Джуди Лайн - Дыхание нежных чар

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дыхание нежных чар"
Описание и краткое содержание "Дыхание нежных чар" читать бесплатно онлайн.
С обманом, неверностью и предательством юная героиня романа познакомилась довольно рано. И потеряла веру в любовь.
О том, через какие трудности пришлось пройти ей на пути к своему счастью, об истинном чувстве, ломающем все преграды между любящими сердцами, вы узнаете, прочитав этот увлекательный роман.
Кэт подняла голову и сразу узнала почтовый штемпель и почерк на конверте. Письмо было вскрыто.
— Это мое письмо! — крикнула девушка. — От моего отца!
— Оно адресовано не тебе, Кэт, — тихо сказал Роберт. — Твой отец прислал его мне. — И прежде чем Кэт успела что-либо произнести, спросил Вирджинию: — Как ты посмела вскрыть мою почту?
— Тебя здесь не было! — Вирджиния невозмутимо пожала плечами. — Я подумала, может быть, это что-то важное, поэтому решила распечатать письмо. И, как оказалось, правильно сделала. Там, правда, не все сказано, но вполне достаточно, чтобы понять, о чем речь. Я ведь помню тот давний скандал, но представления не имела, что Элизабет Флеминг — это она. Мне стало любопытно, я связалась со своими друзьями, а они весьма влиятельны в Окленде, и все узнала об этой лживой бродяжке!
Вирджиния снова порылась в своей сумке и, вытащив еще один конверт, стала доставать из него старые газетные вырезки. Смотреть на это Кэт была уже не в состоянии.
— Ты не имела права делать это! — сердито сказал Роберт. Он махнул рукой, как бы отметая в сторону конверт с вырезками. — Я не желаю читать весь этот бред!
— Это потому, что ты уже читал это! Ты знал, как она поступила с твоим братом. И несмотря на это согласился приехать сюда и уговорить ее вернуться в Окленд. Ты использовал меня и дядю в качестве прикрытия, чтобы приехать на эти острова, и ради кого? Ради вот этой бродяжки? В конце концов, Роберт, на чьей ты стороне?
В гостиной повисло долгое, тягостное молчание. За окном безмятежно плескалось море, трещали цикады. Жизнь продолжалась, но здесь она замерла. В комнате стало уже темно, лишь небольшая лампа, стоявшая на столике у дивана, отбрасывала неяркий свет. Кэт уставилась на эту лампу, так как не могла смотреть ни на Роберта, ни на Вирджинию.
Первым нарушил молчание Роберт.
— Ты, несомненно, спустила меня на грешную землю, Вирджиния, — мягко произнес он. — Поэтому ты будешь первой, кто узнает эту новость. Ты спрашиваешь, на чьей я стороне? Я на стороне женщины, которую люблю и на которой собираюсь жениться.
У Кэт оборвалось сердце. Вот и все! Она знала, что у нее с Робертом нет будущего. Он лгал ей, обманывал, заставил ее влюбиться в него, а вот теперь намерен жениться на Вирджинии.
Неожиданно девушка почувствовала легкое прикосновение к своим волосам. Она дернула головой — никакого снисхождения и жалости ей не надо! И пусть он не смотрит на нее с такой любовью! Конечно, это он прощается с ней! Завтра он вернется к своей прежней жизни, уедет в Окленд и женится на этой…
Девушка вскочила со стула и бросилась в свою комнату. На этот раз никто не остановил ее. Кэт захлопнула за собой дверь, приложила руку к сердцу и беззвучно зарыдала. Так и стояла она, оплакивая свою любовь, которая так быстро началась и так же быстро закончилась… Как она сможет теперь верить кому-то? Почему она доверила свою любовь Роберту Мэйфилду? Он был такой же, как и его младший брат, или даже хуже, потому что он заставил ее влюбиться в него!
Утерев слезы, Кэт прошла в душ, включила воду, чтобы заглушить голоса в соседней комнате. Они разберутся между собой сами, а она снова останется одна! И ей придется все начинать заново в каком-то другом месте. До чего приятны эти прохладные струи! Если бы они могли смыть не только грязь с ее тела, но и любовь с ее души!
Роберт пришел к Кэт позже, значительно позже. Он принес ей горячий кофе и еду. Девушка лежала на кровати, свернувшись калачиком. Несмотря на жару, она вся дрожала.
— Забери это отсюда! У меня в горло не полезет ее стряпня!
— Это я приготовил, — спокойно сказал Роберт, присаживаясь на край постели. — Это консервы — рис с мясом. В данной ситуации ничего лучшего я не мог приготовить.
— Она уехала? — с надеждой спросила Кэт.
— Нет. Она легла в моей комнате.
— И ты, конечно, присоединишься к ней! — Кэт уже не соображала, что говорит.
Но Роберт не обратил на этот выпад никакого внимания.
— Вирджинии придется остаться здесь на ночь. Сюда ее привез один из ребят Джорджа. Я физически не в состоянии разгружать сейчас лодки и везти ее на Кула в темноте. Я отвезу ее завтра утром, а потом вернусь.
— Зачем? Чтобы мучить меня и дальше? Не утруждай себя! Я больше не хочу видеть тебя! Никогда!
— А я тебя хочу видеть! — решительно заявил Роберт. — Ты же знаешь, что я всегда получаю то, что хочу.
Кэт поджала губы. О да, он всегда получал что хотел, включая сердца и души.
— Попробуй, это не так уж плохо. — Роберт подцепил на вилку рис и поднес его к губам Кэт. Девушка отвернулась.
Он устало вздохнул.
— Ну выпей хотя бы кофе, Кэт!
— Ты, наверное, хотел сказать — Элизабет?
Она почувствовала, как Роберт встал с кровати и, нагнувшись, нежно провел пальцем по ее щеке.
— Какое это имеет значение? Я люблю тебя, а не твое имя.
А потом она услышала, как за Робертом закрылась дверь. Она сжала кулаки. Обманщик! Лжец! — мысленно кричала девушка ему вслед.
Кэт поднялась на рассвете вся разбитая. Ей удалось поспать, но урывками, когда, измучившись, она впадала в забытье. Голова гудела, ноги покусаны москитами, так как она забыла опустить на окне сетку.
— Ты куда собралась?
Роберт лежал в гостиной на диване. Услышав ее шаги, он приподнялся. Девушка на секунду почувствовала облегчение, увидев, что Роберт спал в гостиной.
— Купаться. Или мне надо спросить на это разрешение у этой барракуды?
— Кто это — барракуда? — раздался сонный голос из соседней комнаты, и Вирджиния, одетая в бледно-голубой роскошный пеньюар, возникла в дверях.
Но Кэт уже выскочила из дома.
Она плавала в море до полного изнеможения. Наконец вылезла из воды и устало побрела к бунгало. Она прошла мимо Роберта, разгружавшего каноэ. Ни один из них не проронил ни слова.
Вирджиния потягивала кофе на веранде. Она выглядела отдохнувшей и весьма элегантной в ярко-красном шелковом костюме.
Кэт только сейчас бросилась в глаза убогость веранды и бунгало, которые давно просили ремонта.
Вирджиния окинула девушку презрительным взглядом.
— Скоро тебе придется опять бежать куда глаза глядят, — томно пропела она, когда Кэт поднималась по ступенькам веранды.
— Ты права, — согласилась девушка, глядя на свою соперницу. — Если бы я знала, что земля еще носит таких, как ты, то бежала бы не останавливаясь.
Вирджиния ухмыльнулась.
— Домой ты вернуться не можешь, — сказала она и кивнула в сторону Роберта, который все еще возился с каноэ: — Он тоже вряд ли поможет тебе. Ведь Роберту только кажется, что он любит тебя, но на самом деле это не так! Ему просто жаль тебя, и еще он использует тебя как оружие в борьбе со своим отцом, который благоволит к Чарльзу. Ты всего-навсего маленькая пешка в их крупной игре. И здесь ты тоже конченый человек! Наркоманка, управляющая больницей и имеющая доступ к лекарствам. Мой дядя начинает метать громы и молнии, только подумает об этом. — Вирджиния допила кофе, поставила чашку и мило улыбнулась: — Куда ты теперь денешься, Элизабет? На земле скоро не останется ни одного места, где ты могла бы приткнуться!
В этот момент Кэт подумала, что ей вообще не следовало уезжать из Окленда. Она ничего не добилась своим бегством!
Хватит ли у нее сил, чтобы вернуться домой и встретиться со своей семьей? Злобные слова Вирджинии таили и долю правды. Роберт действительно не мог помочь ей, даже если бы очень хотел.
И Кэт ничего не ответила этой женщине. Зачем? Вирджиния верила в свою непогрешимость, верила она и всем слухам о Кэт, и ничто не могло переубедить ее. Кэт невиновна, но почему она должна всем это доказывать? А вообще Вирджинию просто жаль! У нее ведь не было Хижины любви, она не знала страсти Роберта!
Она варила кофе, когда Роберт заглянул на кухню.
— Не знаю, сколько времени займут у меня дела, но я постараюсь вернуться как можно быстрее!
Он не пытался дотронуться до нее, и Кэт была рада этому.
— Ты совсем не обязан возвращаться, — сказала она, не поворачиваясь от плиты. — Я пойму, если ты не приедешь.
— Я вернусь! — твердо сказал Роберт. — Мы еще не все обговорили.
— Ты не находишь, что уже было сказано достаточно?
— Нет! — бросил Роберт. — Ты еще не слышала мой вариант этой истории.
Кэт прикрыла глаза:
— У тебя, оказывается, есть своя собственная версия? А я-то думала, что вся прошедшая неделя прошла у тебя под девизом: ударить Кэт ниже пояса или нет? Но если ты все же приедешь сюда, Роберт, не жди от меня понимания. Во всей этой истории пострадавшей стороной являюсь я, а не ты или твоя подруга, которая ждет тебя на веранде. Я уже достаточно настрадалась от твоей семьи и думаю, что это еще не конец. — Кэт кивнула в сторону веранды: — Ты, кстати, можешь поблагодарить ее от моего имени. Она сделала одно доброе дело — убедила меня еще раз, что я правильно поступила, уехав из Окленда. Таких, как она, там сотни, и они ждут…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дыхание нежных чар"
Книги похожие на "Дыхание нежных чар" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джуди Лайн - Дыхание нежных чар"
Отзывы читателей о книге "Дыхание нежных чар", комментарии и мнения людей о произведении.