» » » » Джулия Милтон - Снежные оковы


Авторские права

Джулия Милтон - Снежные оковы

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Милтон - Снежные оковы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Милтон - Снежные оковы
Рейтинг:
Название:
Снежные оковы
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2007
ISBN:
5-7024-2206-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Снежные оковы"

Описание и краткое содержание "Снежные оковы" читать бесплатно онлайн.



Эмили, скромная ассистентка профессора Джека Колторна, втайне давно восхищается своим боссом. Причем не только его умом и широтой познаний, как ей поначалу казалось. Однако Джек — твердый орешек. Жесткий, суровый, а подчас и грубоватый, он всецело влюблен в науку и совершенно не замечает женщин. У Эмили почти нет шансов на взаимность.

Что же должно произойти, чтобы оттаяло ледяное сердце профессора?






— Почему «бедный»? — возмутилась Эмили. — Ты на что намекаешь?

Майк усмехнулся.

— Если ты уж сейчас начинаешь из него веревки вить, то что же будет после свадьбы?

Эмили обиженно фыркнула.

— Неправда, мы приняли это решение вместе.

— Ага. После того как ты вконец измотала ему нервы бесконечным нытьем. Уж кто-кто, а я знаю тебя как облупленную, Эми!

В ответ она огрызнулась:

— Вместо того чтобы совать нос в чужие дела, занялся бы своими. Кстати, как там Роуз?

Ей удалось смутить Майка.

— В порядке… А почему ты ею вдруг интересуешься? Ведь мы говорили совершенно о другом.

— Ой ли? Мы говорили о тебе, разве не так?

Очередной намек окончательно сбил с толку брата.

— Эми, чего ты от меня добиваешься?

— Чтобы ты наконец перестал хитрить и прямо признался в том, что влюблен в Роуз, — напрямик заявила Эмили. — Думаешь, мы с Джеком слепые и ничего не замечаем?

Майк ответил не сразу.

— Так, значит, тебе все известно? Роуз рассказала?

— Роуз здесь ни при чем. У вас же на лицах все написано. И мне более чем странно, что, впервые по-настоящему влюбившись, ты вздумал скрывать это от сестры.

Но тут Майк вспомнил, что лучшая защита — это нападение, и перешел в наступление.

— А сама-то, сама-то! Вспомни, когда я удостоился чести узнать о твоих чувствах к Колторну? За неделю до свадьбы!

Настал черед Эмили сконфузиться.

— Это совершенно другое дело. Кроме того, свадьбу пришлось отложить.

— Оправдывайся, оправдывайся… А еще смеешь упрекать меня в том, что я от тебя что-то скрываю. И тебе не стыдно?

Эмили торопливо произнесла:

— Ой, что-то мы с тобой заболтались, а телефонный разговор стоит дорого… Пока, Майк. Передавай привет Роуз и скажи, что я по вам обоим скучаю. — И, невзирая на протестующие вопли Майка, повесила трубку.

— Как дела у Майка? — поинтересовался Джек, когда Эмили вернулась в хижину.

— Отлично. Знаешь, он мне наконец признался, что любит Роуз. Думаю, их свадьба не за горами.

— Что ж, рад за них обоих. Ты, наверное, устроила брату настоящий допрос?

Эмили гневно сверкнула глазами.

— С чего ты взял?

— Просто слишком хорошо тебя знаю. — Джек шутливо погрозил пальцем. — С тобой надо держать ухо востро, а то и не заметишь, как окажешься под каблуком! Бедняга Майк, как ему, должно быть, тяжело приходилось с тобой все эти годы!..

Эмили капризно надула губы.

— Вы что, с ним сговорились? Майк только что сказал мне то же самое!

Джек расхохотался.

— Вот что значит настоящее мужское взаимопонимание… Шучу, шучу!

Видя, что Эмили все еще дуется, он обвил руками тонкую талию и начал покрывать любимое лицо бесчисленными поцелуями.

— Ну, Эмили, маленькая, не злись на меня. Я ведь всего лишь пошутил.

— Неправда! Ты нарочно старался уязвить меня побольнее.

— Вздор! Что за капризы? Эмили, на тебя это совсем не похоже. Ты научилась у Роуз дуться по пустякам?

Эмили возмущенно вздернула подбородок.

— Я вовсе не дуюсь.

— В таком случае поцелуй меня и идем ужинать. Я приготовил вкусные спагетти.

Эмили поморщилась.

— Не хочу спагетти.

— Но ведь это твое любимое блюдо, — изумился Джек. — Ты же сама не раз об этом говорила.

— Ну и что? Сегодня я хочу жареного картофеля.

— Вновь капризничаешь? — Джек вдруг с подозрением взглянул на невесту. — Послушай-ка, дорогая, а когда у тебя последний раз были женские дела?

Эмили недоуменно взглянула на него.

— Зачем тебе?

— Так, интересно… Просто твое поведение в последнее время весьма напоминает поведение беременной женщины.

Эмили возмущенно уперлась ладонями в его широкую грудь.

— Я не беременна!

Джек хмыкнул.

— Да? А откуда же тогда постоянные капризы, невероятная изменчивость настроения, даже перемена вкуса? Ты сегодня впервые в жизни отказалась от спагетти. Тебе не кажется все это слишком подозрительным, моя дорогая?

— Не кажется, — сердито буркнула Эмили. — У многих женщин меняется поведение перед… как ты это назвал? Перед «женскими делами».

Но Джек покачал головой.

— До сих пор я не замечал за тобой ничего подобного. Так что лучше признайся, когда в последний раз у тебя были месячные?

Эмили отвела взгляд.

— Не помню. Я не веду календарь. И вообще, хватит болтать о Глупостях. Мы еще не ужинали, а завтра рано вставать. К тому же я чертовски голодна.

— Но ведь на ужин только спагетти, а ты их не хочешь.

— Я передумала, — быстро сказала Эмили.

И, высвободившись из объятий Джека, она поспешила в кухню.

На следующее утро, как и было запланировано, Джек и Эмили поехали к реке. Вчерашняя размолвка давно забылась. Влюбленные вновь нежно ворковали друг с другом, то и дело обмениваясь поцелуями.

Они решили остановиться там, где в прошлый раз столь драматически была прервана их экспедиция. Очутившись на месте и выйдя из джипа, Джек и Эмили тесно прижались друг к другу. На обоих нахлынули воспоминания.

— Помнишь, здесь мы впервые признались друг другу в любви, — тихо сказала Эмили.

В ответ Джек ласково коснулся ее волос.

— Я не забуду о том дне до конца жизни, любимая. Ведь он сделал меня счастливейшим из смертных.

— Интересно, мы сможем найти то самое место? Ведь было темно и прошло столько времени…

— Давай попробуем, — загорелся идеей Джек. — Действительно, а сможем ли?

Обнявшись, они дошли до речки и побрели вдоль берега, внимательно осматриваясь по сторонам. Однако при дневном свете окрестности выглядели иначе, нежели ночью. Спустя минут пятнадцать Эмили разочарованно вздохнула.

— Бесполезно. Я ничего не узнаю.

Однако в этот момент нечто привлекло внимание Джека.

— Постой… Видишь, там стоит сухое дерево?

Кажется, именно с него я ломал сучья для костра. Да-да, видишь, нижние ветки обломаны?

Эмили встрепенулась.

— Если ты не ошибаешься, где-то неподалеку должен остаться след от костра. Поищем?

Они поспешили к дереву и начали внимательно обследовать почву вокруг него. Вдруг Джек радостно воскликнул:

— Нашел! Эмили, иди сюда!

С невольно повлажневшими глазами Эмили присела на корточки и коснулась золы, образующей правильный круг. Она узнала это место. Вот здесь она очнулась, здесь провела одну из счастливейших ночей. Только сейчас ярко светило солнце, а тогда мир озарялся загадочным мерцанием звезд. Только звезды были посвящены в тайну их любви…

Эмили взволнованно посмотрела на Джека.

— Господи, такое чувство, будто все случилось только вчера!

Джек опустился рядом и также дотронулся до пепелища.

— Я помню каждый миг. Невероятно, мы вновь вернулись сюда!

Вдруг Эмили приникла к нему и так крепко поцеловала, что, не удержавшись на корточках, Джек со смехом повалился на траву.

— Эмили, что ты делаешь?

— Целую тебя, — последовал невозмутимый ответ. — Как и тогда, несколько месяцев назад.

— Но несколько месяцев назад были не только поцелуи, — вдруг охрипшим голосом напомнил Джек и, притянув к себе молодую женщину, страстно ее поцеловал. — Помнишь?

Эмили сделала вид, будто задумалась.

— Смутно.

— А теперь?

С этими словами Джек вновь поцеловал ее, да так пылко, что закружилась голова. Сердце застучало как бешеное, по крови разлилась сладкая истома.

— Кажется, в памяти немного прояснилось, — из последних сил поддерживая игру, выдохнула она. — Но не до конца.

— Что ж, по-видимому, мне придется освежить твою память. И я даже знаю способ, как это сделать.

— Интересно, какой же? — притворилась, будто не понимает, Эмили.

— Не сомневайся,0 тебе понравится, — многообещающе шепнул на ухо Джек.

И на некоторое время мир перестал существовать для них обоих…

ГЛАВА 11

— О господи, сколько времени?

Издав испуганный возглас, Эмили вскочила с земли и начала лихорадочно одеваться. Джек сонно приоткрыл глаза.

— Судя по солнцу, примерно полдень.

— Кошмар! Мы потеряли кучу времени.

— Потеряли?!

Уловив в голосе возлюбленного возмущенные нотки, Эмили перестала суетиться и опустилась с ним рядом.

— Прости, я неудачно выразилась. Просто боюсь, что если мы сегодня не доберемся до того берега, то больше мне не удастся уговорить тебя приехать сюда.

Джек мягко коснулся ее локтя.

— Не переживай, любовь моя, у нас еще масса времени. — Его рука скользнула выше и проникла под рукав футболки. — Мм… Однако если ты сейчас не отойдешь на безопасное расстояние, твои опасения могут оправдаться.

Звонко засмеявшись, Эмили вскочила и отбежала на несколько шагов в сторону. Не без укоризны Джек посмотрел ей вслед.

— А я-то надеялся, ты предпочтешь второй вариант… Что ж, дело прежде всего.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Снежные оковы"

Книги похожие на "Снежные оковы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Милтон

Джулия Милтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Милтон - Снежные оковы"

Отзывы читателей о книге "Снежные оковы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.