечами, - Я не догнал, к чему это?

- Это русский, а не китайский, - ответила она, - переводится так:

There are some fighters in red army

And commie will do it without you.

- Что ты гонишь, гло? Какие, на хрен, бойцы красной армии?

- А ты уменьши масштаб и посмотри вокруг, - посоветовала Магог.

- Ну, смотрю, - сказал он, быстро чертя на сенсорной панели, - Oh! Joder! Это что?

- Это, - с легкой иронией сказала девушка, - как раз китайский диалект.

Китайская эскадра, движущаяся к Мальдивам с вест-норд-вест, вероятно с Сокотры, состояла из четырех не очень крупных, но внушительных «коробок» на подводных крыльях. Два стометровых малых ударных фрегата, похожих на сильно вытянутые футуристические утюги, VTOL-авианосец, по виду - огромный надувной матрац, придуманный сумасшедшим модельером, и литоральный десантный корабль. 

Поддерживая скорость 150 узлов - практически предельную для судов на подводных крыльях - эскадра (исходя из ее текущего положения, курса, и простой арифметики) должна была войти в Мальдивскую акваторию примерно через час. Но на подходе к границам Мальдивской 200-мильной эксклюзивной экономической зоны, китайцы несколько снизили скорость, чтобы выйти на боевую позицию не раньше и не позже заданного момента. Дежурный офицер-оператор сильно устаревшей северо-западной радарной станции береговой охраны Мальдивов на островке Бодуф, обнаружил на мониторе четыре «посторонних морских объекта», когда они уже были в 30 милях от атолла Алиф-Алиф. Он прочел с экрана данные о скорости объектов, подумал, что система дала сбой, и приказал перезагрузить головной сервер станции. В результате, китайская эскадра была обнаружена только визуально – наблюдателем на вышке, с дистанции 10 миль. К этому моменту, шесть мальдивских ракетных катеров уже выходили на позицию с севера от суб-атолла Давадху - чтобы покончить с (как они полагали) «организованной преступной группой наркоторговца Хакима». Командир флотилии Мальдивской береговой охраны увидел в лагуне - два ударных фрегата с китайскими вымпелами, а в небе – звено тяжелых вертолетов огневой поддержки со значками ВВС КНР, без предварительного оповещения. От этого зрелища он впал в ступор. Единственным разумным объяснением, которое пришло ему в голову, была диверсия Хакима. Наверное, наркоторговец, поджег свои запасы гашиша, и теперь наркотический дым распространяется над лагуной, вызывая кошмарные видения… 

...Командир китайской эскадры взял с пульта микрофон и медленно, четко зачитал стандартное обращение к бандформированию, захваченному на море:

«Вы окружены. Сопротивление бесполезно. Вам следует лечь в дрейф, заглушить двигатели, построить людей на палубе, без оружия и поднять белый флаг. Тогда вы можете рассчитывать на гуманное обращение. В любом другом случае, вы будете уничтожены на месте, согласно приказу о борьбе против терроризма на море».

Живого переводчика с китайского на мальдивский в экипаже эскадры не было, но в бортовом компьютере имелся синхронный многоязыковый переводчик – последняя разработка службы программного обеспечения и обработки информации ВМС КНР. Согласно описанию, он давал аутентичный перевод на 220 языков народов мира.  

В убежище-дзоте на Давадху, переводчик-мальдивец записал текст (что было не так сложно – говоривший произносил слова медленно и четко). Потом удивленно пожал плечами и несколько растеряно сообщил присутствующим:

- Это китайский командир. Он говорит мальдивскому командиру так: «Ты круглый. Напряжен низко. Надо встать, давить корпус, класть безоружную нацию на стол и поднимать белый флаг. Ты готов рассчитать, что это есть гуманное деяние. В любом случае ты весь должен быть уничтожен для борьбы с терроризмом на море». 

- Кажется, это какой-то флотский сленг, - нерешительно предположила Эвери.

- Так или иначе, - заметил Юрген, - ему предлагают поднять белый флаг.

Раздался короткий пронзительный свист, а затем оглушительный грохот взрыва. Примерно в сотне метров от строя катеров вспух яркий огненный шар, и в воздух поднялся пушистый столб густого тумана высотой с трехэтажный дом. 

- Предупредительный выстрел, - прокомментировала Тай-Ту.

Мальдивские моряки спешно поднимали белые флаги, выполняя единственный осмысленный приказ в «аутентичном» переводе с китайского. 

10. Вернуться с войны. Услышать стук сердца.

Дата/Время: 01.07.24 года Хартии.

Округ Палау. Остров Пелелиу.

=======================================

В жаркий полуденный час, на крыше 20-футового бытового модуля-контейнера, установленного на четырех высоких ножках на миниатюрном островке посреди цветущего соленого болота, покрытого густым ярко-зеленым кустарником кое-где достигавшем высоты в полтора человеческих роста, сидели двое, и пили портер.

Болото называлось Эсколкуар, островок – Нгетенгчау, контейнер принадлежал партнерству «TeKe-Toys», а старший из двух мужчин являлся директором этого партнерства, и звали его Рон Батчер. Его собеседник, Сиггэ Марвин, мастер-пилот формирования «Inter-Brigade Mobile» (IBM), только вчера вышел в отставку (если применять к вооруженному контингенту волонтеров термины регулярной армии). Потребляемый этими мужчинами портер, точнее – стаут, назывался «Guinness para hombres». Он производился на биотехнологической фабрике рядом с авиагородком Нгедечелабед, и продавался в кафе «Hit Takeoff» этого авиагородка, находящегося примерно в миле к западу от Нгетенгчау. Разумеется, фабрика даже и не думала приобретать лицензию у «Arthur Guinness Son & Co». Качество продукта от этого совершенно не пострадало (зато цена получилась существенно ниже).  

Сиггэ Марвин сделал глоток. Повертел в руках опустевшую алюминиевую банку. Не глядя, метнул ее в контейнер с яркой надписью: «30 void beer-tin = 1 «Lap-Jab» gun!». Вздохнул и закурил сигарету.

- Колбасит тебя? – сочувственно произнес Рон Батчер.

- Колбасит, - подтвердил мастер-пилот.

- Ясно. Не парься. Это нормально. Первую неделю кажется, что ты, как бы, спишь и видишь сон про тишину, цветочки и девушек в ярких lavalava. Потом мозг сам собой переключается, и ты понимаешь, что все это на самом деле.

- Угу, - Марвин кивнул, - Я знаю. У меня в прошлом году так уже было. После двух кампаний подряд: «Spratly holidays» и «Luzon fog-up». Первый день просто классное настроение. Потом накатывает и... Хули я про это рассказываю? По ходу, ты про это лучше меня знаешь. Давай теперь о бизнесе, ОК?

- ОК, - согласился Рон, - Основное я тебе отправлял по e-mail, так что тематика тебе понятна. А в деталях… Спрашивай все, что тебе интересно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хомодром: политические бега"

Книги похожие на "Хомодром: политические бега" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Розов

Александр Розов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Розов - Хомодром: политические бега"

Отзывы читателей о книге "Хомодром: политические бега", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.