» » » » Джанет Иванович - Дай пять


Авторские права

Джанет Иванович - Дай пять

Здесь можно скачать бесплатно "Джанет Иванович - Дай пять" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Иронический детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джанет Иванович - Дай пять
Рейтинг:
Название:
Дай пять
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дай пять"

Описание и краткое содержание "Дай пять" читать бесплатно онлайн.



У Стефани Плам исчез дядя, и бабуля Мазур считает, что его похитили инопланетяне. Дело приняло серьезный оборот, когда Стефани обнаружила в

столе дядюшки фотографии расчлененных тел. Тем временем, ей нужно притащить не явившегося в суд карлика Рэнди Бриггса.






Его дядя Манни был строительным «толкачом». Дядя Манни ускорял окончание строительных проектов посредством гарантии, что во время стройки не случится необъяснимых пожаров.

- Ты не похож на дядю Манни, - заверила я. – Выглядишь очень сексуально. - Я погладила ткань его брюк на ноге. - Прекрасный костюм.

Взгляд его смягчился.

- Да?  - Голос понизился. - Почему бы нам не пропустить эту свадьбу? Мы могли бы сразу пойти на вечеринку.

- Вечеринка не начнется еще целый час. Что мы будем делать?

Он положил руку на спинку моего сиденья и стал накручивать на палец локон.

- Нет! – сказала я, стараясь придать голосу уверенности.

- Мы могли бы заняться этим в пикапе. Мы никогда не делали это в пикапе.

Морелли водил полноприводную «тойоту». Машина отличная, только не тянет на кровать королевских размеров. И, кроме того, прическу испорчу. Не говоря уже о том, что, боюсь, за нами будет наблюдать Торчок.

- Думаю, не стоит, - отказалась я.

Морелли провел губами по моему ушку и нашептал несколько вещиц, которые бы хотел со мной сделать. Горячая волна пробежала по животу. Может, мне стоит пересмотреть свое отношение. Мне бы понравились все эти вещи. Очень.

Позади нас у бордюра  встал автомобиль длиною в милю.

- Проклятье, - чертыхнулся Морелли. – Это дядя Доминик и тетя Роза.

- Я не знала, что у тебя есть дядя Доминик.

- Он из штата Нью-Йорк. Занимается торговлей, - пояснил Морелли, открывая дверцу. – Не задавай ему много вопросов о бизнесе.

Из машины вылезла тетя Роза и устремилась к нам.

- Джои, - возопила она. – Дай на тебя посмотреть. Сколько лет, сколько зим. Посмотри, Доминик, это малыш Джои.

Дядя Доминик подошел и кивнул Джо:

- Давненько не виделись.

Джо представил меня.

- Я слышала, что у тебя есть девушка, - сверля меня взглядом, говорила Джо тетя Роза. – Пора тебе остепениться. Подари своей маме внуков.

- Как-нибудь, - пообещал Джо.

- Ты не становишься моложе. Еще немного и будет поздно.

- Для Морелли никогда не поздно, - заверил Джо.

Доминик сделал движение, словно хотел шлепнуть Джо по макушке.

- Нахал эдакий, - сказал он. А потом заулыбался.


*    *    *    *    *


В Бурге есть всего лишь несколько мест, способных вместить итальянское свадебное торжество. Свое Джулия Морелли устроила в задней части у Анджо. В зал могли вместиться две сотни гостей, и максимальная вместимость была достигнута, когда пришли мы с Джо.

- А когда твоя свадьба? – поинтересовалась тетя Джо, Лоретта, широко улыбаясь и кося на него глазом. Она погрозила ему пальцем. - Когда ты собираешься сделать честную женщину из этой бедолаги? Мира, ступай сюда, - позвала она. – Здесь Джо со своей девушкой.

- Какое прелестное платье,  - похвалила Мира, изучая мои розочки. – Приятно увидеть скромную молодую женщину.

О, великолепно. Всегда мечтала стать скромной молодой женщиной.

- Мне нужно что-нибудь выпить, - обратилась я к Джо. – Желательно с цианидом.

Я засекла на противоположной стороне зала Терри Гилман, и уж ее-то никто не назвал бы скромной. Она надела короткое, словно приклеенное к телу платьице, мерцающее золотом. Мне же оставалось только удивляться, куда она спрятала пистолет. Она повернулась и пару секунд пристально смотрела на Джо, потом послала ему воздушный поцелуй.

Джо неопределенно ей улыбнулся и кивнул. Сделай он больше, и я бы вонзила в него один из ножей для масла.

- Что здесь забыла Терри? – спросила я Джо.

- Она кузина жениха.

Вдруг толпа замолчала. На мгновение наступила гробовая тишина, а затем возобновились разговоры, начиная с приглушенного ропота и, наконец, переходящие  в рев.

- Что это все замолчали? – спросила я Джо.

- Явление бабули Беллы. По толпе пронеслась волна страха.

Я посмотрела в сторону входа – так и есть, это была она… бабушка Джо, Белла.  Миниатюрная женщина с седыми волосами и пронзительным орлиным взглядом. Она носила черное и выглядела, как сицилийка, пасущая коз, превращавшая жизнь своих снох в настоящий ад. Некоторые верили, что Белла обладала особой силой… кое-кто думал, что она сумасшедшая. Даже не верящие  сторонились вызвать ее гнев.

Белла орлиным оком обвела зал и выделила меня.

- Ты, - сказала она, тыча в меня костлявым пальцем.  – Ты, иди-ка сюда.

- О, черт! – прошептала я Джо. – Сейчас-то что?

- Просто не позволяй ей учуять страх, и все обойдется, - посоветовал Джо, ведя меня сквозь толпу, поддерживая ладонью сзади за талию.

- Эту я помню, - заявила Джо бабуля Белла, имея в виду меня. – Это та, с которой ты сейчас спишь.

- Ну, в общем-то… - начала я.

Джо провел губами по моему затылку.

- Я стараюсь.

- Я вижу младенцев, - продолжала бабуля Белла. – Ты подаришь мне много правнуков. Я такое вижу. У меня глаз.  – Она ткнула пальцем в сторону моего живота. – Ты созрела сегодня. Сегодня подходящий день.

Я взглянула на Джо.

- Не беспокойся, - заверил он. – У меня есть, чем предохраниться. Кроме того, глаза не существует.

- Ха! – возмутилась бабуля Белла. – Я наложила сглаз на Рея Барколовски, и у него выпали все зубы.

Джо усмехнулся своей бабуле:

- У Рея Барковски был пародонтит.

Белла покачала головой.

- Молодежь, - сказала она. – Ни во что не верят. - Она взяла меня за руку и потащила за собой. - Пойдем. Тебе следует познакомиться с семьей.

Я оглянулась на Джо и ртом показала:

- Выручай!

- Сама справишься, - откликнулся Джо. – А мне нужно чего-нибудь выпить. Изрядную порцию.

- Это кузен Джо, Луис, - представила бабуля Белла. – Луис изменяет своей жене.

Тридцатилетний Луис выглядел как ломоть свежего белого хлеба. Мягкий и  пухлый.  Поглощающий закуски. Он стоял рядом с маленькой смуглой женщиной, и по взгляду, который она на него бросила, я поняла, что это и есть его жена.

- Бабуля Белла, - произнес он каркающим голосом, с набитым крабовыми шариками ртом, щеки его покрылись пятнами. – Я никогда бы…

- Замолчи, - приказала та. – Я такие вещи знаю. Ты мне не лги. Я наложу на тебя сглаз.

Луис всосал несколько шариков, и глотку его заклинило. Лицо покраснело, затем стало синюшным. Он замолотил руками.

- Он задыхается!  - предупредила я.

Бабуля Белла приложила палец к глазу и заулыбалась, как злая ведьма из «Страны Оз».

Я хорошенько стукнула Луиса между лопаток, и крабовый шарик вылетел у него изо рта.

Бабуля наклонилась поближе к Луису.

 - Обманешь снова, и в следующий раз я убью тебя, - предупредила она.

И направилась дальше к кучке женщин.

- Одно ты должна усвоить насчет мужиков Морелли, - обратилась она ко мне. – Не позволяй, чтобы  им это сходило с рук.

Сзади меня подтолкнул локтем Джо и сунул в руку выпивку:

- Как все прошло?

- Отлично. Бабуля Белла сглазила Луиса. – Я глотнула. – Шампанское?

-  Цианида не нашлось, - предупредил он.


*    *    *    *    *


В восемь часов официанты убрали со стола тарелки, заиграл оркестр, и все итальянские леди высыпали на танцплощадку потанцевать друг с другом. Между столов с воплями и визгом бегали дети. Свадебное торжество переместилось в бар. А мужчины Морелли вышли на задний двор покурить сигары и потрепаться.

Морелли отказался от сигарного ритуала и, откинувшись в кресле, изучал пуговки на моем платье.

- Мы можем сейчас уйти, - заметил он. – Никто и не заметит.

- Твоя бабуля Белла заметит. Она все вокруг видит. Думаю, она может опять заняться этими своими штучками с глазом.

- Я ее любимый внук, - сказал Морелли. – Мне можно не опасаться ее глаза.

- Так тебя бабуля Белла не пугает?

- Ты единственная, кто пугает меня, - признался Морелли. – Хочешь, потанцуем?

- Ты танцуешь?

- Когда требуется.

Мы сидели очень близко, соприкасаясь коленями. Он наклонился вперед, взял меня за руку и поцеловал ладошку, я почувствовала, как загораются и начинают плавиться мои кости.

Тут я услышала звук приближающихся шпилек и поймала краем глаза блеск золота.

- Я чему-то помешала? – поинтересовалась Терри Гилман, вся в блестящей помаде и с плотоядной совершенной белозубой улыбкой.

- Привет, Терри, - поздоровался Джо. – Что случилось?

- Фрэнки Руссо заперся в туалетной кабинке. Что-то там насчет его жены, евшей салат с вилки Гектора Сантьяго.

- И ты хочешь, чтобы я поговорил с ним?

- Ну, или застрелил его. Ты единственный здесь представитель закона.  Он там разобьет к черту всю морду.

Морелли еще раз поцеловал мою ладошку:

- Не уходи никуда.

Они удалились рука об руку, и на мгновение у меня возникла мысль, что они направляются вовсе не в мужской туалет. Что за глупость, одернула я себя. Джо больше не такой.

Когда он не появился через пять минут, я уже испытывала затруднения с регулированием уровня кровяного давления. Меня отвлек звонок телефона откуда-то издали.  И я начала осознавать, что звонят совсем недалеко – это был мой мобильник, который заливался в моей сумочке.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дай пять"

Книги похожие на "Дай пять" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джанет Иванович

Джанет Иванович - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джанет Иванович - Дай пять"

Отзывы читателей о книге "Дай пять", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.