Люси Монро - Друзья и любовники

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Друзья и любовники"
Описание и краткое содержание "Друзья и любовники" читать бесплатно онлайн.
Зоуи всегда любила Гранта, но пришла пора двигаться дальше и найти себе другого мужчину… или заставить Гранта понять, что она и есть та единственная, которую он искал всю жизнь…
Внезапно Зоуи обнаружила, что сидит на стойке в окружении ароматных цветов, а Грант стоит между ее раздвинутых ног.
— У меня с той моделью ничего не было.
— Не лги, Грант. Ты катал ее ночью на своем самолете. Что было после того, как вы вернулись на ранчо?
— Я отвез ее домой.
Она недоверчиво посмотрела на него.
— Зоуи, я отправился кататься с Маделейн для того, чтобы не затащить тебя в конюшню и не закончить начатое. Я не занимался с ней сексом.
В течение четырех лет Зоуи преследовал образ Гранта в объятиях высокой худой блондинки, а теперь он говорит ей, что не спал с этой женщиной.
— Тогда почему ты отверг меня?
Его глаза затуманились.
— Отверг тебя? Я никогда не отвергал тебя. Это ты убежала из конюшни с видом оскорбленной невинности.
Она пристально посмотрела на него.
— Да, я убежала, потому что никогда прежде не испытывала подобного. Это меня напугало, и я не была готова заняться с тобой любовью.
— Именно это я и сказал только что.
— Но я подготовилась.
Он положил руки ей на бедра.
— Что ты имеешь в виду?
— В ту ночь, когда ты отвез меня домой как надоедливую младшую сестру, а сам отправился кататься на самолете с Маделейн, я хотела заняться с тобой любовью.
— Вряд ли ты могла так сильно этого хотеть. Через два дня ты вернулась в колледж — за месяц до начала занятий, и с тех пор больше не приезжала домой надолго.
Старая боль и гнев всколыхнулись в ней с новой силой.
— А чего ты ожидал? Чтобы я спокойно смотрела, как ты встречаешься с красоткой Маделейн после того, как в течение нескольких недель ухаживал за мной? — Она толкнула его в грудь. — Сними меня.
Грант не пошевелился.
— Нет. Мы должны довести до конца этот разговор.
— А зачем? Все это осталось в прошлом.
— Если бы для тебя это осталось в прошлом, ты не стала бы упоминать о Маделейн.
Черт побери, он был прав!
— Хорошо. Тогда расскажи мне, почему ты катал эту девушку на самолете, если не хотел ее, и заодно объясни, зачем пригласил на свидание Карлин. Почему ты запретил себе меня целовать?
Что ж, я сам на это напросился, подумал Грант.
— Я сделал все это по одной-единственной причине: чтобы защитить тебя и нашу дружбу, — немного помедлив, ответил он.
— Ну конечно.
Он крепче вцепился в ее бедра.
— В девятнадцать лет ты не была готова заняться со мной любовью. Даже ты сама это понимаешь. Я знаю, что если бы ничего не предпринял, то, в конце концов, соблазнил бы тебя.
— А разве соблазнить меня было бы так ужасно?
— Да. В девятнадцать лет ты была невинным подростком. К тому же тебе оставалось два года до окончания колледжа, после чего ты могла заняться карьерой.
Сейчас ей было двадцать три, но она по-прежнему оставалась невинной. Она не хотела уезжать из Саншайн-Спрингз, но, очевидно, Грант об этом не знал.
— Я вернулась в Саншайн-Спрингз, однако твое отношение ко мне равно не изменилось.
Грант криво усмехнулся.
— Я дал себе слово защищать тебя от моих плотских желаний и собирался его сдержать. Должен признаться, мне пришлось очень нелегко.
— А какое отношение имеет ко всему этому Карлин?
— Я пригласил ее на свидание в надежде, что она поможет мне избавиться от влечения к тебе. Понимаешь, Зоуи, я был в отчаянии. Боялся, что не совладаю с собой и соблазню тебя.
Рука Зоуи дрожала, когда она положила ее на его ладонь.
— Ты до сих пор считаешь это ужасным?
— Сначала я и вправду так считал, но затем я понял две вещи. Во-первых, тебе уже не девятнадцать.
— А во-вторых?
— Я не могу перед тобой устоять.
— Но ты же устоял перед Маделейн и Карлин.
— Ни одна из них не была тобой, Зоуи.
Зоуи открыла рот, чтобы что-то сказать, но его признание лишило ее дара речи. В этот момент Грант притянул девушку к себе и принялся покрывать поцелуями ее лицо и шею.
— От тебя пахнет чистящим средством.
Зоуи рассмеялась.
— Я убиралась.
Когда Грант начал нежно покусывать мочку ее уха, Зоуи порадовалась, что сидит на стойке, потому что все ее тело вдруг стало ватным. Затем он расстегнул заколку на ее волосах и запустил в них пальцы.
— Я и не знал, что у чистящих средств может быть такой эротичный запах.
— Я тоже.
Опустив голову, Грант начал ласкать губами ее ключицу.
— О да, Грант… — простонала Зоуи.
— Ты такая сладкая. Прямо как я мечтал.
Он поцеловал пульсирующую жилку на нежной шее, и Зоуи бросило в дрожь.
— Я была обнаженной в твоих мечтах? — игриво спросила она.
— Да. Все эти годы я не мог забыть увиденное в ту ночь в конюшне. Ты была так прекрасна, милая.
Ей было очень приятно это слышать, и она подалась ему навстречу. Не в силах больше ждать, Грант поднял ее на руки.
— Что ты делаешь? — прошептала она.
— Несу тебя в постель, — ответил Грант, вдыхая аромат ее волос.
Войдя в спальню, он опустил Зоуи на кровать и начал раздеваться. Когда она принялась расстегивать блузку, он стал за ней наблюдать.
Зоуи остановилась.
— Не подглядывай.
— Я хочу видеть тебя всю, — сказал Грант. Неужели, имея такое красивое тело, она думает, что они будут заниматься любовью в темноте?
На ее щеках заиграл румянец.
— Я тоже хочу увидеть тебя, но прежде мне нужно кое-что тебе сказать.
— Что?
— Знаешь, сегодняшний вечер напоминает мне тот, другой, четыре года назад.
— Что ты имеешь в виду? — удивился Грант. Тогда она убежала от него, а сейчас готова ему отдаться.
— В ту ночь я хотела подарить тебе свою девственность, Грант.
Теперь он понял, почему она тогда так расстроилась.
— Если бы я только знал, то вел бы себя по-другому!
— Поэтому я и хочу, чтобы ты знал сейчас.
У Гранта перехватило дыхание.
— То есть ты до сих пор девственница? И ни один из тех парней, с которыми ты встречалась в колледже и после ею окончания…
— Нет.
У него чуть не подкосились ноги. Зоуи никогда не была с другим мужчиной. Она принадлежит ему. Целиком и полностью.
— Я… — Он не знал, что сказать. Эмоции мешали ему говорить.
Зоуи закончила расстегивать блузку.
— Пообещаешь мне кое-что?
— Все что угодно.
Сняв дрожащими руками блузку, она потянулась к застежке бюстгальтера.
— Обещай, что не пожалеешь об этом.
Как он мог пожалеть о том, чего хотел больше всего на свете?
— Единственное, о чем я жалею, это о том, что тебе нужно слишком много времени, чтобы раздеться.
— И ты больше не будешь говорить о том, что нам нужно реже видеться?
— Ты же знаешь, я сказал это лишь для того, чтобы защитить твою репутацию.
Зоуи улыбнулась.
— Давай обсудим это в другой раз. — Она расстегнула бюстгальтер.
В считанные мгновенья Грант стянул с себя джинсы и трусы, и ее карие глаза испуганно уставились на его возбужденную плоть.
— Все будет хорошо, малышка. Я буду нежен.
Сглотнув, Зоуи посмотрела ему в глаза.
— Я доверяю тебе.
Не теряя больше ни секунды, Грант уложил Зоуи на кровать, лег поверх нее и начал поочередно ласкать ее соски, похожие на спелые ягоды малины.
Застонав от удовольствия, она запустила пальцы в его густые темные волосы.
— Зоуи, дорогая моя, ты такая красивая.
На ресницах Зоуи заблестели слезы.
— Все хорошо? — заволновался Грант. — Я сказал что-то не то?
— Ты считаешь меня красивой?
Застенчивая улыбка девушки глубоко тронула его, и он наклонил голову и осушил губами ее слезы.
— Всегда считал.
— Но ты никогда мне об этом не говорил, — произнесла Зоуи дрожащим голосом.
— Это неправда. Я всегда говорил тебе, что ты самая красивая девушка в Саншайн-Спрингз.
Она фыркнула.
— Ты делал это, потому что был моим другом.
— Нет, потому что это правда. — Грант провел пальцем по ее припухшим губам. — Ты очень красивая. — Он взял в рот ее сосок и начал посасывать. — Ты такая сладкая.
Застонав, она выгнулась ему навстречу.
— Не останавливайся. О, пожалуйста, не останавливайся.
Он принялся покрывать поцелуями шею и плечи Зоуи, его руки сжимали ее мягкие ягодицы. Зоуи запустила пальцы в его волосы и, притянув его голову к своей груди, отчаянно взмолилась:
— О, Грант, пожалуйста, еще.
От этого Грант распалился еще сильнее. Оторвавшись от ее груди, он наткнулся на молчаливый протест в огромных карих глазах и улыбнулся.
— Не беспокойся, я еще не закончил. Просто на тебе еще слишком много одежды.
Скатившись с Зоуи, он расстегнул ее джинсы и снял их с нее. При виде бирюзовых шелковых трусиков, скрывающих самый сокровенный уголок ее тела, он замер, словно зачарованный.
Зоуи вопросительно посмотрела на него, и у него внезапно пересохло во рту.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Друзья и любовники"
Книги похожие на "Друзья и любовники" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Люси Монро - Друзья и любовники"
Отзывы читателей о книге "Друзья и любовники", комментарии и мнения людей о произведении.