Авторские права

Ли Уэзерли - Охота на ангела

Здесь можно скачать бесплатно "Ли Уэзерли - Охота на ангела" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Астрель, ВКТ, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ли Уэзерли - Охота на ангела
Рейтинг:
Название:
Охота на ангела
Автор:
Издательство:
Астрель, ВКТ
Год:
2011
ISBN:
978-5-271-34948-5, 978-5-226-04360-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Охота на ангела"

Описание и краткое содержание "Охота на ангела" читать бесплатно онлайн.



Уиллоу Филдс всегда отличалась от своих сверстников. С самого детства она знала, что наделена даром — умением видеть прошлое, настоящее и будущее человека при одном лишь прикосновении к нему. Однажды с просьбой заглянуть в ее будущее и помочь сделать правильный выбор к Уиллоу обращается ее школьная подруга Бет Хартли. В своих видениях Уиллоу видит ангела, который приходит к Бет. Однако приносит он ей вовсе не добро и радость, как думает девушка, а только беды, страдания и несчастья. С этого момент жизнь Уиллоу меняется раз и навсегда. Теперь ей предстоит не только узнать, что это был за ангел и попытаться спасти Бет, но и понять, кто же на самом деле она сама.






— Ммм.

Мама, конечно, не обращала на тетю никакого внимания. Она задумчиво возила вилкой по тарелке, время от времени отправляя в рот пару макаронин. Иногда я ей завидовала. Ей не нужно даже притворяться, что она слушает тетушку Джо.

Теперь мы все сидели в гостиной, и тетя Джо настойчиво пыталась «наладить контакт» с мамой, как это называл доктор. Это значило заставить маму обратить на тебя внимание, вернуть ее на секунду из мира ее собственных грез на нашу планету. Иногда я не понимаю, зачем мы это делаем. Честно говоря, я думаю, мама счастлива в своем мире.

— Миранда! — снова позвала тетя Джо, наклоняясь к маме и настойчиво дергая ее за рукав. — Ты слышишь меня? Посмотри на экран. Разве этот тропический пляж не прекрасен?

Она говорила громко и медленно, как будто обращалась к трехлетнему ребенку. Мама не отвечала. Она сидела в своем любимом мягком кресле, уставившись в пустоту. Мы с мамой очень похожи, по-моему. У нее такие же волнистые светлые волосы, как у меня, только она носит стрижку боб, потому что за ней легче ухаживать. И она невысокого роста, как я, правда, худенькой ее теперь не назовешь. Она слишком долго просидела вот так, погруженная в собственные мысли, и со временем приобрела бледность и округлые, мягкие очертания.

Но она все еще красива. Она всегда такой останется. Я посмотрела в ее большие зеленые глаза. Цвета горошин в стручке, как она сама говорила.

Она не всегда была такой: раньше она разговаривала — по крайней мере, со мной. Когда я была маленькой, мы играли вместе, и она смеялась. Хотя уже тогда она была немного странной и такой застенчивой, что к пяти-шести годам я уже научилась защищать ее, зная, что она не может справиться с некоторыми вещами, а я могу. Иногда ее будто накрывало облаком и уносило куда-то далеко, прочь от меня. Она сидела вот так, как сейчас, и ни криком, ни слезами невозможно было вернуть ее обратно, пока она сама не возвращалась. Мне пришлось научиться готовить, причесываться, и я уже тогда понимала, что не могу никому об этом рассказать — иначе бы маму забрали у меня навсегда.

Но со временем то, чего я так боялась, произошло. Мама как бы… ускользала от меня, уходила все дальше и дальше в мир своих грез и однажды просто перестала возвращаться оттуда.

— Миранда! — не унималась тетя Джо, теребя маму за руку. — Разве тебе не хочется на такой красивый пляж?

Мама вздохнула, глядя на что-то, чего мы не видели.

— Так красиво, — мечтательно пробормотала она. — Так много красок… радуга…

— Нет здесь никакой радуги, — строго сказала тетя Джо. — Посмотри, Миранда. Посмотри! Это пляж.

Мама не отвечала. По ее губам скользнула легкая улыбка.

— Миранда…

— Мне кажется, она сейчас не хочет налаживать контакт, тетя Джо, — устало сказала я. Я часто общаюсь с мамой, когда тети нет рядом, но я делаю это иначе — просто разговариваю с ней, а не сюсюкаю, как с душевнобольной.

— Но мы же не можем просто оставить ее так сидеть, — обиженно заметила тетя Джо, откидываясь на диване. Мы замолчали, уставившись в телеэкран. Шел какой-то дурацкий сериал: бойкая женщина-детектив заказывала коктейль май-тай в тропическом баре. Я прижала к груди подушку, глядя на мелькающие картинки, но не видя их. Мне так хотелось верить, что Бет просто вообразила ангела, что это были последствия стресса, и не более того. Но я знала, что это не так. Кем бы ни было это существо, оно было настоящим, и оно могло разрушить жизнь Бет. Я должна была что-то сделать, но даже не представляла, с чего начать. Внезапно в дверь позвонили.

— Я открою, — сказала я, поднимаясь с дивана. — Это, наверное, Нина пришла узнать, чем я занимаюсь.

Нина вечно оставляла где-то телефон или забывала оплатить его. Но я, честно говоря, надеялась, что это не она. Я была не готова сейчас иметь дело с ее фирменными циничными шуточками.

Бросив взгляд на маму — заметит ли она, — тетя Джо переключила канал на «Магазин на диване», который был ее истинным духовным наставником. Поправляя подушки, она кивнула мне, не оборачиваясь.

— Если идешь гулять, купи заодно молока, — сказала она. Но это была не Нина: я сразу поняла это по силуэту, видневшемуся за стеклянной вставкой входной двери. Кто бы это ни был, он был широкоплечий и высокий, под два метра.

Я приоткрыла дверь.

— Да?

У мужчины, стоявшего на пороге, были светло-русые волосы и мужественное, привлекательное лицо. Ему было лет двадцать пять, может, чуть больше — сложно было определить.

— Привет, — сказал он, наклоняясь и заглядывая в щелку двери. — Ты, должно быть, Уиллоу Филдс? Я слышал, ты подрабатываешь телепатом.

Мой пульс бешено подскочил и тут же замер: это был он, тот самый мужчина, которого я видела глазами Бет. Ее ангел, он явился сюда! Я хотела захлопнуть дверь, но его глаза будто пригвоздили меня к месту — глядя в них, я словно летела в колодец, из которого не было выхода.

— Я… э-э-э… Только иногда, — пролепетала я.

— Понятно. Раз так, не могла бы ты заглянуть в мое будущее?

На мгновение я подумала: а что, если я схожу с ума, и это обычный посетитель — один из многочисленных клиентов, пришедших по чьей-то рекомендации? Но стоило мне представить, как я прикасаюсь к нему, как меня затошнило. Тонким, напуганным голосом я пискнула:

— Нет, я… я не могу, я сейчас очень занята.

С трудом отрывая взгляд от его бездонных глаз, я хотела закрыть дверь перед его носом, но не успела я понять, что происходит, как мужчина сделал резкий шаг вперед, не давая двери захлопнуться. В ту же секунду он грубо схватил меня за руку.

Энергия, исходившая от него, захлестнула меня. Это было похоже на падение в реку с огромной высоты. Мои глаза распахнулись, я задыхалась. Образы проносились передо мной с такой скоростью, что я не успевала разглядеть их. Ослепительный белый свет, принимающий форму цветка. Череда человеческих лиц с одинаковыми взглядами, полными благоговения. Странное место со сверкающими башнями и существами в длиннополых одеяниях. Трепет крыльев. Чей-то крик. Голод.

Безумное чувство голода овладело мной, подавляя все остальные эмоции. Мне нужна была пища. Пища. Мне нужна была…

Вдруг мужчина отпустил мою руку, и я сползла вниз по дверному косяку: все силы оставили меня. Я не могла говорить и задыхалась так, будто пробежала пару километров.

— Кто ты… что ты за существо? — прошептала я наконец.

Мужчина уставился на меня, не говоря ни слова. Он больше не пытался казаться дружелюбным. Я чувствовала угрозу, исходящую от него волнами, но теперь к ней примешивалось чувство страха, извивающееся у него внутри, как змея. Не сводя с меня глаз, мужчина вытер ладонь о рубашку, резко повернулся и бегом спустился по ступенькам. Сев в сверкающий серебряный автомобиль, он захлопнул дверь и умчался в темноту.

Когда звук его машины затих, я снова услышала стрекотание сверчков и гул шоссе в отдалении. Я стояла посреди улицы, глядя в пустоту и пытаясь собраться с мыслями. Запоздалое чувство страха волной накрыло меня. С силой захлопнув дверь, я дрожащими руками заперла ее и кинулась обратно в комнату.

Мама по-прежнему сидела в кресле, глядя в пустоту. Я остановилась рядом с ней, обхватив себя руками, чтобы не дрожать. Мне вдруг ужасно захотелось, чтобы она взглянула на меня и сказала: «Уиллоу, что случилось? Расскажи мне, детка. Чем тебе помочь?»

— Кто это был? — спросила тетя Джо, отрываясь от телевизора.

— Никто, — тихо ответила я. Зная, что это не поможет, я встала на колени рядом с матерью, сжимая ее ладони в своих.

— Мам? Ты здесь? — позвала я шепотом.

Тетя Джо уставилась на меня, как будто я внезапно потеряла рассудок

— Что ты делаешь?

— Ничего. Просто… разговариваю с мамой.

Тетя фыркнула.

— Ну что ж, удачи. Хотя, по-моему, она сегодня не настроена общаться.

Я не ответила, и тетя отправилась на кухню. Я по-прежнему стояла на коленях перед моей прекрасной, несчастной матерью, сжимая ее руки в своих.

— Мам? Мам, ты слышишь меня? Прошу тебя…

Ее глаза на секунду обрели ясное выражение.

— Уиллоу? — прошептала она.

— Это я, мама. Я здесь.

Откинувшись на спинку кресла, она вздохнула и закрыла глаза. Прядь волос упала ей на лицо, и я тихонько убрала ее, погладив маму по лбу. Вскоре на ее губах расцвела тихая улыбка, и мое сердце сжалось: она снова ушла. Вернулась в свой собственный мир, полный прекрасных грез.

Расстроенная, я не сводила взгляд с мамы, изо всех сил желая поговорить с ней. Но этого никогда не произойдет: я вечно буду пытаться достучаться до нее, но она никогда меня не услышит.

Вы, наверно, думаете, что я привыкла к этому за долгие годы. Да, так и есть — только бывают моменты, как сейчас, когда горечь и разочарование так сильны, что я не могу с ними справиться. Я даже попыталась как-то раз прочитать ее мысли, но это не помогло: ее разум был слишком… разрознен. Он был полон облаков, радуги, обрывков воспоминаний. Это так сильно расстроило меня, что я больше не пыталась залезть к ней в голову.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Охота на ангела"

Книги похожие на "Охота на ангела" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ли Уэзерли

Ли Уэзерли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ли Уэзерли - Охота на ангела"

Отзывы читателей о книге "Охота на ангела", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.