Роман Ким - Девушка из Хиросимы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Девушка из Хиросимы"
Описание и краткое содержание "Девушка из Хиросимы" читать бесплатно онлайн.
— Пойдемте туда, — вежливо сказал офицер. — Получилось недоразумение. — Он с шумом втянул воздух и опять покрутил головой.
Они прошли в комнату, где сидели еще три офицера за столами, заваленными бумагами. Офицер в очках попросил Сумико сесть в кожаное кресло под большой картой города. Она поправила волосы и шаровары.
— Я сейчас доложу начальнику, — сказал офицер в очках. — Подождите немножко.
Она посмотрела на свои часики — 9 часов 18 минут. Стекло на часиках было разбито.
— Только скорее. Я очень тороплюсь.
Офицер позвонил куда–то, но, не дозвонившись, вышел вместе с полицейским. Сумико уставилась на стенные часы, держа руку на шее. Офицер вернулся через шесть минут.
— Простите, что заставил вас ждать. Мы звонили в штаб базы и сказали номер вашего удостоверения, нам дали телефонный номер медицинской части, мы позвонили, но там не ответили. Начальник приказал вас отвезти в штаб базы. Получилось недоразумение… — Офицер потер руки и кивнул головой. — На виновных будет наложено взыскание.
А мне сейчас не нужно в штаб, — сердито сказала Сумико. — У меня есть другое дело.
В комнату вошел пожилой офицер, с подстриженными усиками, с мешками под глазами. Сидевшие за столами офицеры вскочили.
— Очень жалко, что так получилось… — Пожилой офицер усмехнулся. — Я сейчас звонил туда еще раз.
Дежурный офицер медицинской части сказал, чтобы вы приехали к ним. Хотят выяснить обстоятельства дела. Я принес извинения дежурному и вас тоже… — он пошевелил усиками, — прошу не сердиться. Вас приняли за красную. Внизу ждет машина.
Сумико пошла в сопровождении начальника и офицера в очках. Начальник проводил ее до выхода, а офицер в очках сел с ней в машину, и они поехали в сторону американскою квартала.
Жандарм у ворот заглянул в • удостоверение Сумико и буркнул:
— О’кэй.
Он сказал что–то солдату в фуражке. Тот дернул подбородком в сторону Сумико, показал ей, чтобы шла за ним^. Сумико повернулась к полицейскому офицеру и тоже дернула подбородком:
— Идите обратно, вас туда не пропустят.
Она быстро пошла за солдатом. Посмотрела на часики — без двадцати десять.
В передней медицинского отдела Сумико предъявила удостоверение негру–жандарму. Он долго разглядывал книжечку, шевеля губами, недоверчиво посмотрел на Сумико, потом на фотокарточку, снова на Сумико, чмокнул губами, захлопнул книжечку и с явной неохотой вернул ее Сумико. Солдат открыл дверь рядом с вешалкой. Сумико вошла в комнату дежурного.
За столом с телефонами сидел молодой нисей с напомаженными волосами, закинув обе ноги на ручку кресла. Он держал в одной руке зеркальце, в другой — маленькую щеточку и приглаживал брови. Солдат сказал ему что–то и вышел из комнаты.
— Пэдэйди поближэ, — произнес нисей, глядя в зеркальце. — Значит, ты Экс–Зи, девяностоу уосэм?
Он говорил по–японски с каким–то акцентом.
— Да, — ответила Сумико.
Что там ты сдэйлала? Какой инсидент произо–шолл?
Я зашла в амбулаторию, и туда вдруг влетели полицейские и надели на меня наручники… приняли меня за красную. А в полиции у меня нашли удостоверение и привезли сюда. Мне сейчас нужно домой, я давно не ела. Я завтра приду сюда непременно.
Нисей взял пинцет и стал выщипывать брови. Потом заговорил уже без акцента, продолжая смотреть в зеркальце:
— Мне звонили из полиции и сообщили, что ты избила двух полицейских и страшно скандалила. И орала во всю глотку, будто бы ты важная особа. Нагнала на них страху. Я не стал объяснять этому болвану из полиции, что ты просто аферистка. Хотел сперва увидеть тебя. Объясни свое экстравагантное поведение.
Сумико скромно опустила глаза и заговорила тихим голосом:
— Я совсем не шумела и никого не пугала, они врут. Я только сказала, что у меня удостоверение Эй–Би–Си–Си и что меня лечат врачи с базы. Тогда полицейские стали извиняться и позвонили вам… — Она поклонилась. — Простите за беспокойство. Мне можно домой пойти? Я завтра утром приду сюда.
Нисей положил зеркальце и пинцет на стол и взглянул на Сумико. Он поднял одну бровь и внимательно оглядел ее.
— Вот что. Мое дежурство кончится в полночь. К этому времени ты придешь к гостинице «Якумо–рё–ка–н» на вокзальной площади. Там всегда имеются свободные номера. Придешь?
Сумико покраснела и опустила глаза:
— Если отпустите сейчас, приду…
Если не придешь туда, я доложу начальству о том* что ты в полиции выдавала себя за большую шишку… за подругу главнокомандующего и напугала их до смерти. Потом позвоню в полицию и скажу, что ты все наврала им насчет того, что работаешь у нас. Тебя арестуют и предадут суду за самозванство и шантаж. Поэтому у тебя остается только один путь спасения — слушаться меня. А сейчас можешь итти.
Спасибо.
Сумико поклонилась ему и направилась к двери. Он вышел вслед за ней в переднюю и кивнул негру–жандарму. Тот пропустил Сумико, не проверяя удостоверения.
— Значит, увидимся. — Нисей показал на ее шаровары. — Только переоденься, а то не пустят в гостиницу.
Сумико еще раз поклонилась ему и вышла из здания. Как только дверь за ней захлопнулась, она подпрыгнула и широко взмахнула руками, как птица. Посмотрела на часики — без семи десять. Она еще раз подпрыгнула. Банзай, выскочила! Теперь пулей домой! Здорово получилось!
Она побежала.
— Эй, эй, подожди! — крикнул кто–то сзади. — Стоп!
Обернувшись, она увидела нисея в дверях. Он подозвал ее.
— На минутку, — сказал он, входя в переднюю и придерживая дверь. — Иди сюда.
Негр–жандарм показал жестом — можно проходить. Нисей пригласил ее в комнату и закрыл дверь.
— Я забыл тебя спросить. Почему ты была в амбулатории Кондо? Больна?
У меня… живот болел.
Живот? — Он прищурился. — Врешь. Наверно, подцепила что–нибудь. Сию же минуту иди в кабинет профессора Реншоу, ты числишься за ним. Там сейчас ассистент Чериган. Скажи ему, чтобы он осмотрел тебя.
Сумико сложила ладони перед лицом и поклонилась.
— Я здорова, уже все прошло. Мне надо скорее домой… переодеться.
Пока не сходишь к ассистенту, не выпущу. Я не хочу болеть. Он тебя быстро осмотрит. Знаешь, как пройти туда?
Я забыла, как итти… Там комната со шкафами, потом узкий коридор…
Нисей встал.
— Идем провожу.
Он довел ее до коридорчика, начинающегося от комнаты с белыми шкафами. На этот раз часового с автоматом здесь не было. Сумико показала на дверь с желтой кожаной обивкой в конце тускло освещенного коридорчика.
— Туда пойти?
Нет. Последняя дверь в коридоре на правой стороне, на стекле написано: номер восемь. Это кабинет профессора Реншоу. — Он погрозил пальцем. — А в ту желтую дверь… туда нельзя, там…
Он поднес руку к горлу и щелкнул языком. Затем подмигнул ей и пошел обратно через комнату со шкафами.
в
Как только стихли его шаги, Сумико постучала в дверь комнаты № 8. Никто не ответил. Она осторожно приоткрыла дверь — в комнате горел свет, но никого не было. В одной из соседних комнат позвонил телефон. За желтой дверью послышались голоса. Сумико юркнула в комнату № 8. Несколько человек пробежало по коридорчику.
Через некоторое время Сумико приоткрыла дверь в коридорчик и прислушалась. За желтой дверью происходила какая–то возня — как будто тащили что–то тяжелое, волоча по полу. Потом там хлопнула дверь. Через некоторое время опять хлопнула дверь и послышались удаляющиеся шаги.
Сумико ^вышла в коридорчик. Желтая дверь была чуть–чуть приоткрыта. Кругом тихо. Она на цыпочках подошла к двери. Там кашлянули. Сумико подалась назад. Где–то опять зазвонил телефон. За желтой дверью раздался голос и кто–то быстро зашагал. Шаги удалялись, хлопнула дверь. Через некоторое время шаги снова стали приближаться, и опять там волочили по полу что–то. Шаги удалялись, хлопнула дверь.
Сумико на цыпочках подкралась к желтой двери, заглянула в щелку. Она увидела широкий коридор с двумя дверями на одной стороне. Обе половинки первой двери были открыты настежь. В дверях стоял большой железный шкаф с никелированными вертушками вместо замков. А немного дальше, посередине коридора, стоял стол с наваленными на него деревянными ящиками, пустыми папками и корзинами из железной сетки. На первой двери было написано «12», на соседней двери никаких цифр не было.
Сумико услышала сзади шаркающие шаги. Она обернулась, закрыв за собой дверь. В конце коридорчика из комнаты с белыми шкафами показался военный. Он сделал несколько шагов и остановился, вглядываясь в Сумико. Она сразу же разглядела его и замерла с полуоткрытым ртом. Маленькие, широко расставленные глаза–на круглом лице, короткие руки, еле достающие до пояса: перед ней стоял нисей Фреди. Он тоже застыл на месте.
— Вы здесь? — спросил он сдавленным голосом и кивнул в сторону желтой двери. — Там были?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Девушка из Хиросимы"
Книги похожие на "Девушка из Хиросимы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роман Ким - Девушка из Хиросимы"
Отзывы читателей о книге "Девушка из Хиросимы", комментарии и мнения людей о произведении.