Фрея Хиклинг - Дерзкие желания

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дерзкие желания"
Описание и краткое содержание "Дерзкие желания" читать бесплатно онлайн.
Молли Хиггенз давно привыкла считать себя неудачницей. Будучи сиротой, она росла в приютах, мечтая о семье, о своем доме. Однажды ее мечта чуть было не сбылась, но жених погиб накануне свадьбы... Серая, скучная жизнь. И вдруг — фантастическое везение! Неожиданно для себя она становится победительницей конкурса, проводимого одним из телевизионных каналов. Ей выпадает приз: уик-энд и роскошном отеле со сказочными развлечениями на одном из островов в Индийском океане. А сопровождать ее должен не кто иной, как Луиджи Бенелли, красавец и удачливый бизнесмен. Однако Молли внезапно отказывается от этой поездки...
Но вместо верхних рядов Луиджи вдруг повел ее на нижнюю площадку.
— Я думала, что ты взял места наверху, — сказала Молли, слегка нахмурившись.
— Остались билеты только на нижние, — не задумываясь, солгал Луиджи. Он посмотрел на нее невинными глазами и пригласил пройти в узкий проход между скамейками. У его секретарши были знакомые на стадионе, и она помогла Луиджи забронировать лучшие места.
— Не стоило этого делать, — ответила Молли, не веря ни одному его слову.
— Не стоило делать что?
Девушка молча покачала головой и села.
Луиджи, сдерживая довольную улыбку, устроился рядом. Она могла отчитывать его и дальше, но он-то видел, что Молли нравилось сидеть так близко и за всем наблюдать без бинокля. И неудивительно, эта леди ко всему относилась с неисчерпаемым энтузиазмом. Иногда он пытался представить, каким образом ее столь бешеная энергия могла бы проявиться в спальне? Если Молли позволит себе наконец полюбить, она станет отдаваться этому чувству всем сердцем и со всей страстью.
— Ты часто ходишь на баскетбол? — поинтересовалась девушка.
— Не очень. Обычно я занят работой. Может, раз в год.
Исполнили гимн, и игра началась. Команда Молли выигрывала. Девушка вскакивала вместе со всеми, болея за игроков.
Был только один неприятный момент, когда мяч со свистом полетел чуть ли не в лицо Луиджи. Он вытянул руку, чтобы оттолкнуть его, но Молли с ловкостью поймала мяч и тут же отдала мальчику, сидевшему сзади, чтобы он бросил его обратно на площадку.
Луиджи заметил, что в этот момент на них были направлены все телевизионные камеры, снимающие матч. Но потом внимание операторов вновь переключилось на игру.
Постепенно общий азарт передался и самому Луиджи. Он тоже начал вскакивать и радоваться очередному удачному броску игроков команды, за которую болела Молли.
Когда же команда победила с большим перевесом, девушка так радовалась, что в порыве обняла и поцеловала Луиджи. Прежде чем она успела отклониться, Бенелли крепко обнял ее.
— Вот что я называю стимулом к победе, — сказал он.
— Ты же не играл.
— Ну и что? — хрипло ответил он.
Ее глаза сделались темно-васильковыми. Спускающиеся зрители толкались, притискивая их друг к другу. У Молли захватило дыхание.
Толпа поредела лишь тогда, когда они добрались до машины. Правда, им пришлось еще некоторое время ждать, чтобы беспрепятственно выехать со стоянки.
Молли снова стала переживать из-за предстоящей встречи с семьей Луиджи. Он сказал, что его родственникам известно о договоре насчет «рекламного» романа, но Молли все равно хотелось произвести на родню Луиджи хорошее впечатление. Одновременно девушку беспокоила мысль, что ее станут лишь терпеть по необходимости, ведь она не принадлежит к их избранному обществу. Такой печальный опыт был для нее не в новинку.
Не в состоянии спокойно сидеть, девушка вытащила зеркальце.
— Почему ты не сказал, что у меня волосы растрепались?
— Потому что они в порядке.
Она покачала головой.
— Ты что, ослеп? — Молли покосилась на него. — Не смейся надо мной.
— А разве я смеюсь?
— Да. И я хочу знать, почему?
— Потому что я не разу не видел, чтобы ты беспокоилась по поводу своей прически. У тебя прекрасные волосы, и тебе очень идет, когда они немного взлохмачены.
— Но я выгляжу так, словно только что встала с постели, — простонала Молли.
— Здорово.
От удовлетворения, послышавшегося в его голосе, девушка вспыхнула и смутилась. Что он хотел от нее? Каждый день она убеждала себя, что все происходящее между ними — не более чем рекламный трюк. Но когда он делал замечания, они казались слишком интимными. Эта мысль так ее отвлекла, что она и думать забыла о встрече с матерью Луиджи. Вдруг машина остановилась. Дом его матери выглядел немногим лучше, чем жилище Молли.
— Это здесь? — удивленно спросила она, ожидая увидеть что-нибудь более солидное.
— Да. Мама не позволила мне купить ей жилье побольше. Она считает, что этот дом и так велик для нее, и с нетерпением ждет, когда же я подарю ей внуков, которые станут ее навешать. — Луиджи поведал об этом таким сердитым тоном, что Молли опять забыла о предстоящей встрече.
— Она хочет еще внуков?
— Мама любит детей.
Луиджи помог девушке выйти из машины, и она поправила выбившуюся рубашку. Окна старинного дома с широким удобным крыльцом перед входом были открыты настежь. Изнутри доносился звонкий смех.
— Понятно, уже все здесь, — прокомментировал Луиджи.
Молли потопталась на месте, стараясь унять волнение.
— Уверен, что мы как раз вовремя. Расслабься, они просто хотят познакомиться с девушкой, осмеливающейся мне во всем перечить.
— О, это меня очень успокаивает!
Бенелли улыбнулся и предложил взять его под руку.
— Даю гарантию, тебя все полюбят.
Они вошли внутрь. Их окружил звук голосов и приятный аромат еды. Как Молли и предполагала, вся семья Бенелли выглядела так же хорошо, как Луиджи и Анджелика. И была так же остроумна. Она чувствовала себя подавленной, даже когда мать Луиджи отвела ее на кухню и радостно обняла.
— Миссис Бенелли?
— Дорогая девочка, — сказала пожилая женщина, ласково улыбаясь. — Я еще не видела своего сына таким счастливым с того самого момента, как мы потеряли отца.
Молли охватила паника.
— Но мы не... Все не совсем так. Луиджи сказал, что вы в курсе нашего договора.
— Я все знаю. — София Бенелли хихикнула. Это была худощавая женщина с черными как у Луиджи глазами и вьющимися волосами, слегка тронутыми сединой. Даже в свои немалые годы она все еще была красива. — А еще я знаю своего сына. Ты вернула его к жизни, дитя мое! И если у него не хватит здравого смысла жениться на тебе, знай, что с этого момента ты все равно член нашей семьи.
Глаза Молли наполнились слезами.
— Очень мило с вашей стороны.
— Ничего тут нет милого. Я узнаю качество с первого взгляда. Теперь для тебя я мама, как и для всех остальных. Разве я не права, Луиджи?
Молли обернулась и увидела своего приятеля, стоящего в дверях с загадочным выражением лица. Глядя на него, она не могла понять, слышал ли он, что сказала его мать.
— Все правильно, мама. Анджелика послала меня узнать, нужна ли помощь.
— Только не помощь Анджелики, - всплеснула руками София. — Моя дочь очень талантлива, но навыки ведения домашнего хозяйства у нее отсутствуют.
— Да уж! Стоит сестренке только лишь заглянуть в кухню, как сразу включится пожарная тревога, — подтвердил Луиджи.
— А я все слышала, — сказала Анджелика, шлепая брата по спине. — Где твое уважение к женщине?
Луиджи улыбнулся, и они продолжали препираться, пока не перетащили в столовую приготовленные блюда. Члены семьи Бенелли, как успела заметить Молли, отличались поразительно красивой внешностью.
Роберто приехал в самый последний момент, поцеловал Софию и улыбнулся, приветствуя Молли. Он был очень похож на Луиджи.
— Приятно познакомиться с вами, мисс Хиггенз! Вы отлично помогли моему бизнесу, — произнес Роберто.
— Не я, а оригинальный приз в качестве миллионера Луиджи Бенелли поспособствовал этому, — парировала Молли. - Я же простая пешка в вашей игре.
— Совершенно невозможно разговаривать с этими людьми, — отмахнулся Роберто, помогая Молли сесть за стол. — Вы надоели мне оба.
Послышались смешки на его замечание, но никто не принял слова Роберто всерьез. Это была большая шумная семья, о которой всегда мечтала Молли Хиггенз. И все же она не знала, как себя здесь вести. Им всем так хорошо друг с другом, а у нее не было ни одного родственника.
Бенелли за столом говорили наперебой и все о разном, но самой излюбленной темой для всех оставалась тема холостого образа жизни Луиджи.
— Первым должен жениться твой сын, — убеждала мать Анджелика. - Это в конце концов традиция.
— Ты же не меня имеешь в виду, — отозвался Роберто. — Уверяю, что я убежденный холостяк. Но мне кажется, что из Молли получится замечательная невестка. - Он подмигнул девушке, которой от такого внимания захотелось спрятаться под стол.
— Не дразни ее! - пригрозила София.
Луиджи незаметно под скатертью сжал руку девушки.
— Это их представление о гостеприимстве. Не возражай ни на какую из их реплик.
Но Молли возражала, хоть и не явно. Как бы тепло здесь с ней не обращались, в этой семье она была чужим человеком. А шутки насчет свадьбы только подчеркивали это.
Жениться... Неужели никто здесь не понимает, что Луиджи никогда не назовет ее своей невестой?!
Но вдруг он каким-либо чудом все же решит сделать ей предложение? Казалось, она ему нравилась, его поцелуи были нежны и страстны. Может, просто ей самой не хотелось терять своего с таким трудом обретенного спокойствия, и она пряталась за надуманными проблемами? А настоящая проблема крылась в том, что Молли не верила, будто Луиджи мог искренне и надолго полюбить ее? Да-да, ей проще было внушить себе, что такое не может произойти...
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дерзкие желания"
Книги похожие на "Дерзкие желания" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Фрея Хиклинг - Дерзкие желания"
Отзывы читателей о книге "Дерзкие желания", комментарии и мнения людей о произведении.