» » » » Эйлин Лоренс - Обольщение


Авторские права

Эйлин Лоренс - Обольщение

Здесь можно скачать бесплатно "Эйлин Лоренс - Обольщение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эйлин Лоренс - Обольщение
Рейтинг:
Название:
Обольщение
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1995
ISBN:
5-7024-0345-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обольщение"

Описание и краткое содержание "Обольщение" читать бесплатно онлайн.



Юная девушка, мечтающая стать писательницей приезжает в суровый край — Шотландию — на работу к пожилой леди. Она живо интересуется происходящими событиями и вызывает недоверие у внука своей хозяйки, молодого ученого, который старательно оберегает свою независимость и окружает себя тайнами. Недоверие, непонимание, ревность, предательство, любовь — через все это прошли герои романа, некоторые страницы которого написаны в детективно-приключенческом жанре.

Для широкого круга читателей.






— Да? — Стивен перевел взгляд на Кэт. — Ты полагаешь, эта девушка сможет присмотреть за тобою?

— Мисс Нил? Но она не едет со мной. — Старая леди помолчала, но затем продолжила: — Я еду с моей самой близкой подругой Элиз — Элиз Орр. Сегодня Кэтрин сопровождала меня в город…

Стив посмотрел на Кэт, и взгляд его был жестким.

— Мы с Элиз пили кофе, — продолжала миссис Осборн. — Тут-то она и предложила план совместной поездки.

— План поездки?! Элиз?! Но ведь ей уже семьдесят пять, если не больше!

— Ты ошибся на четыре года, теперь ей уже семьдесят девять, хотя, должна признать, она выглядит намного моложе. Но ты до сих пор не спросил: куда же мы направляемся. Ладно, скажу тебе — в Канаду. Мы уже все спланировали. Мы поедем на автомашине…

— На чем?!

— Успокойся, внук. Мы найдем машину с шофером. Конечно, это будет недешево, но мы можем себе позволить такие траты.

— Но, бабушка, — Стивен в волнении провел рукой по волосам, — не забыла ли ты, сколько тебе лет?

— Конечно нет. Некоторые люди стареют рано, а другие остаются молодыми в течение всей жизни, независимо от количества прожитых лет. Вот что я об этом думаю. Несмотря на мои годы, мой дорогой, я чувствую себя молодой, что нередко испытывают люди моего возраста.

— И ты полагаешь, что Элиз в свои семьдесят девять лет сможет присмотреть за тобой?! Конечно, если тебе понадобится помощь, — поспешно добавил он.

— Да Эли сильна, как лошадь, — успокоила Энни внука.

— Но дорогая, ты… — Взявшись руками за подлокотники ее кресла, Стивен склонился над старушкой. Голос его понизился почти до шепота.

При виде этой картины чувства переполнили Кэт: таким Стивена она еще ни разу не видела и такой он ей нравился. Более того, такого она его любила, очень любила.

— Ты единственное, что у меня осталось. Элиз просто сумасшедшая! Ради Бога, выбрось все это из головы.

Миссис Осборн положила руку на руку внука.

— Стивен, — голос ее задрожал, — наступит день, когда у тебя будет своя семья. Я же не всегда буду с тобой, внук.

Она помолчала, чтобы перевести дыхание.

— Я хочу, чтобы остаток моих дней прошел интересно. Взять от жизни все, что можно, независимо от того, сколько она еще продлится. Попытайся понять меня.

Стивен выпрямился, засовывая руки в карманы джинсов. Затем он повернулся к Кэт.

— Ты думаешь, моя бабушка в состоянии выдержать такое путешествие?

Кэтрин посмотрела на Стивена, потом на Энни. Как бы ей самой хотелось знать ответ на этот вопрос!

— Я… я думаю, что люди, сильные духом, могут преодолеть любые трудности.

— И ты полагаешь, моя бабушка относится к таким людям?

— Конечно. Совершенно в этом уверена.

— Хорошо сказано, дорогая, — отозвалась миссис Осборн с довольной улыбкой. — Стив, мир создан не только для молодых. Мы с Эли собираемся только наверстать упущенное в молодые годы. Тогда для этого не было возможностей. Понимаешь?

Стивен почти смирился. В это время зазвонил телефон. По привычке Кэт взяла трубку. Она посмотрела на Стива.

— Да, мисс Леннокс, Чарльз был совершенно прав, он здесь. — Она передала трубку Стивену. — Это вас.

Кивнув, он взял трубку.

— Сельма? Что случилось? — спросил он озабоченно. — Сара уехала? Как это понимать? Оставила записку, что ее друг заболел? Нуждается в ней? — Стивен тяжело вздохнул. — Ведь она нужна нам. Кто же еще может исполнять ее обязанности? Ладно, — его голос смягчился, — ты ни в чем не виновата. Надо будет нанять кого-нибудь через агентство. Хотя я сомневаюсь… Хорошо, я сам займусь…

— С этим не будет проблем, — радостно произнесла Энни. — Найми моего секретаря. Я как раз думала, чем бы ее занять на время моего отсутствия. Как гора с плеч.

Кэтрин согласно кивнула головой. С тех пор как она услышала от своей хозяйки «Я уезжаю», вопрос о работе очень тревожил ее.

Посмотрев на Стивена, она увидела улыбку, хотя и не очень обнадеживающую. Вряд ли тот факт, что они спали в одной постели и целовались, мог повлиять на его решение по поводу ее работы.

— Не беспокойтесь обо мне, миссис Осборн, — сказала Кэт с уверенностью, которой вовсе не испытывала. — Я вернусь в Лондон и, надеюсь, скоро найду работу.

— В том-то и дело, дорогая. — Миссис Осборн посмотрела на девушку. — Я хочу, чтобы ты осталась. Ты мне понадобишься, когда я вернусь. Если только?.. — Глаза ее выражали вопрос.

— Мне не хочется уезжать, — промолвила Кэтрин с несчастным видом.

И особенно отсюда, хотелось ей добавить. Мысль о том, что я расстанусь с вашим внуком, кричала ее душа, разрывает мне сердце, мое глупое сердце, которое я ему отдала!

— Ну вот, Стив, — сказала старая леди, — все, что тебе остается сделать, так это договориться с ней об оплате…

— Бабушка, позволь мне самому решить этот вопрос!

Она с радостью согласилась.

— А теперь идите. Можете воспользоваться офисом, если пожелаете.

— Мисс Нил! — произнес Стив холодно, пропуская вперед девушку. Взгляд его не смягчился даже тогда, когда они остались одни.

— Не надо ничего говорить, доктор Осборн. — Недавно Кэт узнала, что он, как и многие из его группы, имел ученую степень доктора наук. Она пожала плечами, как бы показывая, что смирилась с его решением: — Вы не хотите дать мне работу Сары даже на время ее отсутствия, поэтому я уеду, как только миссис Осборн отправится в путешествие.

— Что это ты обсуждала с Питером Рейсом в кафе? — грубо прервал он ее. — Успехи в выполнении твоего «секретного задания»?

Значит, он запомнил шутливые, может быть, даже не совсем осторожные высказывания Пита.

— Не существует никакого «секретного задания». По крайней мере…

Как орел, нацелившийся на свою жертву, он ожидал разъяснений от Кэтрин.

— Но тем не менее какое-то задание было?

Девушка покачала головой.

— Это задание сугубо личное и касается только меня. И давай не будем больше говорить об этом.

А может, рассказать ему обо всем? — подумала Кэт. Но обида взяла свое. Ни за что! — решила она.

Выражение его лица говорило о том, что его подозрения вовсе не рассеялись.

Кэт прошептала:

— Ну почему ты мне не веришь?

Ответом были только крепко сжатые губы и сузившиеся глаза. Стивен внезапно подошел к девушке и крепко схватил ее за руки.

— И все же, что это вы с Рейсом обсуждали, попивая кофе?

Пытаясь освободиться из его крепких рук, она ушла от прямого ответа:

— Да ничего особенного. Обычные дела.

— В том числе и содержание твоих записок? И как тебе понравилось прикосновение его руки? — Он и это видел! — И все это очень личное, не так ли? Обычные, каждодневные дела?

— А что? — сказала она с вызовом, оставив свои попытки вырваться из его захвата и сжимая от боли зубы. — Но то, чем ты сегодня занимался, разве не сугубо личное дело? Совершенно обыденное явление поджидать подружку у парикмахерской? Так где же справедливость? — Она хотела остановиться, но злость и уязвленное самолюбие не позволили этого. — Почему у меня не может быть личной жизни, как у тебя?

Все же ей следовало остановиться.

Кэтрин понимала, что, продолжая в таком духе, она тем самым подтверждает его подозрения о своих близких отношениях с одним из его коллег. Тем более по всему видно, что он этого человека недолюбливает.

— Вот потому, мисс Нил…

Стивен притянул Кэт к себе и впился в ее губы. Под его натиском девушка обмякла, ноги ее ослабели, сердце учащенно забилось, и все тело уступило его настойчивым ласкам. Его запах манил ее. Запах тех вещей, которые она недавно носила, тех простыней, на которых она спала с ним. Это был запах ее мужчины!

Когда через некоторое время Стивен оторвался от нее, он увидел, что в глазах Кэт стоят слезы, а губы дрожат.

— В чем дело? — спросил он хриплым голосом. — Ты ненавидишь меня?

— Мне больно, — с трудом произнесла Кэт. — Мои руки…

Он чертыхнулся и разжал пальцы, подхватив ослабевшее тело девушки. Боль исчезла, объятие было нежным, что вызвало ответную теплую волну в ее сердце.

Кончиком языка Стив слизнул слезы со щек Кэтрин, глубоко вздохнул, подавляя охватившие его эмоции, и нежно прижал девушку к себе.

— О, женщина! Если бы я только мог доверять тебе, поверить тебе…

На этот раз поцелуй его выражал страсть, желание мужчины, какую-то злость и еще что-то, чему она при всем желании не могла придумать названия.

Наконец губы Стивена оторвались от нее, объятия ослабли, дав ей возможность передохнуть.

— Если бы я только мог доверять тебе, — продолжал он, — но это все равно что достать луну с неба. А какая любовь без доверия? На что же теперь надеяться?

У этого мужчины, мысленно сказала себе Кэтрин, уже была женщина, а может быть, и не одна. Если при этом не было обязательств, не было настоящей любви, он мог иметь дюжину любовниц. Но она, Кэтрин Нил, любовницей быть не собирается!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обольщение"

Книги похожие на "Обольщение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эйлин Лоренс

Эйлин Лоренс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эйлин Лоренс - Обольщение"

Отзывы читателей о книге "Обольщение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.