» » » » Вольфганг и Хайке Хольбайн - Пророчество


Авторские права

Вольфганг и Хайке Хольбайн - Пророчество

Здесь можно скачать бесплатно "Вольфганг и Хайке Хольбайн - Пророчество" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские приключения, издательство Армада, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вольфганг и Хайке Хольбайн - Пророчество
Рейтинг:
Название:
Пророчество
Издательство:
Армада
Год:
1996
ISBN:
5-7632-0278-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пророчество"

Описание и краткое содержание "Пророчество" читать бесплатно онлайн.



Наш современник, пятнадцатилетний Атон, невольно становится участником невероятных приключений. Внезапно жизнь юноши превращается в череду загадочных и необъяснимых событий. Его преследуют странные существа. В музее оживает мумия и тоже начинает охоту за Атоном. Из своего дома в Германии он попадает в Египет, туда, где более трех тысяч лет назад смертельно раненный фараон Эхнатон проклял своего убийцу. Атон — единственный, кто может разорвать проклятие фараона. Не раз его жизнь висит на волоске, но все же ему удается разгадать тайну древнего пророчества.






- Теперь мы спасены.- Саша облегченно вздохнула.- На ней-то мы отсюда и выберемся. Помогите мне спустить ее на воду.

Атон, не теряя времени даром, схватился за борт лодки, однако Яссир и на этот раз выступил против большинства. Он не двинулся с места, а только покачал с сомнением головой.

- Не нравится мне это,- высказался он.

- Так вы предпочитаете передвигаться вплавь? - резко вмешалась Саша.

Но Яссир не позволил спровоцировать ссору, а спокойно отвечал:

- Лодка эта лежит здесь три или четыре тысячи лет. Не думаю, что она еще способна держаться на плаву.- Чтобы подтвердить свои слова, он постучал ногой по ее корме. Звук при этом получился такой, будто ударил он не по дереву, а по камню.

- Так я и думал,- мрачно произнес Яссир.- Она окаменела.

Но Саша была полна решимости.

- Мы должны по крайней мере попробовать,- настаивала она.- Не можем же мы здесь оставаться. Помогите мне!

Яссир осторожно положил фонарь на землю и вместе с Атоном схватился за борт лодки. Объединенными усилиями они приподняли лодку, весившую не меньше, чем обломок скалы, и спустили ее на воду. В первый момент, казалось, слова Яссира оправдались - лодка не поплыла, а принялась все больше и больше погружаться под воду. Но, видимо, дерево окаменело не окончательно: в конце концов корпус лодки оттолкнулся от скалы, и суденышко закачалось на волнах. Борта ее торчали из воды на два пальца, не больше.

- Видите, она плывет,- удовлетворенно заявила Саша.

- Но это же безумие,- ужаснулся Яссир.- Одно неосторожное движение - и она пойдет ко дну.

- В таком случае мы можем оставаться здесь,- отвечала Саша, кивая назад, в темноту.- Или вы хотите идти пешком?

Яссир промолчал. Он прекрасно понимал, что Саша решительно настроена использовать эту лодку, так что тактику свою он решил теперь изменить.

- Мы ведь совершенно не знаем, куда течет эта река,- промолвил он,- И кроме того, течение здесь очень сильное.

- Ну и что? - не понял Атон.

- Это может означать то, что перед нами водопад. И в этом случае на такой лодочке мы определенно пойдем ко дну.

Саша глубоко вздохнула, собираясь дать Яссиру решительный отпор. Но тут вдруг откуда-то из темноты до них донеслись странные звуки. Яссир насторожился.

- Они идут,- произнес он.

- В таком случае выбора у нас не остается,- решила Саша.- Скорее!

На этот раз Яссир не возражал. Они столкнули лодку в речку, и египтянин первым шагнул на борт. Маленькое суденышко еще глубже погрузилось в воду, когда Атон и Саша последовали за Яссиром. Борта лодки всего на сантиметр выступали теперь над поверхностью, и при любом неосторожном движении холодная как лед вода заливала пассажиров. Атон тоже начал сомневаться, сможет ли это суденышко выдержать хотя бы небольшое путешествие.

Волны захлестывали через борт, лодка скрипела и угрожающе постанывала. Через некоторое время они нашли равномерный такт гребков. Избыточный вес, которого так опасался Яссир, оказался на самом деле преимуществом. Лодка камнем лежала на воде - волны не могли даже сдвинуть ее с места. И хотя время от времени вода переливалась через борт лодки, это было не так уж страшно.

Но лодка, к сожалению, была сейчас не единственной их проблемой. И не самой существенной.

Они опять приближались к тому месту, где вошли в пещеру. Атон вновь услышал странные звуки: тяжелое дыхание преследователей. И их шаги.

- Свет! - испуганно вскричал он.- Яссир! Выключите фонарик!

Но было уже слишком поздно. Яссир не только не слышал его вопля, но и реакция его была абсолютно неверной. Вместо того чтобы выключить свет, он, наоборот, поднял фонарик и направил луч на берег, откуда доносились звуки.

Яркий свет выхватил из темноты восемь рослых фигур с собачьими мордами. Двое или трое из них, ослепленные светом, жалобно взвыли, прикрыв глаза лапами, но остальные неотвратимо продолжали двигаться вперед. Пара отчаянных бойцов бросилась в воду, мощными гребками все быстрее приближаясь к ним.

Исторгнув мало подобающее даме проклятье, Саша вскочила на ноги так резко, что лодка закачалась из стороны в сторону, и новая волна ледяной воды окатила Атона. Широко расставив ноги, девушка заняла на корме боевую позицию, схватив обеими руками шест и ожидая нападения противников. Но те не доплыли до лодки. Когда расстояние между ними сократилось до нескольких метров, первый монстр вдруг развернулся и быстро поплыл в обратном направлении; вслед за ним тут же последовал и второй.

- Что такое?..- растерянно начал Яссир, освещая фонариком темноту; он запнулся, увидев приближавшееся к ним с огромной скоростью темно-зеленое, покрытое чешуей тело.

Собакоголовые монстры, собравшись в стаю, пустились вслед за лодкой по суше. Яссир еще раз направил на них луч света, а затем перевел его вперед.

- Браво! - ядовитым тоном произнесла Саша, осторожно пробираясь обратно на свое место.- Это был великолепный маневр, Яссир. Вам следовало бы еще помахать им рукой и громко крикнуть: «Привет, друзья!»

- Они так или иначе обнаружили бы нас.- Яссир пытался защититься.- Они ведь - ночные твари. Темнота - их союзник.

«В этом он абсолютно прав»,- подумал Атон. И Саша должна была это великолепно понимать. Но, видимо, нервы ее были уже на пределе, и она не совсем отдавала себе отчет в выражениях.

- В следующий раз вы уж подумайте, прежде чем что-то предпринять.

Яссир состроил виноватую мину, однако у него хватило ума не отвечать на этот выпад. Он вновь повернулся назад и посветил фонариком на берег.

Преследователи не отстали, а, наоборот, даже опередили их. Им без труда удавалось успевать за лодкой.

Яссир нахмурил брови.

- Это мне не нравится,- пробормотал он.- Мы должны двигаться еще быстрее.

Сашин взгляд просверлил его насквозь, но на этот раз резкого выпада с ее стороны вопреки ожиданиям Атона не последовало. Вместо этого она, нахмурившись, взглянула на дно лодки: вода в ней доходила почти до щиколоток.

- Нет,- возразила девушка.- Обойдемся и без этого. Пока мы не будем приближаться к берегу, можно не волноваться.

Некоторое время они плыли в полном молчании. Окаменевшие весла оказались тяжелыми, грести было трудно.

- Фонарик! - внезапно сообразил Атон.- Насколько нам хватит батареек?

Лицо Яссира помрачнело.

- Боюсь, что ненадолго,- вымолвил он.

- А если точнее? - осведомилась Саша.

- Честно говоря,- признался египтянин, не поднимая на девушку глаз,- я давно удивляюсь, что они еще работают. Ведь я не рассчитывал на длительную вылазку.

Саша промолчала. Но взгляд ее красноречиво свидетельствовал о том, что она думает по поводу достоинств Яссира как проводника.

Течение постепенно становилось не таким быстрым, а река - все шире, и потолок пещеры начинал снижаться над их головами. Все меньше крокодилов окружало теперь лодку. Вскоре покрытые чешуей твари исчезли из виду совсем - и теперь ничто уже не мешало преследователям настигнуть их вплавь.

Берег реки тоже изменился. Они проплывали мимо нагромождений каменных плит, все чаще попадались вырубленные в стенах подземелья ниши, в которых стояли статуи древних божеств. Однажды они проскочили даже мимо отверстия в стене, сквозь которое виднелись ступеньки лестницы, но возвращаться к нему было поздно: чудовища преследовали их по пятам.

Силы их были уже на исходе. Атону казалось, что весла с каждым новым гребком становились все тяжелее, да и Яссир выбился из сил. Лишь Саша, казалось, не испытывала усталости.

Вдруг пещера резко начала расширяться, и перед ними раскинулось большое подземное озеро. На противоположном берегу возвышался огромный храм, фасад которого был врезан прямо в скалу.

- Вот это да! - восхищенно прошептала Саша.- Это... просто немыслимо!

Все трое замерли от изумления при виде подземного чуда. Грести они перестали, но по инерции лодку отнесло почти на середину озера. И хотя другого выхода из пещеры видно не было, течение ощущалось даже здесь. Должно быть, озеро сообщалось еще с каким-то водоемом под поверхностью водной глади.

Атон видел в Египте гораздо более внушительные по размерам и более роскошные произведения строительного искусства - храм Абу Симбела, например, но он был восхищен увиденным как ни разу до сих пор. Возможно, именно потому, что он, Яссир и Саша были первыми, впервые за несколько тысяч лет увидевшими это творение человеческих рук. Представляя себе, какой фурор произвело бы в кругах историков и археологов открытие этого подземного храма, вслух Атон об этом заговаривать не решался. Он прекрасно сознавал, что никогда не будет обнаружена людьми эта река: тайну ее хранили те же древние могущественные силы, что оберегали и спрятанную дверь в пирамиде Хеопса.

Медленно они приближались к храму. Богато украшенные колонны поддерживали потолок пещеры. Широкая мраморная лестница вела вглубь, к воротам, по обе стороны которых стояли пятиметровые статуи кошек. Образ кошки во всевозможных воплощениях повторялся здесь повсюду, так что нетрудно было догадаться, какому божеству посвящен храм.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пророчество"

Книги похожие на "Пророчество" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вольфганг и Хайке Хольбайн

Вольфганг и Хайке Хольбайн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вольфганг и Хайке Хольбайн - Пророчество"

Отзывы читателей о книге "Пророчество", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.