» » » » Клайв Касслер - В поисках Валгаллы


Авторские права

Клайв Касслер - В поисках Валгаллы

Здесь можно скачать бесплатно "Клайв Касслер - В поисках Валгаллы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Клайв Касслер - В поисках Валгаллы
Рейтинг:
Название:
В поисках Валгаллы
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2011
ISBN:
978-5-699-46950-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В поисках Валгаллы"

Описание и краткое содержание "В поисках Валгаллы" читать бесплатно онлайн.



На великолепном круизном лайнере "Изумрудный дельфин" внезапно начинается пожар, во время которого погибает гениальный ученый Элмор Иген. Перед смертью он заклинает свою дочь Келли любой ценой спасти кожаный портфель, в котором хранится его величайшее изобретение. Однако за этим портфелем ведется настоящая охота, и только благодаря вмешательству Дирка Питта девушке удается избежать смерти от руки наемного убийцы. Когда же Дирк и Келли, снедаемые любопытством, заглядывают в портфель, чтобы выяснить, что за изобретение вызвало такой бешеный интерес, они обнаруживают, что портфель пуст! Куда же девалось его содержимое, если Келли ни на минуту не выпускала его из рук? И как это изобретение связано с руническими письменами древних викингов, найденными в тайнике доктора Игена?

От автора серии бестселлеров о суперагенте Дирке Питте!






— Возможно, я старомоден, — спокойно ответил Питт, — но никогда ведь не знаешь, где встретишь настоящую леди.

С интересом взглянув на него, Келли слегка улыбнулась:

— Первый раз встречаю такого оригинала, как вы.

— То ли еще будет, — туманно пообещал Питт и снова вернулся к интересующей его теме: — Вы смогли бы описать этого офицера?

— Да, конечно. Это был высокий темнокожий мужчина, думаю, афроамериканец, поскольку лайнер принадлежит американской судоходной линии и большую часть команды набрали в Соединенных Штатах.

— Странно, что они дожидались, пока разгорится пожар, чтобы произвести нападение.

— Это не в первый раз! — гневно воскликнула Келли. — Папе и раньше угрожали, он сам мне рассказывал.

— Так это из-за него хотели расправиться с вашим отцом? — осведомился Питт, указывая на портфель, стоявший в ногах девушки.

— Мой отец, доктор Элмор Иген, был выдающимся ученым в области механики и химии и нобелевским лауреатом.

— Я слышал это имя, — кивнул Питт. — Доктор Иген, помимо прочего, был еще и очень известным изобретателем. Насколько мне известно, он спроектировал несколько типов судовых двигателей, а также разработал высокоэффективную смазку.

— Откуда вы все это знаете? — Келли даже не пыталась скрыть удивление.

— Ну я же все-таки морской инженер, — улыбнулся Питт. — Мне по роду занятий положено иметь представление о подобных вещах.

— В последнее время отец работал над усовершенствованием магнитогидродинамических, или, как он их называл, МГД-двигателей.

— Вроде тех, что стояли на «Изумрудном дельфине»? — Девушка кивнула, и Питт продолжил: — Я ничего не понимаю в МГД-двигателях, но читал когда-то, что эта технология была разработана тридцать лет назад, но широкого применения не нашла. Вот почему я удивился, когда узнал, что они стоят на «Дельфине».

— Не только вы. Но папа предложил новый, революционный подход. Он научился извлекать электроэнергию из морской воды, используя сверхпроводимость, возникающую при охлаждении магнитного соленоида в жидком гелии.

Внимательно слушавший девушку Питт восхищенно присвистнул:

— Вы хотите сказать, что его двигатель работает на морской воде?

— У морской воды низкая проводимость. Мой отец разработал способ ее повышения. Только тогда ее можно использовать для выработки достаточной для двигателей мощности.

— Трудно даже представить, какие широкие перспективы откроются для применения двигателя, работающего на неисчерпаемом источнике энергии.

Келли кивнула, она явно гордилась отцом:

— Как он объяснял мне...

— Вы работали вместе с ним? — перебил ее Питт.

— Ну что вы! — Келли впервые улыбнулась. — Боюсь, я страшно разочаровала его. Математика — это не для меня. Я даже не смогла освоить алгебру. Меня всегда привлекал бизнес, я получила в Йеле степень магистра. Работала в качестве аналитика по продажам для ряда фирм. Среди моих клиентов были крупные универмаги и магазины распродаж.

Губы Питта сложились в ироническую улыбку.

— Конечно, это звучит не так заманчиво, как открытие новых форм энергии.

— Возможно, — согласилась Келли, резким движением головы отправляя за спину гриву роскошных каштановых волос. — Но я хорошо зарабатывала.

— А вы не знаете, что побудило вашего отца заняться разработкой новой технологии МГД-двигателя?

— С самого начала он столкнулся с проблемой трения. Прежние модели работали всего несколько часов в заданном режиме, а затем выходили из строя. Вместе с помощником и другом отца химиком Джошем Томасом они разработали формулу нового масла. Оно оказалось в тысячу раз эффективнее любого другого. Так папа наконец построил двигатель, который мог достаточно долго работать, не изнашиваясь.

В голове у Питта многое прояснилось и встало на свои места.

— Следовательно, суперсмазка и стала тем недостающим элементом, который позволил создать эффективно действующий МГД-двигатель?

— Верно, — согласилась Келли. — После того как первые испытания прошли успешно, руководство круизной компании «Голубые моря» связалось с папой, чтобы он сконструировал и установил свои двигатели на «Дельфине». Тогда судно как раз достраивали в Сингапуре. Одновременно там же строили роскошный подводный пассажирский лайнер. Я не помню его названия. Они предоставили папе исключительные права на установку двигателей на это судно.

— Можно ли воспроизвести формулу масла?

— Формулу, конечно. Но не технологию. Никто, кроме отца и Джоша, не сможет в точности повторить процесс производства.

— Ваш отец патентовал свои изобретения?

Келли энергично кивнула:

— Да, конечно, вместе с Джошем они получили на свои разработки больше тридцати патентов.

— А как насчет смазки?

Поколебавшись, она неохотно призналась:

— Папа предпочитал не обнародовать ее. Он не доверял даже Патентному бюро.

— При желании доктор Иген мог стать очень богатым человеком, не так ли?

— Папа никогда не гнался за богатством. Как и вы, он не искал проторенных путей. Он хотел, чтобы его открытие служило людям и всячески добивался этого. Кроме того, папа всегда был страшно занят. Он говорил мне, что работает над еще более грандиозным проектом, который, возможно, коренным образом изменит будущее.

— Он рассказывал вам какие-нибудь подробности?

— Нет, — ответила девушка. — Папа был очень скрытным человеком, а когда я начинала приставать с расспросами, неизменно повторял: меньше знаешь, крепче спишь.

— Как оказалось, его заповедь вам мало помогла, — констатировал Питт. — Хотя это вряд ли вас утешит, но совершенно очевидно, что он хотел защитить вас от тех, кто стремился завладеть его секретом.

Келли грустно посмотрела на него:

— После смерти мамы мы отдалились друг от друга. В принципе он был хорошим и заботливым отцом. Но работа всегда стояла для него на первом месте. И папа вечно был погружен в свои проблемы. Думаю, он пригласил меня в первое плавание на «Дельфине», чтобы попытаться вернуть прежнюю близость.

Задумавшись, Питт минуту сидел неподвижно. Потом указал на кожаный портфель:

— Как вы считаете, не пора ли его открыть?

Пытаясь скрыть смущение, Келли прижала руки к щекам.

— Я бы тоже не прочь туда заглянуть, — нерешительно проговорила она, — но боюсь.

— Чего? — спокойно спросил ее Питт.

Лицо девушки вспыхнуло, но не от смущения, а от безотчетного страха перед неизвестностью.

— Сама не знаю, — прошептала она.

— Если вы боитесь, что я негодяй, который собирается украсть драгоценные бумаги вашего отца, забудьте об этом. Я удалюсь в другой угол каюты и буду там тихонько сидеть, пока вы не ознакомитесь с содержимым и не решите, стоит ли показывать его мне. Обещаю не подглядывать.

Неожиданно все происходящее показалось Келли настолько нелепым и театральным, что она положила портфель на колени и хихикнула:

— Знаете, мистер Питт, я ведь не имею ни малейшего представления, что там такое. Вполне возможно, что в нем всего лишь грязное белье или, в лучшем случае, пара черновых блокнотов, исписанных нечитаемым папиным почерком.

— Тогда вам и вовсе нечего скрывать, — пожал плечами Питт.

Слегка поколебавшись, Келли щелкнула запорами и медленно, как будто открывая коробку с выпрыгивающим клоуном, подняла крышку.

— О господи! — выдохнула Келли, тупо уставившись в открытый портфель.

Питт вскочил с места.

— Что там?

Как в замедленной киносъемке, она перевернула портфель и опустила его на пол.

— Ничего не понимаю, — пробормотала девушка. — Я же ни на минуту не выпускала его из рук.

Питт наклонился и заглянул внутрь.

В портфеле ничего не было.

10

Когда они оказались в двух сотнях миль от Веллингтона, метеорологи предсказали, что ближайшие четыре дня море будет спокойным, а небо безоблачным. Поскольку «Изыскателю» больше не угрожала опасность отправиться на дно, капитан Невинс приказал дать самый полный, чтобы прибыть в порт как можно скорее. Иначе для двух тысяч незапланированных пассажиров могло элементарно не хватить провизии.

Когда контейнеровоз проходил мимо «Изыскателя», все снова высыпали на палубу, чтобы попрощаться. Расставаясь с исследовательским судном, команда и пассажиры «Изумрудного дельфина» опять хлопали, кричали и восторженно размахивали всем, что подвернулось под руку. Кто-то затянул песню «Как хорошо, что мы встретились с вами», и вскоре ее подхватили тысячи голосов. Особенно трогательно прозвучала последняя строчка: «И мы обязательно встретимся вновь». Через час «Граф Уотлсфилд» скрылся за горизонтом.

Капитан Невинс привел свое судно в Веллингтон на шесть часов раньше «Изыскателя». Их ожидала радостная и торжественная встреча. Пока контейнеровоз медленно подходил к причалу, тысячи людей собрались на берегу, негромко переговариваясь между собой. Гостеприимные новозеландцы с готовностью открывали свои сердца и объятия тем, кто чудом выжил в самом страшном за всю историю мореплавания пожаре.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В поисках Валгаллы"

Книги похожие на "В поисках Валгаллы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Клайв Касслер

Клайв Касслер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Клайв Касслер - В поисках Валгаллы"

Отзывы читателей о книге "В поисках Валгаллы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.