» » » » Лорна Конвей - В поисках спасения


Авторские права

Лорна Конвей - В поисках спасения

Здесь можно скачать бесплатно "Лорна Конвей - В поисках спасения" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лорна Конвей - В поисках спасения
Рейтинг:
Название:
В поисках спасения
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2001
ISBN:
5-7024-1286-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В поисках спасения"

Описание и краткое содержание "В поисках спасения" читать бесплатно онлайн.



Ее воспитали сильной, ее научили противостоять любым опасностям, подстерегающим женщину, осмелившуюся вторгнуться на сугубо мужскую территорию, ее научили не доверять ни единому их слову. Но забыли предупредить о главной опасности, таящейся в ней самой, — об опасности полюбить, которая способна превратить ее, несгибаемую, как сталь, в мягкий воск.






А в качестве его жены ей не придется отказываться от этого.

— Я должен буду вернуться в Лондон, чтобы заняться деловой стороной вопроса, — сказал Пол. — Пожалуйста, не забудь до моего отъезда найти свое свидетельство о рождении. Я вернусь к уик-энду и на этот раз привезу все свое имущество.

— Ты действительно хочешь жить здесь? — спросила она. — Постоянно?

— У тебя есть какие-нибудь возражения?

— Нет. Но что ты будешь здесь делать? Я хочу сказать… в Джойсвуде только один босс, и это я, Пол. Я говорила тебе, что не потерплю никакого вмешательства в управление конным заводом.

— Не беспокойся, я не буду вмешиваться. Да и вообще, что я понимаю в лошадях? В течение дня я буду заниматься тем, за что взялся, когда мой консультационный бизнес потерпел крах, то есть играть на бирже. У тебя найдется комната, которую можно использовать под офис?

— Ты можешь занять бывший мамин кабинет.

— Прекрасно. Значит, все в порядке, — радостно произнес он.

Сэм не была в этом так уверена. Жизнь в деревне совсем не та, что в городе. Она очень тихая, размеренная. И от всего далекая. В ближайшей округе нет шикарных ресторанов. Нет театров, не случается международных спортивных событий. Нет ни дорогих магазинов, ни галерей, или куда там еще привык ходить Пол с Элинор. Он сказал, что ему всего этого больше не нужно, но старые привычки отмирают с трудом.

— Тебе будет скучно, — сказала она Полу.

— С тобой? Ни за что!

Со мной, грустно подумала Сэм. С лошадьми. С мухами. И с жарой. Со всем этим — задолго до того, как появится ребенок. Шесть месяцев, предрекла она. Шесть месяцев — и он полезет на стену. Или, что еще хуже, начнет вмешиваться. Она готова была биться об заклад.

Молча они проехали оставшуюся часть дороги до Джойсвуда.

— Что мы скажем Хелен? — отрывисто спросила Сэм, когда за поворотом показался дом.

— А что бы ты хотела сказать ей?

— Не голую правду. И ничего о ребенке. Ты можешь признаться, что все это время таинственным инвестором был сам, но после того как влюбился, выбрал иной тип партнерства. Можешь сказать, что сделал мне предложение утром в машине, по дороге в Джойсвуд, и я дала согласие. Не хочу, чтобы она знала, что банк потребовал выплаты займа. Я хочу, чтобы она думала, будто нас связывает настоящая любовь. Я позвоню Фрэнсису и попрошу, чтобы он тоже придерживался этой версии.

— Прекрасно. Но неужели ты думаешь, что она поверит? Хелен хорошо знает тебя, Сэм, и за время наших бесед я понял, что она вообще сомневается в том, что ты когда-либо выйдешь замуж. Яблоко от яблони…

Возможно, Хелен так и считала когда-то. Но она была неглупая женщина и сделала кое-какие выводы, когда Сэм спустилась сегодня к завтраку в джемпере, подаренном Ритой на прошлый день рождения. Сэм по секрету сказала Хелен, что в подобном наряде ее увидят только в гробу и что эта пушистая кофточка к лицу только сентиментальным влюбленным девушкам. Хелен не сказала ни слова, заметив, что Сэм надела джемпер, но ее многозначительный взгляд был красноречивее слов. Как и с трудом скрываемое удовольствие.

Сэм отлично все это разглядела. Хелен считает Пола неотразимым. Когда он объявит об их помолвке, старушка, наверное, будет на седьмом небе от счастья.

Так оно и случилось. В точности.

— О Боже мой! — воскликнула она, всплеснув руками. — О Небеса! И вы собираетесь жить здесь, Пол? Как это чудесно. А как насчет детей? Услышим ли мы здесь со временем топот маленьких ножек? — И Хелен взглянула на Сэм.

Сэм гнала от себя мысли о ребенке, как и о том, что его появление будет оплачено Полом. Эти мысли заставляли ее чувствовать себя кем-то вроде дорогой племенной кобылы, выбранной из-за удачных генов, и никем больше. Чувство только усилилось, когда она припомнила, как встревожился Пол вчера вечером, заподозрив, что у нее проблемы с сердцем. Такой дефект моментально вычеркнул бы ее из рядов кандидаток в возможные матери его ребенка!

Это не должно было причинять ей боль, но причиняло. Все, что касалось этого брака, причиняло ей боль. Любое полученное ею физическое удовольствие будет оплачено дорогой ценой.

Но было бы нечестно делиться своими опасениями с Хелен. После всего плохого, случившегося за последнее время, эта женщина заслужила немного радости для разнообразия.

— Мы с Полом намерены позаботиться о потомстве сразу же, — сказала Сэм, приклеив к лицу улыбку.

— О, как замечательно! — воскликнула Хелен. — И кто знает, может быть, в Джойсвуде наконец появится мальчик?

— Ты бы хотела мальчика? — спросил Пол позже, когда они шли к конюшенному двору. Хелен велела им не пропадать надолго и накормила бутербродами с чаем, пока расспрашивала о подробностях предстоящей свадьбы.

Разумеется, экономка не возражала против планов Пола, как и Сэм. И на этот раз он придал всему в высшей степени романтическое звучание — даже тому, что свадьба должна состояться так скоро. Особенно Хелен вдохновило то, что все произойдет здесь, в поместье, и она тут же начала придумывать свадебный торт.

— Не особенно, — ответила Сэм. — Это был пунктик моей матери. А ты?

— Мне неважно, кто это будет.

— Ты собираешься приглашать на свадьбу своих родных?

— Вряд ли. У меня только отец и старший брат, и оба живут в Штатах. А что? Тебе хотелось бы этого?

— Нет, наверное нет. Будет лучше, если все пройдет в тесном кругу.

— А кого ты попросишь повести тебя к алтарю?

Мысль о том, что на ее свадьбе не будет ни матери, ни отца, удручала Сэм.

— Не знаю, — пробормотала она. — Это имеет какое-нибудь значение?

— Ты можешь попросить Фрэнсиса.

— Да, могу. Пойдем быстрее, иначе пропустим самое важное. Майкл сказал, что впустит к Южному Ветру кобылу сразу после ланча.

Она ускорила шаг, и Пол тоже, чтобы не отстать.

Загон, в котором содержался Южный Ветер, был очень просторный. В одном его углу находилась крытая конюшня, а в двух других — тенистые деревья. Земля поросла ровной густой травой, и только вдоль изгороди была протоптана дорожка, по которой привыкли бегать лошади. Когда Сэм и Пол приблизились, они увидели Тома и Майкла, которые спрятавшись за конюшней, наблюдали за происходящим. Майкл заметил их и приложил к губам палец, призывая к тишине.

— Я только что впустил к нему кобылу, — прошептал он. — Южный Ветер тут же заозирался в поисках людей, поэтому мы спрятались. Старайтесь не попадаться ему на глаза.

Сэм прошла немного вдоль изгороди. Пол последовал за ней и остановился сзади, обхватив руками ее талию, что можно было расценить только как весьма интимный и собственнический жест. Том и Майкл обменялись понимающими взглядами, но Сэм, заметив это, промолчала. Все равно рано или поздно они узнают, как обстоят дела у них с Полом, и пусть уж лучше считают, что их брак заключается по любви.

— Кстати, а где вы взяли кобылу? — тихо спросила Сэм, в то время как внутри у нее все переворачивалось от волнения.

Ей отчаянно хотелось, чтобы Южный Ветер оправдал ее надежды. Это был уже не вопрос денег, учитывая предложение Пола, но вопрос гордости. И справедливости. И прежде всего ей хотелось швырнуть эту победу в лицо тем, кто сотворил с Южным Ветром — и ее матерью — эту гадость!

— Том позаимствовал ее у соседа. У нее уже было пять жеребят, и владелец утверждает, что, когда у нее течка, она превращается в настоящую развратницу.

— Хорошо, — кивнула Сэм, — чем развратнее, тем лучше.

— Мне нравится ход твоих мыслей, — прошептал Пол ей на ухо.

Сэм посмотрела на него через плечо.

— Это дело, Пол, а не развлечение.

— Да-а, верно, — протянул он, улыбаясь.

— Ты сам скоро поймешь. Если нам повезет…

Все четверо замолчали наблюдая. Сначала Южный Ветер держался настороженно и был очень взволнован. Он даже не приближался к кобыле.

Но кокетка словно ничего этого не замечала. Она устремилась к нему, обнюхала его, затем повернулась так, чтобы он мог обнюхать ее. Должно быть, Южный Ветер вдохнул добрую порцию этого приправленного гормонами запаха, поскольку внезапно взвился на дыбы и заржал. Не от страха и не от паники, а от возбуждения, если судить по немедленно восставшему детородному органу.

— Боже правый, — выдохнул Пол.

— Шшш, — одернула его Сэм, но она тоже была потрясена.

Южный Ветер был явно не из тех скаковых лошадей, которые страдают от передозировки стероидов. Это был великолепный производитель.

Кобыла отпрянула и побежала по загону, поддразнивая и раззадоривая его. Южный Ветер в мгновение ока оказался рядом, нежно и любовно пощипывая ее тут и там, тычась носом в шею, когда мог подобраться достаточно близко. А разве кобыла не наслаждалась всем этим ритуалом — потряхивая головой и гривой, выбрасывая вперед ноги и отдаляясь, прежде чем позволить окончательно настичь себя в пустом углу? Там она сначала попятилась, как строптивая девственница. Но когда Южный Ветер стал снова проявлять признаки неуверенности, вдруг заржала и вернулась к нему, свесив хвост набок с соблазнительной откровенностью.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В поисках спасения"

Книги похожие на "В поисках спасения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лорна Конвей

Лорна Конвей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лорна Конвей - В поисках спасения"

Отзывы читателей о книге "В поисках спасения", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.