Андрей Легостаев - Замок Пятнистой Розы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Замок Пятнистой Розы"
Описание и краткое содержание "Замок Пятнистой Розы" читать бесплатно онлайн.
Один из первых на русском языке роман-фэнтези, написанный в жанре «классического детектива». Магия не позволит убийце уйти от возмездия, да и кто сумеет укрыться от Бога, пусть даже уже и свергнутого? Коридоры Смерти, огненные мосты и ледяные стены, жестокие боги и прислуживающие им чудовищные твари... и в награду храбрецу, с честью прошедшему этот страшный путь, — магический меч, которому в этом мире нет равных! Согласно законам жанра, коварство и подлость будут наказаны, а дружба и благородство восторжествуют.
Он встал с кресла, чтобы встретиться глазами с Трэггану. Тот не отвел взгляд. Элиран Дилеоар отвернулся и прошелся по просторному кабинету.
— Впрочем, почему убили, как раз ясно, — принялся рассуждать он вслух. — Монах снова оскорбил вас и вы не сдержались. А вызвать на Ристалище Чести вы его, разумеется, не могли. Но зачем убивать? Ну, отшлепали бы клинком, ну, перебили бы ноги…
Дилеоар вернулся к креслу и вновь по-хозяйски уселся в него.
— Я не убивал, — холодно сказал Трэггану.
Он прошел к выходу во внутренний сад, толкнул дверь и вдохнул полную грудь свежего воздуха.
Окно в кабинете было плотно закрыто и из-за жары и присутствия покойника запах стоял не очень приятный.
Один из младших элиранов приблизился к Трэггану и кинул быстрый взгляд за его плечо. Каменные стены в два человеческих роста, видимо, успокоили стража порядка и он вернулся на место. Двое элиранов охраняли единственный выход из кабинета.
Дилеоар, не обращая внимания на хозяина кабинета, многозначительно посмотрел на свои пять пальцев и принялся обсуждать с подчиненными какого-то Хастда, который один задержал троих разбойников в час торговцев, но которого, бедолагу, постоянно лупит стерва-жена. Потом они принялись обсуждать какую-то общую знакомую красотку и кто бы из них сколько раз с ней с удовольствием бы переспал. И какие у нее прелести — и на попке кружка с водой устоит и на грудь поставь, не упадет, сказка, а не девочка…
Трэггану, стоя у выхода в садик спиной к элиранам, словно не слышал их скабрезных разговоров. Он замер, превратился в каменную статую.
Мейчон молча сидел в своем уголке пока не гнали.
На труп монаха никто не обращал внимания.
Наконец на лестнице послышались шаги. Трэггану повернул голову.
Вошел человек, по одеждам которого сразу было понятно, что он служит писарем в Храме Правосудия. За ним шли еще три элирана и… Кейону.
Трэггану удивленно вскинул брови.
— Садитесь и записывайте все, что здесь будет говориться, — приказал Дилеоар человеку в одеждах писаря, освобождая место за столом. — А вы, — повернулся он к Кейону, — отвечайте на мои вопросы. И не вздумайте лгать! Ваш хозяин вам не поможет. Если хоть одно ваше слово окажется лживым, вы встретитесь с палачами. А у нас хорошие дознаватели, да будет вам известно.
Кейону выглядел испуганным, толстые щеки побелели. Он старался не смотреть на кресло, в котором лежал убитый монах.
— Я буду отвечать честно, господин элиран, клянусь чем угодно! Я скажу все, как было.
Элиран показал на труп.
— Вы знали вот этого человека?
— Этого? — переспросил Кейону. — Нет, не знал.
— Но вы видели его живым?
— Да, он был вчера на пиру у хозяина. Он был в свите его величества короля Сераггану.
— Вы видели, когда он выходил из дворца?
— Нет.
— Но вы видели его после пира?
— Меня вызвал в этот кабинет хозяин и попросил принести вина и закуски. Здесь же, только в другом кресле, сидел этот человек.
Трэггану хотел что-то сказать, но сдержался.
Мейчон встал на ноги и приблизился к Трэггану, в любое мгновение ожидая окрика элиранов. Но на него не обращали внимания — все смотрели на слугу.
— Вы принесли эллу Трэггану то, что он просил? — продолжал задавать вопросы элиран шестой грани.
— Конечно, — воскликнул Кейону, — я для того здесь и живу, чтобы выполнять приказы элла Трэггану. Я — его личный слуга, я приехал с ним из Кремана и стараюсь выполнять свои обязанности так, чтобы у хозяина не возникло и тени недовольства. Я…
— Так вы принесли вино? — повторил вопрос Дилеоар.
— Да вот же оно перед вами. И блюдо с закусками. Сами видите. Я не…
— Хорошо. Не будем отвлекаться на пустяки. Что вам сказал хозяин?
— Ничего. Я поставил поднос на стол и ушел.
— Вы слышали какие-нибудь разговоры хозяина и этого человека?
— Когда я поднимался по лестнице, то слышал гневный голос, только не хозяина, а, наверное, этого… вот… Голос хозяина я хорошо знаю. Когда я вошел, оба замолчали, видно было, что элл Трэггану очень зол и недоволен. Обычно в этом кабинете хозяин никого не принимает, для этого есть другой кабинет, на втором этаже. И я решил, что уж если он этого человека аж сюда привел, то дело очень важное.
— И вы пошли отдыхать?
— Нет. Я предполагал, что потом этого человека надо будет проводить до выхода или к комнатам, что специально для гостей держат. Хозяин иногда ночует прямо здесь, когда заработается… В общем, я сел на стуле, в коридоре.
Писарь старательно скрипел пером, записывая каждое лживое слово слуги.
Трэггану молчал, сжимая кулаки. Он догадывался, что не только Кейону будет нести на него навет, наверняка во дворце найдутся еще жадные и подлые люди. Кто-то сильный и могущественный хочет, чтобы все решили, что Трэггану убил монаха Иераггу. Но кто? И зачем? И как теперь быть?
— И что было дальше? — спросил элиран слугу.
— Я сидел всю ночь на стуле, дремал. Я привык.
— Вы слышали о чем разговаривал хозяин с этим человеком?
— Дверь толстая, сами видите. Голоса слышал. Они ругались, но слов я разобрать не мог. Потом монах закричал-закричал на моего хозяина и смолк. Затем все было тихо.
— И когда ваш хозяин вышел из кабинета?
— Я просидел до рассвета, потом спустился на кухню, набрать горячей воды и взять у себя бритвенные принадлежности. Когда поднимался обратно, элл Трэггану спускался по лестнице. Он сказал, чтобы я побрил его в спальне и мы отправились туда…
В кабинет в сопровождении элирана вошел маг-эскулап и прямиком направился к трупу. Ясно было, что монах мертв, но надо было выяснить — как давно и не замешана ли здесь магия?
— Он лжет, — на велинойском сказал Мейчон.
Сказал тихо, даже не прошептал, а лишь губами едва пошевелил — так разговаривают в разведке. Он опасался, что Трэггану не услышит, но другого выхода не видел.
— Да, он подкуплен, — так же тихо ответил Трэггану. — Но сейчас я ничего не могу сделать, слишком уверенно он говорит. Я убегу и найду настоящего убийцу. Мое имя не должно быть запятнано. Ради сына.
— Ты собираешься прорываться с боем? — не удивившись, спросил Мейчон. — Их одиннадцать вооруженных человек, плюс остальные. А нас двое. Конечно можно попробовать, но очень тесно на лестнице, нас просто подомнут под себя. К тому же еще несколько человек уложим насмерть в такой драке. А убить королевского элирана… Это в любой стране смерть без суда.
— Да, и еще неизвестно сколько элиранов внизу, у дворца. Нет, я пойду один, — ответил Трэггану. — Через подземный ход, что ведет из этого садика за город.
— Может, я пойду с тобой?
— Нет, я хочу чтобы ты был с ними как можно дольше. Мне все надо знать. Встретимся вечером или завтра утром в «Сладкой свободе». Там хозяин… В общем, он меня хорошо знает. В случае чего я ему для тебя письмо оставлю — где и что. Спросишь у него.
Трэггану говорил быстро, он понимал, что времени не так много, в любой момент, заметив, что они шепчутся, их могли окликнуть элираны.
— Я сейчас рванусь. Сделай вид, что пытаешься схватить меня, а сам попытайся задержать преследователей. Мне надо всего ничего — прорваться в лабиринт башни, там меня не найдут.
— Все сделаю, — заверил Мейчон.
Дилеоар откашлялся и спросил Кейону:
— Что вы делали, когда хозяин ушел?
— Обычно здесь убирается Гирну, — ответил Кейону, — но он заболел. Я пошел убрать, но дверь оказалась заперта. Не знаю, что меня дернуло, может, Димоэт подтолкнул, но я заглянул в замочную скважину и увидел мертвую руку вот этого… Тогда я и побежал в элиранат.
Кейону посмотрел на хозяина и виновато развел руками:
— Извините, хозяин, но я не могу лгать элиранам.
— Сколько тебе заплатили, гаденыш? — гневно спросил Трэггану, делая шаг вперед, якобы отходя от выхода в сад. — Неужели вы верите какому-то слуге и подвергаете сомнению мое слово, элиран Дилеоар? Я не убивал, потому что одного моего слова достаточно, чтобы…
— Молчать! — вдруг взорвался элиран. — Стойте на месте, не приближайтесь! Иначе мы пустим в ход оружие. Только потому, что вы элл Итсевд-ди-Реухала мы с вами так долго возимся. Каждое ваше слово записано. А у нас есть еще несколько человек, готовых подтвердить, что видели, как вы с монахом шли к лестнице и поднимались наверх. Вы ненавидели этого монаха и убили его по злобе. Никто не имеет права в Реухале убивать кого-либо кроме как на Ристалище Чести, на Арене Димоэта или на Арене Казни. Вы посягнули на самые священные устои, вы…
Неожиданно Трэггану быстро развернулся и бросился в садик.
Элираны замешкались.
— Оттуда нет выхода, — удивленно воскликнул элиран, смотревший ранее в сад. — Чего это он?
Мейчон с криком «Стой!» бросился в сад и споткнулся на пороге.
Дилеоар, выхватывая меч, бросился за Трэггану, натолкнулся на Мейчона и тоже упал.
Остальные элираны не знали как перешагнуть через командира.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Замок Пятнистой Розы"
Книги похожие на "Замок Пятнистой Розы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Легостаев - Замок Пятнистой Розы"
Отзывы читателей о книге "Замок Пятнистой Розы", комментарии и мнения людей о произведении.