» » » » Кара Уилсон - Гордая женщина


Авторские права

Кара Уилсон - Гордая женщина

Здесь можно скачать бесплатно "Кара Уилсон - Гордая женщина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Международный журнал «Панорама», год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кара Уилсон - Гордая женщина
Рейтинг:
Название:
Гордая женщина
Автор:
Издательство:
Международный журнал «Панорама»
Год:
2008
ISBN:
5-7024-2389-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гордая женщина"

Описание и краткое содержание "Гордая женщина" читать бесплатно онлайн.



Зенобия Дрискол влюбилась в Дэймона Аристидиса юной девушкой, влюбилась так пылко и страстно, что не сразу поверила в его измену. А когда поняла, что у Дэймона есть другая женщина, в порыве отчаяния прокляла его и прекратила с ним всякие отношения. Как только представился шанс, Зен покинула Америку и уехала жить и работать в Ирландию.

И вот, спустя восемь лет, волею обстоятельств ей пришлось вернуться в Нью-Йорк и окунуться в старые воспоминания...






Венчание Софии и Фага было скромным. Присутствовали только Дэвид, Дэниел, Зен и Дэймон. Когда они вернулись домой, их ждал особый обед, приготовленный Марией. По такому случаю слугам разрешили в честь новобрачных выпить шампанского вместе со всеми.

— Мы тоже пьем шампанское, тетя Зено? — поинтересовался Дэниел, рассматривая свой бокал, в котором играли пузырьки.

— Нет, дорогой, вы пьете шипучий виноградный сок. Нравится?

Мальчик кивнул и придвинулся к тетушке, положив голову на ее руку.

Встревожившись, Зен подняла его голову за подбородок и внимательно вгляделась в лицо.

— В чем дело, милый? Ты хорошо себя чувствуешь?

— Да... я имею в виду, что здоров.

— Что тебя беспокоит?

Дэниел закусил губу.

— Тетя Дэлия сказала... что ты и бабушка не захотите нас с Дэвидом, когда выйдете замуж. — Глаза ребенка наполнились слезами.

— Ты мой мальчик! — воскликнула Зен, крепче прижимая Дэниела к себе и придав щекой к его головке.

— Что такое? Что случилось? — Дэвид залез к ней на колени, тоже напрашиваясь на ласку.

— Мои дети... — Из-за нахлынувших на нее чувств Зен не могла вымолвить больше ни слова.

Все трое застыли в молчаливом трогательном объятии.

Дэймон тотчас направился к ним.

— Что здесь происходит?!

— Дэлия наговорила Дэниелу, что твоя мать и я не захотим оставить мальчиков у себя, когда поженимся. — Зен потянулась за платком, чтобы вытереть глаза.

— На твоих глазах такие большие слезки, да еще и соленые, — ласково пожурил Дэймон. Затем повернулся к близнецам: — бабушка и Фаг скоро отправятся в путешествие, — объяснил он, — но вернутся, когда Зен и я поженимся. Потом мы отправимся путешествовать, и они останутся с вами. А потом мы вместе с вами отправимся в другое путешествие. Теперь мы — одна семья. Мы будем жить вместе!

— Тетя Дэлия была не права? — спросил Дэвид, вздохнув.

Дэймон кивнул.

— Тетя Дэлия очень не права.

Мальчуганы улыбнулись и побежали к бабушке и новому дедушке, радостно гомоня.

— А тебе, — Дэймон опустился перед Зен на колени, — не следует строить умозаключения в одиночку. Если что не так — иди ко мне. Мы все решим вместе. — Он встал, увлекая Зен за собой. — Мы поженимся через девять дней, и тогда все твои страхи исчезнут как дым.

Зен взглянула на него в изумлении. Дэймон умел угадывать, что происходит в ее сердце. Он открыл ту дверь в ее душе, которую никто еще не открывал, где таились все ее тягостные сомнения. Дэймон, казалось, был в состоянии понять и исполнить ее желания прежде, чем сама Зен их осознавала.

Пока София и Фаг совершали короткое свадебное путешествие, Зен погрузилась в заботы, связанные с предстоящей свадьбой. Предстояло подобрать подвенечный наряд, и девушка была озадачена, когда ей позвонила некая Шэрин, сообщившая, что ждет Зен в четверг утром на первую примерку.

— Примерку? — повторила Зен, жестами подзывая Дэймона, который весьма кстати появился в комнате. Она протянула ему трубку и объяснила, кто на проводе.

Жених кивнул и взял трубку.

— Дэймон Аристидис. Да, прекрасно... хорошо. Я привезу ее сам. — Он положил трубку и обратился к Зен: — Я должен закончить кое-какие дела. Подвезу тебя в салон. Когда освободишься, можешь заехать ко мне в офис. Я пришлю за тобой шофера.

— К тебе в офис? — Зен была поражена. — Но ты будешь занят.

— Да, как обычно... более того, последнее время дела у меня отнимают больше времени, чем раньше. — Дэймон пожал плечами и поцеловал невесту. — Не стоит так удивляться, любимая. У меня надежные сотрудники. Может же босс позволить себе повалять дурака время от времени!

— Да, — смущенно согласилась Зен.

Дэймон нахмурился.

— Возможно, ты предпочитаешь другого модельера? Мне бы следовало вспомнить, что ты сама специалист в области моды. Не желаешь самостоятельно сделать эскиз свадебного наряда, любимая?

Зен задумалась на мгновение, затем отрицательно покачала головой.

— Возможно, у меня возникнут некоторые идеи, но я восхищаюсь работами Шэрин.

— Хорошо. — Дэймон поцеловал невесту.

Четверг был ветреным и дождливым. По дороге в Манхэттен Зен тесно прижалась к Дэймону — благо машину вел шофер.

Жених высадил ее у салона, объяснив, что внутрь не пойдет. Его ожидало много работы.

Шэрин оказалась маленькой, шустрой как птичка, с черными, как смоль волосами, собранными в пучок. Весь ее облик — от итальянских кожаных туфель до бриллиантовых серег свидетельствовал об изысканном вкусе.

К удивлению Зен, первым пунктом заказа оказалось нижнее белье.

— Это идея мадам Аристидис, — объяснила, улыбаясь, Шэрин. — Она сообщила, что вам к лицу шелка золотистого и зеленого оттенков. — Шэрин внимательно изучала девушку, которая разделась и стояла перед ней в одних трусиках и бюстгальтере. — Мадам права — эти цвета вам подходят. — Она щелкнула пальцами, и помощница подала переливчатый длинный золотистый шелковый халат. Спереди он застегивался на две крошечные пуговицы.

Зен примерила одеяние, и на лице Шэрин появилась еле заметная улыбка.

— Великолепно! — Она повернула Зен к зеркалу. — Взгляните сами.

У Зен расширились глаза при виде переливающейся, словно шелковый водопад, ткани.

— Прекрасно!

— Ваш муж потеряет голову, — проворковала удовлетворенная Шэрин.

Зен потеряла счет одеяниям, которые ей пришлось примерять. Ее голова кружилась от множества шелковых, шерстяных и льняных тканей.

Наконец Шэрин принесла Зен свадебное платье. Она только раз взглянула на оборки и заупрямилась.

— Нет, я лучше выгляжу в платье, выполненном на заказ, — сказала она. — На мой взгляд, слишком много оборок.

Шэрин вздохнула и постучала пальцем по подбородку, затем щелкнула пальцами.

— Принесите мне атласное платье кремового цвета, — сказала она помощнице.

Кроме тонких завязок, на светло-кремовом атласе не было других украшений. Лиф был слегка выделен стежками, но в остальном платье было строгим и элегантным.

Когда Зен надела его, женщины замерли от восторга.

— Вы выглядите как Венера в миниатюре. Хотя вы и невелики ростом. У вас великолепная осанка. И вы оказались правы насчет платья. Я удлиню немного рукава и заужу их возле запястий, — рассуждала Шэрин. — Вырез сделаем квадратным, едва закрывающим плечи, а на спине — в виде глубокого «V». Получится впечатляющий наряд. Пусть ваши волосы восхитительного золотистого цвета и жемчужные серьги будут единственными украшениями. Да, и еще пять белых цветов в прическе. — Шэрин прищурила глаза, представляя все это, и не удержалась: — Вы будете богиней!

— В храме без верующих, — добавила Зен, чуть улыбнувшись, пока мастерица суетилась вокруг нее, ощупывая, меряя, выправляя и что-то бормоча себе под нос...

Никакие протесты Зен по поводу большого количества белья и одежды не убедили ни Шэрин, ни ее помощницу, которая деловито отмечала принесенные вещи в блокноте.

— Ну вот и все! Мадемуазель Дрискол, платье будет готово к сроку. Месье Аристидис велел не считаться с расходами. — Женщина улыбнулась Зен.

— Но я не буду носить и половины этих вещей, — запротестовала Зен.

Шэрин пожала плечами.

— Но ведь так приятно знать, что они у тебя есть.

Хозяйка лично проводила клиентку до выхода из салона и отвесила поклон в дверях, когда та направилась к ожидавшему ее «роллс-ройсу».

— Теперь понятно, почему в Америке столько банкротств, — пробормотала Зен, откидываясь на плюшевые подушки.

По Манхэттену пробирались медленно. Повизгивали шины, выли клаксоны. Наконец остановились перед фасадом «Олимпик Лтд», умудрившись помять при парковке чей-то «мерседес».

Шофер открыл Зен дверцу автомобиля, не обращая внимания на потрясающего кулаками водителя «мерседеса».

Зен, в свою очередь, также не обратила на него внимания. Девушка только собралась объяснить охраннику, кто она, как он поклонился и проводил ее к лифту.

— Мистер Аристидис справляется о вас по телефону каждые пятнадцать минут в течение последнего часа, — пояснил охранник с бруклинским акцентом. — Я работаю у босса уже несколько лет и не помню, чтобы он когда-либо был в таком смятении из-за женщины. — Он улыбнулся Зен, когда она вошла в лифт. — Просто нажмите кнопку и попадете прямо в офис.

У Зен засосало под ложечкой от скоростного подъема.

Когда двери открылись, ее уже ожидал Дэймон. Он заключил любимую в объятия. Губы жениха коснулись ее губ. Она сразу же почувствовала слабость, голова закружилась. Все мысли и ощущения сосредоточились на Дэймоне.

— Люди увидят, — еле выдавила она, стараясь не закрывать глаза.

— Дорогая, ты в моем личном кабинете, — объявил Дэймон, увлекая Зен к дивану и сажая к себе на колени. — Я думаю о тебе весь день, даже не могу сосредоточиться на работе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гордая женщина"

Книги похожие на "Гордая женщина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кара Уилсон

Кара Уилсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кара Уилсон - Гордая женщина"

Отзывы читателей о книге "Гордая женщина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.