» » » » Элизабет Лейн - Дачный роман


Авторские права

Элизабет Лейн - Дачный роман

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Лейн - Дачный роман" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Лейн - Дачный роман
Рейтинг:
Название:
Дачный роман
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
1999
ISBN:
0-373-19250-9, 5-05-004738-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дачный роман"

Описание и краткое содержание "Дачный роман" читать бесплатно онлайн.



Неужели прошлое так ничему и не научило Кэйт Валера? Ведь она уже не молоденькая наивная девчонка — у неё девятилетняя дочь.

Когда Кэйт случайно столкнулась с Джефферсоном Пэрришем, приехавшим с матерью и дочкой отдохнуть в свой загородный дом, она не собиралась даже близко подходить к этим снобам — «дачникам», как она называла богатую публику, заполнявшую их приморский городок в летние месяцы.

Но никогда не знаешь, какой подарок готовит тебе судьба…






— Мм… было бы прекрасно. — Кэйт сходила с ума от усилия не дать волю своим эмоциям. Она чувствовала, что и Джеффу дискомфортно, видела, что и он колеблется, не зная, продолжать ли беседу в том же ключе или увести Кэйт, прежде чем она сорвется на грубость. Значит, нужен тайм-аут. Немедленно. — Вы извините, я на минуточку вас оставлю, — пробормотала она. — Небольшая проблема с одеждой.

И не оглядываясь, устремилась туда, где, как ей казалось, находится женский туалет. Трусливый поступок, ничего не скажешь. Но все же лучше, чем остаться и высказать-таки Памеле Данбар все, что накипело.

Кэйт достигла спасительной комнаты отдыха, плюхнулась в ближайшее кресло перевести дух. Гнев ее обратился теперь на нее саму. Что она делает! Она же подыграла Памеле, позволив добиться желаемого — остаться с Джеффом наедине.

Не выдержав, Кэйт разразилась слезами. Может забирать его! Вместе с матерью, кстати! Кэйт Валера не принадлежит к их кругу. Не принадлежит и этому месту, и этим людям. Ей отвратительна их роскошь, лоск, скупость, замаскированная бриллиантами.

— У вас все в порядке, дорогая?

Кэйт вздрогнула и подняла глаза. Она думала, что осталась одна, но перед ней стояла грациозная седовласая дама лет семидесяти, вышедшая из кабинки и моющая руки в мраморном умывальнике.

— Простите, — пролепетала Кэйт. — Я не знала, что здесь кто-то есть.

— Не стоит извиняться. — Незнакомка вытерла руки и протянула правую Кэйт. — Оливия Кэрлинг. А вы, конечно, Кэйт Валера. Мы будем работать вместе в комитете фонда.

Кэйт пожала ей руку, удивляясь силе ее пожатия.

— Откуда вы узнали, кто я? — спросила она, моргая.

Низкий, с хрипотцой голос Оливии Карлинг напоминал ее собственный.

— Да здесь каждому известно, кто вы, дорогая. Вы — центральная тема нашего маленького кружка. Я, например, рада видеть вас среди нас.

— Кажется, вы единственная, кто мне здесь рад. — Кэйт вздохнула, борясь с нелепым желанием броситься в объятия этой пожилой женщины и расплакаться как ребенок. — Я чувствую себя так, словно меня провели сквозь строй. А ведь вечер только начался.

— Один совет, Кэйт.

— Хоть двадцать один. Это сейчас кстати.

— Ага, вы остроумны. Тем лучше! — Зеленые глаза заблестели. — Послушай меня, девочка, не позволяй этим людям запугивать себя — а они будут делать это, если ты им позволишь. Под шикарными одеждами они скрывают свой страх. Все они — обычные смертные, большинство из которых настолько не уверены в себе, что рыдают в подушку, когда их никто не видит. И эти самые люди стараются унизить тебя. Но не поддавайся им, Кэйт. Все, что у тебя есть, ты заработала сама, и тебе нечего стыдиться.

— Легко вам так говорить. — Кэйт окинула взглядом внушительную фигуру Оливии Карлинг, всю — от изысканной прически до каблучков туфель под элегантным серебристым платьем. — Взгляните на себя — вы прирожденная аристократка! Откуда вам знать, что такое быть изгоем? Вы когда-нибудь заходили в зал, зная, что люди готовы разорвать вас в клочки?

— О, моя дорогая девочка! — В глазах Оливии Карлинг заиграли лукавые искорки. — Сорок шесть лет назад, когда я встретила покойного мистера Карлинга, я была танцовщицей в «Радио-Сити Рокетс»!

— Вы были… кем? — Кэйт словно окаменела, не веря.

— Я до сих пор могу сесть на шпагат, хотя и приучила себя не делать этого на публике. Людям такое дико. — Тонкие загорелые руки коснулись плеч Кэйт. — Видишь, я прошла через все то, о чем ты говоришь. Я сотни раз чувствовала боль и ярость, как ты сегодня. А сколько раз мне хотелось повернуться и уйти… Но я любила одного чудесного человека и не собиралась его терять, поэтому держалась, держалась, как бы мне ни было больно. Постепенно стали появляться друзья — настоящие друзья, уважавшие меня. И с тобой, дорогая, будет то же самое, если у тебя, конечно, хватит мужества.

Кэйт нервно вздохнула, все еще терзаясь сомнениями. Она не такая сильная, как Оливия. Разве ей удастся когда-нибудь переступить через себя и подружиться с такими, как миссис Пэрриш и Памела Данбар?

— Извините, — прошептала она, качая головой. — Я не знаю, что и сказать.

— А ничего и не нужно говорить. Просто вернись и покажи этим людям, из чего ты сделана. Иди, дорогая, — я с тобой…

Твердая рука Оливии Карлинг уже подталкивала ее к выходу. Кэйт, как ей показалось, смогла взять себя в руки. Но стоило ей увидеть толпу танцующих, трусливое желание бежать прочь овладело ею вновь.

Только мысль о Джеффе, ждущем ее возвращения, удержала ее от того, чтобы немедленно покинуть яхт-клуб. Но Джефф сказал, что любит ее, и она сама так его любит, что даже мысль, что она может потерять его, равносильна самоубийству. И их единственный шанс на счастье зависит от того, какой выбор она сейчас сделает.

Вдохнув полной грудью, она расправила плечи, «надела» на лицо любезную улыбку и сделала шаг вперед. «Я сделаю это, — поклялась она себе. — Я буду глуха к издевательским замечаниям за спиной, буду мила, грациозна и любезна. Все пройдет хорошо. Сейчас найду Джеффа, и…»

Кэйт обдало холодом, страх подступил к горлу. Тщетно она раз за разом обводила зал взглядом: Джеффа нигде не было.

«Я бежала, оставив его с Памелой Данбар», — напомнила себе Кэйт. Сердце ее окончательно упало. Она же отлучилась только на несколько минут. Конечно, Джефф не должен… не мог…

Камень упал с души, когда вдалеке она заметила Памелу, танцующую с каким-то незнакомым юношей в очках. Значит, Джефф просто пошел в туалет. Через минуту он вернется к ней.

Она шла бочком по краю зала, стараясь не поддаваться все усиливающемуся волнению. Только начав отчаиваться, она вспомнила, что Джефф обещал принести бутерброды матери. Да, все стало понятно. Двигаясь нарочито неторопливо, она подошла к буфету. Джеффа и там не оказалось — вероятно, он отправился с бутербродами к матери. Без сомнения, они сейчас вместе.

Кэйт еще раз обвела глазами зал. Впечатляющей миссис Пэрриш нигде не было видно. Не зная, что делать, Кэйт взяла со столика бокал шампанского, покрутила его в руках и медленно двинулась дальше.

По чистой случайности Кэйт услышала их голоса: низкий, ровный голос Джеффа и высокий, визгливый — его матери. Кэйт не слышала, о чем они говорят. Сперва она не могла даже понять, откуда раздаются голоса. Потом увидела полуоткрытую дверь на веранду, поставила бокал на ближайший столик и выскользнула в ночь.

Не нужно было обладать особой проницательностью, чтобы понять, что Джефф и его мать ругаются. А также — из-за чего, вернее, из-за кого. Здравый смысл подсказывал ей, что не время вмешиваться, что нужно просто отойти в сторонку и сделать вид, будто она ничего не слышала. Но другой, более требовательный голос любви заставлял ее шагать вперед, держась за мокрые от росы перила, идти на свет, где она уже могла различить очертания фигур Джеффа и его матери.

Они не заметили ее. Со своего места Кэйт могла отчетливо слышать их разговор. Она замерла в тени огромного гибискуса.

— Хватит, мама, я не хочу больше этого слушать. — Голос Джеффа был полон плохо скрываемого раздражения.

— А когда ты захочешь меня слушать? — возразила его мать. — Когда будет слишком поздно? Когда ты позволишь этой женщине сломать тебе жизнь?

— Кэйт не способна что-либо сломать. Она наполнила мою жизнь новым смыслом. Никогда я не чувствовал себя счастливее — неужели ты этого не видишь?

— Я вижу только, что ты слеп, как крот, Джефферсон, раз даже не хочешь позволить мне сказать тебе то, что я узнала…

— Все, с меня довольно. — Джефф повернулся, чтобы уйти, но мать схватила его за рукав, не пуская.

— Подожди, ты должен…

— Нет, сначала ты меня послушай. Если твоя новость касается ее прошлого, я хочу узнать это от нее самой, а не от тебя или кого-то еще. — Он сделал шаг назад. — Я уважаю тебя, мама, и ценю все, что ты сделала для Эллен и для меня. Но стоит мне представить себе: ты нанимаешь частного детектива, чтобы копаться в прошлом женщины, которую я люблю…

— Нет! — вырвалось у Кэйт. Они резко повернулись. Кэйт выступила из тени и спокойно пошла навстречу им. — Перестаньте сейчас же, — сказала она. — Джефф, я не желаю, чтобы ты ссорился со своей матерью, даже из-за меня.

— Тогда сами поведайте ему обо всем. — Миссис Пэрриш выступила из ночного тумана, как айсберг, утопивший «Титаник». — Скажите ему правду, скажите, что никогда не были замужем, что ваша дочь — незаконнорожденная…

— Не сметь! — Кэйт перешла на крик. Холодная ярость овладела ею. — Мне наплевать, что вы там думаете, миссис Пэрриш, но никто, вы слышите, никто не смеет так говорить о моей дочери. Флэннери — невинное дитя…

— Ты не должна ничего сейчас объяснять, Кэйт. — Низкий голос Джеффа выдавал его чувства. — Пойдем, я отведу тебя в клуб. Мы продолжим этот разговор позднее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дачный роман"

Книги похожие на "Дачный роман" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Лейн

Элизабет Лейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Лейн - Дачный роман"

Отзывы читателей о книге "Дачный роман", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.