» » » » Андрей Легостаев - Дело о давно забытой пощечине


Авторские права

Андрей Легостаев - Дело о давно забытой пощечине

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Легостаев - Дело о давно забытой пощечине" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрей Легостаев - Дело о давно забытой пощечине
Рейтинг:
Название:
Дело о давно забытой пощечине
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дело о давно забытой пощечине"

Описание и краткое содержание "Дело о давно забытой пощечине" читать бесплатно онлайн.



Перри Мейсон в срочном порядке покидает конференцию адвокатов, чтобы помочь сыну своего старого друга, которого обвинили в убийстве. Он и не подозревает, что в этом деле замешаны его старые враги.






Мейсон встал, придвинул стул к столу, чтобы не мешал, заложил большие пальцы в проймы жилета и принялся расхаживать по кабинету.

Дрейк отправился выполнять распоряжение.

Делла Стрит сидела молча, зная, что не стоит мешать Мейсону, когда он вот так вот вышагивает из угла в угол.

Через минуту пришел официант и Мейсон повернулся к нему, чтобы сделать заказ.

В это мгновение появилось новое действующее лицо.

Болдуин Маршалл властным жестом отодвинул в сторону официанта, прошел в кабину и уселся на свободный стул.

— Что вы себе позволяете, Мейсон? — без предисловий спросил он.

— Напротив, — взвился Мейсон, — что вы себе позволяете? Мы собрались поужинать, а вы вторгаетесь и портите мне аппетит, который и так плох после общения с вами в зале суда. Проходи, Пол, садись, — сказал Мейсон появившемуся Дрейку. Заметив, что детектив кивнул головой, показывая, что все в порядке, добавил: — Мистеру Маршаллу мало было наслаждаться моим обществом весь день, он решил разделить с нами ужин.

— Перестаньте валять дурака, Мейсон! — вспылил окружной прокурор. — Мои люди следили за вами и мне доложили, что в этом ресторане у вас была назначена встреча с мистером Райсом. Это выяснили по номеру его машины. К сожалению, слишком поздно, мы не сумели его задержать. Вам известно, что мы полдня разыскиваем его как важного свидетеля, Мейсон?

— Откуда мне это может быть известно? — сдерживая себя, спросил адвокат. — Вы что сообщаете мне о своих планах? Я впервые слышу, что вы интересуетесь мистером Райсом.

— И даже очень интересуюсь. Куда вы спрятали его, а Мейсон? Мы все равно его найдем, но вам же будет хуже. Где он находится в настоящий момент?

— Где он находится в настоящий момент я, естественно не знаю.

— Вы намекаете на тот инцидент десятилетней давности, — усмехнулся Маршалл. — Хорошо, куда он направляется?

— Я обязан вам отвечать?

— Разумеется. Если хотите продолжать деятельность адвоката.

— Хорошо. Делла, зачитай, пожалуйста, мистеру Маршаллу то место из стенограммы, где я советовал мистеру Райсу как поступить дальше.

Делла Стрит открыла блокнот, быстро пробежала глазами по ровным строчкам и зачитала:

МЕЙСОН: Что ж, хорошо. Разговор с вами был очень важен для меня и моего клиента, мистер Райс.

РАЙС: Очень рад этому обстоятельству.

МЕЙСОН: Я бы не очень радовался на вашем месте. Вас, наверняка, разыскивает окружной прокурор, чтобы вы ему рассказали то, что сейчас мне.

РАЙС: Он меня не найдет.

МЕЙСОН: Напротив. Как адвокат я усиленно рекомендую вам отправиться в окружную прокуратуру и рассказать там все, что вы только что изложили мне.

РАЙС: Рассказать все в прокуратуре?

МЕЙСОН: Конечно, ваши сведения имеют отношение к делу об убийстве и как законопослушный гражданин вы должны добровольно рассказать все представителям власти.

РАЙС: Но откуда мне знать, что это имеет отношение к делу об убийстве?

МЕЙСОН: Я вам сообщил. Не беспокойтесь, прокуратура отнюдь не будет разглашать информацию, которую вам не хочется делать достоянием общественности. Это не выйдет за стены их кабинетов, если они сочтут…

— Достаточно, Делла, — остановил секретаршу Мейсон, — мистеру Маршаллу все понятно. Я предполагаю, что мистер Райс сейчас движется на своей машине в сторону окружной прокуратуры или даже уже входит в подъезд.

— Я хочу прочитать эту стенограмму, — Маршалл властно протянул руку.

— Дайте блокнот мне.

Делла Стрит инстинктивно прижала блокнот к груди.

— У меня кроме стенограммы здесь заметки интимного свойства, — с испугом сказала она.

— Хорошо, — согласился прокурор, — вырвите мне листочки со стенограммой беседы, свои заметки оставьте себе.

— Мистер Маршалл, — усмехнулся Мейсон, — вы вообще понимаете, о чем вы говорите?

— Я требую доказательств по делу об убийстве! — зло воскликнул Маршалл.

— Добывайте их сами! — в тон ему ответил Мейсон. — Тем более, что я отправил свидетеля к вам. Смею заверить, что меня можно упрекнуть в пристрастии к драматическим эффектам, но в нечестности меня обвинить нельзя. И я даже готов предоставить вам полный текст стенограммы, если…

— Если что? — быстро спросил прокурор.

— Если вы в свою очередь, в качестве жеста доброй воли, предоставите мне для ознакомления протоколы допросов свидетелей по этому делу, а также результаты дактилоскопических экспертиз всех вещественных доказательств.

— Это невозможно! — закричал Болдуин Маршалл.

— В таком случае, — спокойно заявил Мейсон, — я не могу предоставить вам текст стенограммы моей беседы с мистером Райсом.

— Вы… Вы… — Маршалл не находил слов от гнева. — Я сейчас прикажу полиции задержать вас и при обыске, обязательном в таком случае, мы изымем блокнот у вашей секретарши!

— Да ну! — рассмеялся Мейсон в лицо собеседнику. — Это будет весело. Представляю, как журналисты будут молиться на вас за столь оглушительную сенсацию. Знаете, это было бы так здорово, что я и надеяться не смею. Мейсон протянул руки, чтобы Маршалл надел на него воображаемые наручники. — Смелее, господин окружной прокурор, вызывайте полицию. Арестуйте нас за нарушения общественного порядка, или что вы там еще придумаете.

Маршалл покраснел от бессильной злобы.

— Мейсон, чтобы вы не вытворяли, поражения вам не избежать! — выдавил он и закричал: — И вы это знаете!

Мейсон пожал плечами.

— Если вам больше нечего сказать, мистер Маршалл, то я хотел бы все же спокойно поужинать.

— Мне есть, что сказать вам, Мейсон, — с трудом сдерживая ярость, сказал Маршалл и встал со стула. — И я скажу вам — в зале суда!

Он вышел из кабины, громко хлопнув дверью.

— Позови официанта, Пол, — устало попросил Мейсон. — Надо наконец поужинать.

— Разве ты не собираешься немедленно ехать к тем шантажистам? — удивился Дрейк. — От хвоста я избавлюсь за несколько минут, я свое дело знаю.

— Пол, а зачем мне к ним ехать? — спросил Мейсон.

— Ну, поговорить с ними. Наверняка они обладают важной информацией.

— Пол, они — профессиональные шантажисты с большим стажем. И мне они ничего не скажут, более того — мой визит лишь насторожит их. Пусть Маршалл после разговора с Райсом арестует их. Если они сообщат что-то важное по делу, он выставит их свидетелями на суде и вот тогда, можешь не сомневаться, я из них душу выну. А пока пусть с ними работает окружной прокурор.

— Наблюдение снять?

— Нет, я хочу знать, задержит их Маршалл или они не представляют для него интереса и он позволит им удариться в бега.

— Хорошо, сейчас позову официанта.

— Нет, — вдруг решительно остановил его Мейсон. — Совсем есть сейчас не хочется. К тому же я вспомнил, что мы пригласили на ужин милую девушку, мисс Барбару Кей. Поехали.

Глава 6

Офис адвокатской конторы «Краудер и Краудер» располагался в престижном здании в деловом районе города. Войдя в кабинет Краудера-старшего, Мейсон удовлетворенно кивнул, заметив в углу гипсовый бюст Блэкстоуна — такой же, как в кабинете самого Мейсона, только несколько больших размеров и в более приличном состоянии. Хотя Мейсон и не собирался надолго сейчас здесь задерживаться, тем не менее, он традиционным жестом нахлобучил на бюст свою шляпу.

Делла Стрит понимающе усмехнулась:

— Даже здесь ты не можешь обойтись без своих дурных привычек, шеф.

— Дурной привычкой ты считаешь защиту моих клиентов любой ценой? — в свою очередь усмехнулся Мейсон.

В кабинет вошла Барбара Кей и положила на огромный письменный стол внушительную стопку папок.

— Вот, мистер Мейсон, я просмотрела дела за последние пять лет и отобрала все мало-мальски подозрительные…

Мейсон в удивлении поднял брови:

— За последние пять лет?

— Да. Я хотела просмотреть и за десять лет, но не успела, простите, виновато ответила девушка. — Я это сделаю после вашего ухода и к утру все будет готово.

— Такой спешки отнюдь нет, — улыбнулся Мейсон. — Завтра перерыв в заседании суда и мы все успеем.

Неожиданно Барбара расплакалась:

— Господи! Я не знала, что делать… Хорошо, что вы откликнулись на телеграмму… У меня… у меня хоть руки теперь заняты… я не находила себе места… Я…

Адвокат ласково взял девушку под локоть и усадил на стул.

— Успокойтесь, Барбара, теперь все будет в порядке.

— Вы… Вы обещаете? — с надеждой посмотрела она на него сквозь увеличительные стекла очков.

— Конечно, — мягко улыбнулся Мейсон. — Ради этого я и примчался сюда, бросив дела. Теперь все будет хорошо. Но вы должны мне помочь.

— Что я должна сделать? — с готовностью вскочила со стула девушка.

— Я готова делать что угодно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дело о давно забытой пощечине"

Книги похожие на "Дело о давно забытой пощечине" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Легостаев

Андрей Легостаев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Легостаев - Дело о давно забытой пощечине"

Отзывы читателей о книге "Дело о давно забытой пощечине", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.