» » » » Патриция Коллиндж - Тихая гавань


Авторские права

Патриция Коллиндж - Тихая гавань

Здесь можно скачать бесплатно "Патриция Коллиндж - Тихая гавань" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ООО "Фирма "Издательство ACT", год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Патриция Коллиндж - Тихая гавань
Рейтинг:
Название:
Тихая гавань
Издательство:
ООО "Фирма "Издательство ACT"
Год:
1999
ISBN:
5-237-01860-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тихая гавань"

Описание и краткое содержание "Тихая гавань" читать бесплатно онлайн.



Чудом спасшаяся во время несчастного случая, Сьюзен Галиарди вынуждена воспользоваться гостеприимством спасителя — загадочного и притягательного Ника Дугласа, и его мрачное, уединенное поместье неожиданно становится раем для двух одиноких исстрадавшихся душ. Сьюзен и Ник словно созданы для того, чтобы пробудить заледеневшие сердца для новой жизни, нового счастья и страстной любви…






Опустившись на корточки перед софой, Карла положила себе на колено ногу Сьюзен и начала развязывать мокрое полотенце, довольно ловко управляясь своей больной рукой. Несмотря на старания Ника, нога заметно припухла.

— М-м-м, понятно, что он имел в виду. — Карла бережно переложила ногу на крышку корабельного люка, служившую кофейным столиком. — Вы не могли бы присмотреть за Александром? Я сейчас вернусь.

Сьюзен бросила настороженный взгляд на малыша, полностью поглощенного попытками разорвать цепочку больших пластиковых шаров.

Вряд ли Карла стала бы жить под одной крышей с Ником, будь он вовлечен в преступную деятельность. Эта мысль повергла Сьюзен в растерянность.

— Ну, я смотрю, Карла оказалась более удачливой, чем я, — раздался голос Ника.

Взгляд Сьюзен метнулся к двери.

— Она вас уговорила? — Ник шагнул в комнату с приветливой улыбкой на лице. Александр радостно взвизгнул и, отбросив шарики, пополз к Нику.

— О нет, вот этого не надо, — засмеялся Ник, уворачиваясь от крошечных ручек, тянущихся к его ногам. Наклонившись, он поднял ребенка и водрузил его обратно в манеж, побросав туда несколько игрушек. — Я вижу, вы уже познакомились с малышом, — заметил он, обращаясь к Сьюзен.

— Я…

— Ник, вот ты где. — Карла, прихрамывая, вошла в детскую. — Мне пришлось разыскивать эластичные бинты, — извиняющимся тоном сказала она, выкладывая туго свернутые бинты на стол. — Пойду принесу лед.

Ник присел на софу возле Сьюзен.

— Повернитесь удобнее и положите ногу мне на колени, — распорядился он.

Сьюзен колебалась. На мгновение их взгляды встретились.

— Ну? — Он протянул руку.

Она медленно развернулась и позволила Нику положить ногу себе на колено.

Ник бережно ощупал лодыжку. Без доктора здесь не обойтись.

— Принесла лед, Карла?

— Несу.

Он обернул ногу Сьюзен полиэтиленовыми мешочками с колотым льдом и наложил поверх них эластичные бинты, чтобы закрепить их на месте, все время ощущая на себе взгляд Сьюзен.

— Ну вот. Так сойдет, пока мы доберемся до клиники. — Он ободряюще улыбнулся.

К его удивлению, она улыбнулась в ответ. Улыбка преобразила ее черты, смягчив жесткие складки около губ. У Ника екнуло сердце.

Впервые после их встречи на «Красе островов» он почувствовал, что ее страх пошел на убыль.

Ника охватило ощущение восторга. Черт, возможно, он ей еще сможет понравиться, если приложит достаточно усилий.

Он тут же отогнал эту мысль.

«Забудь об этом, Ник. Судя по тому, как она держится, ты к ней и на шаг не подойдешь. Отвези ее к врачу, а потом домой. Тут нужно время».

— Нам лучше поторопиться. — И, не давая ей возможности возразить, он подхватил Сьюзен на руки и направился к двери.


Сьюзен вышла на костылях из кабинета врача. К ее радости, рентген не выявил перелома кости, у нее просто растянуты связки. Ник с озабоченным лицом поднялся ей навстречу.

— Я проверил по телефонному справочнику — оказывается, на острове нет ни единого слесаря. Похоже, вам придется вызывать его из Сиэтла. — Он бросил на нее вопросительный взгляд. — Возможно, вам удастся договориться, чтобы он приехал сегодня вечером, но это будет стоить целое состояние. Если вам негде остановиться…

— Нет! — Сьюзен даже сама испугалась своей горячности.

Хотя Ник и его замок уже не казались такими страшными, не могло быть и речи, чтобы там остаться. Но как ей попасть в свой коттедж? Она ковыляла к автомобилю, мучительно ломая над этим голову.

Вдруг ее осенило. Решение оказалось на удивление простым.

Питер Холт, адвокат, который улаживал ее дела с коттеджем всего несколько дней назад! Она послала ему запасной ключ!

Сьюзен остановилась, чуть не засмеявшись от облегчения.

— Ник, я знаю, где взять ключ.

Он удивленно обернулся.

— Правда?

Она кивнула, не скрывая довольной улыбки.

— Ключ есть у моего адвоката, Питера Холта.

У Ника даже перехватило дыхание. Старина Холт был адвокатом деда Ника.

— Я знаю Питера. Он занимался делами моего деда. — Ник изобразил улыбку. — Я отвезу вас в его офис.


Во время короткой поездки Ник решал, как ему себя вести. Может быть, он подождет ее в машине. Хотя она наверняка скажет старику, с кем приехала и Питер вдруг нечаянно проговорится о нежелательных для Ника вещах. Ему лучше пойти с ней, чтобы иметь возможность увести разговор от опасных тем, если они случайно возникнут.

Когда они приехали, старый адвокат как раз запирал дверь. Они вышли из машины, и он обернулся.

— Энни, Ник! Вот приятный сюрприз! — Он медленно направился в их сторону, тяжело опираясь на массивную дубовую трость.

Ник подал Сьюзен костыли, и лицо Питера помрачнело.

— Дорогая моя, что с вами случилось?

Сьюзен быстро взглянула на Ника.

— О, это так, пустяки, не стоит беспокоиться, мистер Холт, — поспешно проговорила она. — У меня просто… э… случилась маленькая неприятность. Но кости целы. — Она бодро улыбнулась ему.

— Ну и ну!

Ник видел, что адвокат не удовлетворен ее ответом.

— Это долгая история, Питер, и Энни нужно…

— Вы получили ключ от дома, который я вам послала по почте? — перебила его Сьюзен.

Питер улыбнулся.

— Конечно, дорогая. Он вам нужен?

Она смущенно потупилась под его пристальным взглядом.

— Я… э… потеряла один ключ, который носила с собой, а другой заперт внутри дома.

К облегчению Ника, старый адвокат не стал развивать тему. Он принялся отпирать дверь и начал дружескую болтовню.

— У меня должен быть и один из твоих ключей, Ник. — С обстоятельной неторопливостью он отпер дверь, вошел и включил свет. — Как приятно видеть вас вместе, молодые люди.

— Да, мы только что столкнулись друг с другом. — Ник затаил дыхание и бросил взгляд на Сьюзен. Она поджала губы, но ничего не сказала.

Они в молчании проследовали за стариком через приемную со старинными дубовыми стульями и обтянутым кожей диваном в его кабинет.

Адвокат проковылял к своему столу и выдвинул ящик.

— Ну-ка, посмотрим. — Вытащив большой конверт, он высыпал из него на стол несколько ключей и начал перебирать их дрожащими руками. — Этот — Биттенбергера, этот — Джекобсона, — бормотал он, — …Киттельсона… — Он поднял глаза. — Вы знаете Киттельсона? Томас поехал на рыбалку прошлой зимой, да так и не вернулся. — Питер покачал головой. — Прискорбно, прискорбно, — закряхтел он, продолжая с убийственной медлительностью рыться в ключах.

Ник и Сьюзен наблюдали, не произнося ни слова.

Наконец старик издал победный возглас.

— Ага, вот он! — Он поднял ключ над головой, а потом с легким поклоном протянул его Сьюзен. — Вот вам, моя дорогая.

Адвокат с нарочитой медлительностью складывал ключи обратно в конверт.

Наконец он запер ящик, взял свою трость и погрозил Сьюзен пальцем.

— Теперь, моя юная леди, вы должны непременно заказать еще один дубликат и принести его мне. В противном случае я ничем не смогу вам помочь, если вы опять потеряете ключ.

Сьюзен, казалось, совсем оробела.

— Вам не придется напоминать мне об этом, мистер Холт. — Она направилась к выходу. — Я привезу вам другой, как только смогу водить машину.

Ник направился вслед за Сьюзен. Он открыл дверцу машины и помог ей сесть.

Питер закрыл офис и подошел к ним попрощаться. Ник пожал протянутую руку.

— Спасибо, Питер. Извините, что вынуждены были вас побеспокоить.

Адвокат махнул рукой.

— Не стоит извинений, мой мальчик. Я просто рад, что ты познакомился с Энни. В конце концов, ты только недавно приехал из Сан-Франциско, да и она новичок на этом острове, так что у вас должно быть много общего.

Глава 4

Сан-Франциско! От этих слов Сьюзен пробрал мороз. Хрупкое доверие, которое она начала испытывать к Нику, исчезло без следа. И когда он забрался в машину, она съежилась на самом краешке своего сиденья. Он почти неслышно насвистывал легкую мелодию и казался совершенно беззаботным.

— Так вы, значит, новичок на этом острове, — уточнил он, доставая ключи от машины. — Откуда же вы прибыли? — В его голосе звучало лишь дружеское любопытство. Он завел мотор и выехал на дорогу. Сьюзен смотрела на него во все глаза, а ее мозг лихорадочно работал. Притворство ли это или он в самом деле такой простодушный, каким кажется?

Они остановились около единственного светофора на острове, и Ник внимательно взглянул на нее.

— Я слишком назойлив?

Сьюзен поняла, что не ответила ему.

— О нет. Я преподавала искусство интерьера в э… Фениксе. — Она отвела взгляд. Если бы только она могла быть уверена в нем!

— Что же привело вас на остров?

Сьюзен замялась. Что ему сказать? Ужасные воспоминания теснились в ее голове. Она отогнала их.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тихая гавань"

Книги похожие на "Тихая гавань" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патриция Коллиндж

Патриция Коллиндж - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патриция Коллиндж - Тихая гавань"

Отзывы читателей о книге "Тихая гавань", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.