Пегги Морленд - Техасская история
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Техасская история"
Описание и краткое содержание "Техасская история" читать бесплатно онлайн.
Когда-то Стефани и Уэйд собирались пожениться, но обстоятельства принудили парня разорвать помолвку. Спустя тринадцать лет они снова встретились и поняли, что любовь их по-прежнему жива. Смогут ли они понять и простить друг друга?..
Пегги Морленд
Техасская история
Пролог
14 июня 1971 года
Это было чертовски неподходящее место для того, чтобы провести свою последнюю ночь в Штатах. Будь у него выбор, Ларри Блэр предпочел бы сейчас лежать в постели со своей женой, чем сидеть в этом прокуренном баре и наблюдать, как его дружки накачиваются виски.
Но армия не предоставляет выбора. У Ларри приказ — прибыть в международный аэропорт в Сан-Франциско 15 июня в пять утра. Пять новых солдат, назначенных в его взвод — все техасские парни, — условились встретиться в понедельник в Остине, штат Техас, чтобы вылететь в Сан-Франциско. Там они пересядут на другой самолет — последний этап их путешествия.
Место назначения: Вьетнам.
Ларри окинул взглядом парней, сидящих за столом. Живчик Эдди. Ти Джей. Проповедник. Пончо. Ромео. Конечно, это не настоящие имена. Настоящие имена были забыты два дня назад, как только они прибыли в лагерь, и заменены на те, которые соответствовали личностным качествам парней. Ларри получил прозвище Батя, поскольку был самым старшим в группе.
Он грустно покачал головой. Самый старший, а ведь ему всего двадцать один.
Ларри задумчиво сощурился, разглядывая солдат, сидящих за столом. В отличие от остальных для него это была уже вторая командировка во Вьетнам. Когда первая закончилась, он остался еще на шесть месяцев. Поначалу это казалось правильным решением. Во многих смыслах Вьетнам — заветная мечта любого парня. Шлюхи, спиртное и наркотики — сколько душе угодно, плюс к этому высокий уровень адреналина во время боя и радостное возбуждение оттого, что ты еще раз обманул смерть. Не имеющий ни семьи, ни работы, Ларри подумал: почему бы не рискнуть и не остаться еще на шесть месяцев.
Но во время тридцатидневного отпуска, полученного в качестве поощрения за дополнительный срок службы, он встретил и полюбил Жанин Портер, с которой они поженились через две недели. Теперь он бы отдал правую руку за то, чтобы иметь возможность стереть свое имя из списка. У него есть жена, а это чертовски веская причина остаться в живых.
На стол упала тень, и Ларри, оглянувшись через плечо, увидел стоящего позади него мужчину.
— Вы солдаты, которые отправляются во Вьетнам? — спросил незнакомец.
На мгновение Ларри заколебался. Отношение американцев к войне во Вьетнаме было разным, а его самого называли по-всякому, от героя до убийцы. Но он не стыдился ни формы, которую носил, ни работы, которую выполнял в этой стране.
Отодвинув стул, он встал, высоко держа голову и расправив плечи.
— Да, сэр.
Мужчина кивнул. Выражение его лица сделалось мрачным.
— Я так и подумал. Мой сын служил во Вьетнаме. Ушел добровольцем сразу после школы.
— А как его имя? — поинтересовался Ларри. — Может, я знаю его. Это моя вторая командировка.
— Уолт Вебер, — ответил мужчина, затем печально покачал головой. — Но сомневаюсь, что ты знаешь его. Он погиб в шестьдесят восьмом. Наступил на мину за четыре дня до того, как должен был возвращаться домой.
Ларри сдержанно кивнул, он слышал подобные истории.
— Примите мои соболезнования, сэр. Много хороших парней не вернулись домой.
Мужчина выдавил улыбку и протянул руку.
— Я Уолт Старший, хотя, думаю, в слове «старший» больше нет необходимости.
Ларри крепко пожал протянутую руку.
— Раде вами познакомиться, сэр. Ларри Блэр.
Уолт перевел взгляд на остальных, собравшихся за столом.
— Почту за честь, если ты позволишь мне угостить тебя и твоих товарищей выпивкой.
Ларри выдвинул еще один стул.
— Только если вы выпьете с нами, сэр.
Лицо мужчины засветилось от удовольствия.
— Что ж, спасибо, сынок. Давненько я не имел возможности посидеть с молодежью.
Уолт принес для всех по порции виски с содовой, затем оглядел парней, потягивающих свою выпивку.
— Боитесь, ребята? — спросил он без обиняков.
Проповедник, самый мягкий из всех и самый честный, ответил первым:
— Да, сэр. Я никогда раньше не стрелял в человека. Не уверен, что смогу.
— Еще как сможешь, когда эти вьетконговцы начнут стрелять в тебя, — заверил его Уолт. Он сделал глоток, затем отставил стакан и вздохнул. — Проклятая война. Как рассказывал мне сын, это все равно, что сражаться с привидениями. Вьетконговцы наносят удар, а потом растворяются в тропиках, словно их и не было.
— Это правда, — согласился Ларри. — Хуже того, трудно сказать, кто твой враг. Старики. Женщины. Дети. Они все представляют угрозу, потому что почти все вооружены, как солдаты.
— Мой сын говорил то же самое. — Уолт угрюмо сжал губы. — Его разорвало на мелкие кусочки.
Ларри увидел тень грусти в глазах Уолта и понял, что тот все еще скорбит по своему сыну. Но он ничем не мог облегчить его печаль.
— Он был моим единственным сыном, единственным ребенком. Его мать умерла от рака, когда он еще был подростком, а с ней умерла и надежда иметь еще детей. Уолт Младший собирался работать со мной на ранчо после окончания службы. Мы бы были партнерами. — Он стер рукавом непрошеные слезы.
Ларри прекрасно понимал его. Он, конечно, не терял сына, но зато терял друзей. Близких друзей, память о которых сохранит до конца жизни.
Он сжал плечо мужчины.
— Вашему сыну повезло, что у него такой любящий отец.
— Спасибо, сынок. Надеюсь только, что он знал, как сильно я его любил. Я никогда не умел выражать своих чувств.
— Он знал, — заверил его Ларри. — Слова не всегда нужны.
Уолт кивнул и оглядел стол.
— Итак, чем вы, парни, планируете, заняться, когда вернетесь домой?
Ребята неопределенно пожали плечами, ответив, что еще не думали об этом.
Уолт взглянул на Ларри.
— А ты?
Ларри задумчиво нахмурился.
— Пока не уверен. Не знаю ничего, кроме военного дела. Пошел в армию сразу после школы, намеревался сделать там карьеру. — Он застенчиво улыбнулся. — Но пару недель назад я женился, и это все изменило. Когда эта командировка закончится, я надеюсь заняться чем-нибудь другим, чтобы быть поближе к дому.
— Никогда не работал на ранчо?
Ларри усмехнулся.
— Что нет, то нет, сэр.
Уолт взглянул на остальных.
— А вы, ребята?
Молодые люди отрицательно покачали головами.
— Вот что я вам скажу, — продолжал Уолт. — Поскольку мой сын не может быть моим партнером на ранчо, почему бы вам шестерым не занять его место? Каждый получит равную долю, а когда я умру, ранчо станет вашим.
На мгновение Ларри лишился дара речи. Он что, пьян? Или рехнулся? Никто не отдает ранчо вот так запросто совершенно чужим людям.
— Вы очень добры, сэр, — неуверенно проговорил он, — но мы не можем принять такой подарок.
— Почему? — возмутился Уолт. — Это мое ранчо, и я могу отдать его кому захочу, а я хочу отдать его вам, парни.
Ларри бросил взгляд на остальных, не зная, стоит ли говорить вслух о своих тревогах.
— При всем уважении, сэр, нет гарантии, что мы вернемся домой.
Уолт уверенно подмигнул ему.
— Бьюсь об заклад, что вернетесь. — Он сунул руку в карман рубашки и вытащил сложенный листок бумаги и ручку. Разложив листок на столе, начал писать. — Это купчая, — пояснил он. — Я вписываю всех вас как совладельцев ранчо «Кедровая долина».
— Но мы совсем не разбираемся в сельском хозяйстве, — напомнил Ларри. Уолт лишь отмахнулся.
— Не имеет значения. Я могу научить вас всему, что нужно знать. — Закончив писать, он встал и крикнул на весь бар: — Есть среди вас нотариус?
Какая-то женщина, сидящая за столиком в противоположном углу бара, подняла руку.
— Я.
— Печать у вас с собой? — спросил Уолт. Она взяла свою сумочку и похлопала по ней.
— Никогда не выхожу из дома без нее.
Он жестом попросил ее подойти.
— Мне нужно, чтобы вы нотариально засвидетельствовали кое-что.
Когда женщина подошла к их столику, Уолт объяснил ей суть дела: она должна удостоверить подписи солдат на документе и скрепить его печатью.
Все пятеро солдат поставили свои подписи, но когда очередь дошла до Ларри, он с сомнением взглянул на Уолта.
— Вы уверены в этом?
— Никогда в жизни не был ни в чем так уверен. Скажу тебе по секрету. Во время последней налоговой оценки ранчо «Кедровая долина» было оценено в три миллиона. Если вы будете знать, что являетесь совладельцами такого места, у вас появится дополнительный стимул жить.
Три миллиона долларов! — изумился Ларри. Да он в жизни не видел столько деньжищ! Он надул щеки и длинно выдохнул, потом подумал: «А, была не была» — и подписался внизу страницы.
Позаботившись, чтобы все было сделано по закону, Уолт взял документ и разорвал его на шесть частей.
— Теперь ваша очередь, — сообщил он женщине-нотариусу. — Распишитесь на каждом куске и поставьте печать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Техасская история"
Книги похожие на "Техасская история" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Пегги Морленд - Техасская история"
Отзывы читателей о книге "Техасская история", комментарии и мнения людей о произведении.