» » » » Колин Баттс - Ибица


Авторские права

Колин Баттс - Ибица

Здесь можно скачать бесплатно "Колин Баттс - Ибица" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Контркультура, издательство Ред Фиш Паблишинг, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Колин Баттс - Ибица
Рейтинг:
Название:
Ибица
Автор:
Издательство:
Ред Фиш Паблишинг
Год:
2004
ISBN:
5-901582-07-1, 0-9530-4570-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ибица"

Описание и краткое содержание "Ибица" читать бесплатно онлайн.



Если в таком месте, как молодежный курорт Ибица, собираются общительные и жадные до впечатлений ребята-гиды, то, учитывая, что они практически одного возраста с клиентами туркомпаний, это не может не привести к невероятным ситуациям и необычным отношениям. Английский писатель Колин Баттс рассказывает об этом на редкость откровенно и очень увлекательно.





Следующие полчаса были самыми долгими в жизни Брэда. То, что он выиграл соревнование, было слишком маленькой компенсацией. Чтобы отвлечь себя от мыслей о кишечнике, он схватил за руку симпатичную брюнетку, которую заметил раньше, и побежал с ней к морю. Они играли, стоя по колено в воде, когда случайно, в очередной раз бросив ее в воду, Брэд зашвырнул ее на острые камни, и она рассекла себе ногу. Тут Брэд почувствовал себя столь же популярным, как ураган на конвенции производителей париков. Туалеты находились за баром, и Брэд направился туда, ожидая неизбежного. Несколько раз он почувствовал, как в животе начинало бурлить. «Ну вот», — подумал он и зашагал быстрее. Сев на толчок, он приготовился. Ничего необычного с ним не происходило, но он подумал, что безопаснее будет посидеть здесь подольше. Внезапно кто-то отчаянно начал ломиться в дверь:

— Откройте! Сейчас же откройте!

«Мне кажется, я узнаю этот голос», — подумал Брэд.

На двери не было задвижки, и от резкого рывка она распахнулась, открыв взору Брэда согнувшегося пополам Марио. Две девушки рядом терпеливо дожидались своей очереди.

— Пусти меня, твою мать! — выдохнул Марио. Брэд натянул шорты и вышел. Марио захлопнул за собой дверь. Едва оказавшись внутри, он поспешно снял шорты и присел над толчком. Его кишки взорвались с такой силой, что вряд ли что-либо из их содержимого попало в цель, но облегчение было столь сильным, что Марио не стал менять траекторию. Только через пару минут он смог обернуться и увидеть, что он наделал. Его чуть не стошнило. Оттого, что он попытался поливать это дело водой из раковины, лучше не стало. Он слегка приоткрыл дверь и выглянул наружу. Теперь там дожидались своей очереди полдюжины девчонок. В конце очереди стоял Брэд. Ему не хотелось пропускать шоу.

— Идите отсюда! Вам сюда нельзя, — сказал Марио.

— Это почему? — спросила одна из девушек. — Мы тут черт знает сколько стоим уже.

— Валите отсюда! Мне нехорошо.

— Не нужно так с нами разговаривать, — возмутилась та же девушка.

— Просто вали, ладно?

Девчонка повернулась к своей подруге.

— Я не позволю ему со мной так разговаривать.

Она рванула за ручку двери, и семь ртов открылись от увиденного. Она медленно закрыла дверь и, отвернувшись, проблевалась. Из туалета послышался звук взрывающихся петард — Марио снова пронесло.

Две недели пролетели незаметно, пришло время очередного субботнего трансфера. Кевин Раундтри — менеджер-инструктор из головного офиса — был на острове. Прилетела и Кирсти Дэйвис, которая получила откуда-то большие деньги и с удовольствием рассказала Элисон о том, как хорошо идут у нее дела. Любой, кто знал об их извечной вражде, был бы удивлен, увидев, как мило они ведут себя по отношению друг к другу.

Кевину Раундтри было около сорока пяти, но его седые волосы и пышные усы делали его на десять лет старше. Обратно он должен был лететь в субботу, чтобы проверить работу гидов на микрофоне на субботнем трансфере. Все гиды, кроме Майки, боялись этого трансфера. Хотя Майки и вернулся к работе, его лицо все еще выглядело помятым, поэтому начальство решило, что он не лучшая кандидатура для встречи новых клиентов. И в связи с этим у него был отгул. Этой чести вместо него удостоился Марио, который в течение последних двух дней успел близко познакомиться с большинством из местных туалетов. Натали должна была работать на обратном пути. Было около семи вечера, и бар в «Боне» был переполнен.

Кевин попивал пивко и болтал с Брэдом и Натали, когда в бар ворвалась Элисон.

— Вы все — на ресепшен, быстро, — сказала она, обращаясь к ним троим.

Брэд посмотрел на Натали и поднял брови, потом, вместе с Кевином, они последовали за Элисон к регистрационной стойке. Элисон стояла у открытого шкафчика.

— Смотрите — их нет, — сказала она.

— Чего нет? — спросил Кевин.

— Денег.

Тем не менее все равно никто не мог понять, о чем речь.

— Экскурсионные деньги. Думаю, там по меньшей мере пятнадцать штук.

— Что?! — обалдело спросил Кевин.

— Пятнадцать тысяч фунтов экскурсионных денег. Я собиралась отдать их Джейми, чтобы он отнес их в банк.

— Кто такой Джейми? — спросил Кевин.

— Он из «Вьяхес диаманте». Он забирает деньги по выходным.

— А у кого-нибудь еще был ключ? — спросила Натали.

— Нет. Только у меня.

— А когда ты последний раз их видела? — поинтересовался Брэд.

— Сегодня утром.

— А где был ключ все это время? — спросила Натали.

— У меня в комнате. На столе.

— Возможно ли, что кто-то мог войти в твою комнату и взять его на время? — спросил Кевин.

— Да, но… я не знаю. Кто мог такое сделать? Это должен быть кто-то, кто…

— На самом деле никто из нас даже не знал, что ты хранишь здесь деньги, — сказал Брэд, поняв, к чему она клонит.

— О, я уверен, что Элисон не имеет в виду никого из вас, — сказал Кевин. — Не могли бы вы оставить это нам с Элисон? Я уверен, вам еще нужно подготовиться к поездке в аэропорт.

Когда все ушли, он повернулся к Элисон.

— Идеи есть?

— Нет. Не понимаю, как такое могло случиться.

— А ключ лежал там, где ты его оставляла?

— Честно говоря, не помню.

— Кто-то побывал у тебя в комнате, и этот кто-то знал об экскурсионных деньгах.

Кевин помолчал, давая Элисон обдумать сказанное.

— О нет, — сказала Элисон, поняв, что он имеет в виду. — Только не гиды, нет.

— Можешь что-нибудь еще придумать? Элисон покачала головой.

— Нет.

— Я позвоню в Лондон, а ты подумай хорошенько, что нам делать.

— Ну вот, началось, — сказал Себастиан, входя в кабинет Джейн и закрывая за собой дверь. — Только что говорил с Кевином. Из шкафчика Элисон на Ибице украдено предположительно пятнадцать тысяч.

— О нет! — сказала Джейн. — Как же так?!

— Я знаю столько же, сколько и ты. Я ожидаю больше информации. Кевин считает, что это кто-то из гидов.

— Кто именно?

— Не знаю.

— А Кевин не знает о деле Фелипе и Элисон? — спросил Том.

— Нет, — ответил Себастиан. — У него с ними очень хорошие отношения. Об их «бизнесе» знают только те, кто находится в этой комнате. Ну и еще Хоторн-Блайт.

— Ну а теперь что? — спросила Джейн.

— Пристегнемся и будем ждать результата, — сказал Себастиан.

— Есть ли возможность прослушивать телефон Фелипе? — поинтересовался Том.

Все гиды, кроме Майки, уехали в аэропорт. Марио и Натали были рады, что кто-то взломал шкафчик Элисон, — это значило, что Кевин в аэропорт не поедет. Элисон предложила обыскать комнаты гидов в их отсутствие. Майки составил компанию Кевину, а Элисон собиралась проверить комнаты Марио и Грега вместе с Джейми.

Комната Хетер была чиста. Майки заметил, что Кевин подозрительно долго роется в ящиках гардероба Хетер. Заглянув ему через плечо, он увидел, что там полно трусиков.

Когда они вошли в сдвоенный номер Брэда и Натали, Майки направился в комнату Натали, а Кевин — в комнату Брэда. Майки думал о том, какая все же грязнуля эта Натали, когда услышал, что его зовет Кевин.

— Майки, сюда!

Майки прошел в комнату Брэда. Матрас был на полу, пачки презервативов были сложены рядом. Кевин держал в руках простыни.

— Погляди-ка!

Плохо спрятанные, в пододеяльнике лежали несколько пустых коричневых конвертов, на которых было написано «Экскурсионные деньги» и стояла подпись Элисон поверх круглой печати.

Майки вспомнил рол банкнот, выпавший из кармана Брэда.

— О нет!

Аэропорт был переполнен. Грег снял клиентку и, как только внес ее имя в лист прибытия, увел ее потрахаться в туалет. Брэд согласился присмотреть за остальными клиентами. Вышли почти все, кроме одного пассажира по фамилии Фишер. Грег появился через десять минут. Одежда девушки была в полном беспорядке.

— Гарри в лодке? — спросил Брэд.

— Думал, ты не одобришь. Типа неуважение к женщинам и все такое, — ухмыльнулся Грег.

— Мое отношение, возможно, и изменилось немного, но не настолько же. Хорошая работа, старина.

Грег постоял еще пять минут, ожидая заблудившегося клиента. В конце концов Брэд пообещал взять его на себя, чтобы Грег мог посадить клиентов в автобус. Как только Грег ушел, Брэд услышал:

— «Молодые и холостые»?

Брэд оглянулся, но никого рядом с собой не увидел. Он снова услышал:

— Вы из «Молодых и холостых»?

Брэд поглядел вниз и увидел перед собой мужчину ростом чуть больше метра.

— Вы мистер Фишер?

Деннис Фишер просидел рядом с Брэдом, пока тот ожидал клиентов, потом он сидел рядом с ним в автобусе. Брэду понравилось, что в отличие от «кардиостимулятора Пегги» у него было приличное христианское имя. К тому же у карлика было отличное чувство юмора, и он несколько раз довел Брэда до истерики своими шутками. Когда они подъезжали к гостинице, Брэд убедил Денниса поучаствовать на следующий день в соревновании по бросанию карликов. Если 6bi он не был таким уставшим, то, вернувшись к себе в комнату, нарисовал бы постер.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ибица"

Книги похожие на "Ибица" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Колин Баттс

Колин Баттс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Колин Баттс - Ибица"

Отзывы читателей о книге "Ибица", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.