» » » » Крэйг Дилуи - Инфекция


Авторские права

Крэйг Дилуи - Инфекция

Здесь можно скачать бесплатно "Крэйг Дилуи - Инфекция" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Крэйг Дилуи - Инфекция
Рейтинг:
Название:
Инфекция
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Инфекция"

Описание и краткое содержание "Инфекция" читать бесплатно онлайн.



Таинственный вирус поражает миллионы людей. Три дня спустя его жертвы приходят в себя с единственной целью — распространять Инфекцию. Пока мир катится в бездну, некоторые Инфицированные продолжают меняться, превращаясь в ужасных чудовищ.

В одном американском городе небольшая группа людей борется за выживание. Сержант, командир танка, закаленный годами войны в Афганистане. Уэнди, женщина-коп, продолжающая защищать закон и порядок в стране беззакония. Этан, учитель математики, разыскивающий свою пропавшую семью. Тодд, ученик средней школы, увидевший в конце света свой второй шанс. Пол, священник, мучимый вопросом, почему Бог оставил своих детей. И Энн, их таинственный лидер, питающая почти фанатичную ненависть к Инфицированным.

Вместе они пробиваются к огромному лагерю беженцев, где нашли защиту тысячи людей. Руководство лагеря попросит их выполнить миссию, от которой зависит жизнь всех его жителей — отправиться в самое сердце Инфекции.






— Это я и хочу делать, — сказал ему Пол. — Хочу помогать.

— Тогда вы пришли в нужное место. Этому лагерю нужна любая помощь.

* * *

Уэнди вошла в полицейский участок, покрытое граффити здание. Оно было битком набито кричащими людьми, спорившими с крепкими, накачанными мужчинами, облаченными в самую разную униформу, от сотрудников исправительных учреждений до охранников частного сектора. В здании пахло так, будто эти разгневанные люди испытывают друг друга. Хорошо знакомый ей запах. Она чувствовала здесь атмосферу простодушия и грубой силы. Стены были заклеены выцветшими объявлениями органов здравоохранения, лагерными указами, графиками дежурств, плохо пропечатанными на копире объявлениями о пропавших без вести. Два бородатых офицера, вооруженных дробовиками, пробивались сквозь толпу. Спавшие на полу собаки резко подняли головы, когда мужчины, громко топая, вышли из участка. Какой-то усатый мужчина в кепке с надписью «Стилерз», и футболке противопожарной службы Кэштауна направил ее к койкам 12-го отряда. Ценой за информацию стал унизительный раздевающий взгляд, которым он ее окинул. Ему было все равно, почему она здесь. Вероятно, он принял ее за чью-то женщину, пришедшую с визитом. Он проводил ее взглядом, сплюнув желтую от табака слюну в банку из-под содовой.

Она прошла по пахнущему как пепельница коридору. Административная часть здания была, видимо, отведена под жилье для другого отряда. Свободные от дежурства офицеры сновали из комнаты в комнату, босиком, в нижнем белье, почесывая животы, когда она пробиралась мимо них со своим вещевым мешком. Коридор был частично заставлен коробками с различным оборудованием. В голове у нее промелькнула мысль, как там Сержант. И она тут же удивилась внезапно появившемуся щекочущему ощущению в животе. Вроде бы, он был в порядке, когда уходил с Мэттисом, но она беспокоилась о нем, и ей не терпелось увидеть его снова.

Она снова вернулась в реальность, когда уже подошла к своему жилью. Лагерь был переполнен, и свободные места, видимо, были в большом дефиците. Люди жили в страшной тесноте, а квалифицированные рабочие должны были жить рядом со своей работой. Койки 12-ого отряда располагались в следственном изоляторе. Похоже, она будет жить в тюремной камере. Размышляя над иронией судьбы, она вошла в помещение, наступив на пустую пивную банку, и оказалась в своей новой квартире.

Она была права. Площадь следственного изолятора и шесть камер занимали восемь человек. Один человек громко храпел на койке, в то время как другой сидел рядом на полу в одних шортах и чистил ружье. Усатый мужчина с вонючей сигарой во рту наливал себе воду из кулера в пластиковый стаканчик. Другой возился с маленькой печкой Колмана, от которой пахло варящимся кофе. Этот богатый и сильный аромат вызвал у нее странное чувство тоски по дому. Седой мужчина перестал читать книгу и внимательно посмотрел на нее поверх очков, жуя зубочистку. Внезапно она осознала, что все эти худые, заросшие щетиной лица смотрят на нее. Она ответила им холодным взглядом, придав лицу суровое выражение. По началу она буквально воспарила от представившейся возможности снова стать копом, но сейчас она внезапно задалась вопросом, чего для нее это может стоить.

— Я ищу Рэя Янга, — сказала она. — Сержанта отряда.

— А ты кто будешь? — спросил мужчина с книгой.

— Офицер Уэнди Сэслав, приписана к этому отряду.

Мужчина переглянулся с другими и хихикнул.

— Как вам такое, — сказал он, жуя зубочистку.

— Боже, Джонеси, могу поклясться, что она одна из вас, — раздался чей-то голос у нее за спиной.

Уэнди сразу узнала этот слегка сардонический тон. Она повернулась и увидела мужчину в кепке «Стилерз», заполнившего собой коридор, улыбающегося и держащего в руках банку из-под содовой.

— Я… хм… занимаюсь этим, Рэй, — сказал молодой человек по фамилии Джонеси, облизывая руку и поправляя прическу.

Рэй сплюнул в банку и сказал, — Ну, офицер Сэслав, думаю, ваша комната там. — Он кивнул, указав на одну из камер.

— Благодарю, Сержант.

Уэнди подхватила свой мешок и прошла в камеру. В туалете не было ни капли воды, раковина отсутствовала. Вместо этого у нее были ведро для мытья, губка, новый кусок мыла, ведро для справления нужды, мешок извести, и рулон туалетной бумаги. Койка выглядела вполне сносно. После того, как ей две недели пришлось спать на полу, она почувствовала себя будто в четырехзвездочном отеле. Стены был заклеены постерами с пышногрудыми блондинками из порно-журналов. Их, очевидно, придется убрать. Основной проблемой в этом мужском зоопарке будет интимность личной жизни. Она раскатала на кровати спальник, а потом открыла вещевой мешок, впервые заметив, что на нем черным маркером написана фамилия Деверо.

Через несколько секунд Уэнди осознала, что сержант шел за ней следом и сейчас стоял в дверном проеме. Другие тоже внимательно смотрели, ухмыляясь.

— Офицер Сэслав, можно мне? — спросил он. — Не то чтобы я против того, чтобы такое смазливое личико как ваше мелькало тут рядом. Просто я смотрю на вас и думаю, что вы делаете в моем отряде? Играете в копа?

Она проигнорировала его, прицепив свой бейдж к ремню. Рэй покосился на него и добавил, — Так, кем вы там были, девушка-метр с кепкой?

Один из копов подошел к камере и, навалившись на решетку, уставился на Уэнди с улыбкой.

— Эй, я с тобой разговариваю, — сказал Рэй, сминая в руке банку из-под содовой. Уэнди почувствовала, что в комнате повисло напряжение. Она будет глотать дерьмо этого сержанта, она здесь новичок, она ожидала, что здесь будет какая-то дедовщина. Но если хоть кто-то дотронется до нее, если в этой сраной дыре дойдет до этого, она переломает тому все кости.

Она вытащила свой ремень Бэтмена, одела его. От успокаивающей тяжести «Глока» по ее телу словно пробежал электрический разряд. Она чуть не улыбнулась. Вытащила из мешка свою дубинку и зацепила ее на место, тут же вспомнив последний раз, когда использовала ее в госпитале.

— Откуда у тебя все это снаряжение, Сэслав?

— Из управления полиции города Питтсбурга, — ответила она ему.

Он сердито уставился на нее, его лицо покраснело. — Это правда? Как именно ты его получила?

— Это стандартная выдача, Сержант. Я почти год проработала патрульной.

— Лучше скажи правду. Ты не лжешь мне?

Уэнди пристально посмотрела на него, ничего не говоря.

Он сделал шаг вперед, и она положила руку на рукоятку своей дубинки, уже спланировав, куда она ударит его и с какой силой.

— Господи Иисусе, — тихо, почти с благоговением сказал Рэй.

Другие копы собрались у него за спиной. — Питтсбург, — зашептались они меж собой, почти хором повторяя это слово. — Она коп. — Один из них протянул руку и легко дотронулся до ее плеча, отчего она вздрогнула. Другой протянул ей теплую банку пива и по-дружески подмигнул.

— Добро пожаловать, Офицер Сэслав, — сказал Рэй. В его больших глазах стояли слезы. — Да хранит вас Господь.

* * *

Открытый рынок был построен на месте старой барахолки Кэштауна, на окраине города, и служил жителям лагеря самым лучшим местом для гуляния. Располагающийся теперь посреди бескрайних трущоб лагерь был опоясан с запада елочными гирляндами и висящими на проводах между столбов, лампочками, а с востока — одним из грязных каналов Фемавилля. Когда-то эти каналы были частью оборонительной системы укрепленных кольями траншей, вырытых вокруг старого города первыми поселенцами для сдерживания Инфицированных. Потом они стали медленно зарастать, колья пустили на дрова, а сами ямы заполнились дождевой водой. Деревянные доски служили мостами над вонючими каналами, которые сейчас были заполнены сточными водами и мусором, и в которых встречались даже трупы. Некоторые мосты постоянно горели, днем и ночью. Вдоль каналов были установлены работающие на солнечных батареях ландшафтные фонари, чтобы не дать ночным путешественникам свалиться вниз. Каналы были очень опасны. Если само падение в токсичную грязь не убьет вас, то кишащая там зараза доконает наверняка.

Тодд осторожно бродил среди людских толп, разглядывая разложенные на столешницах изделия, как моряк, пробующий ногой прочность палубы. Он не привык к большому скоплению людей. Особенно к такому, где почти все носили оружие — пистолеты, топоры, молотки или бейсбольные биты. Люди здесь были злые, отчаянные и пахли страхом. Он чувствовал себя среди них уязвимым и каким-то потерянным. Странное чувство, когда все друг друга знают, и понимают, что ты для них чужой. Он будто снова вернулся в школу.

— Брось, старина Тодд, — сказал он сам себе. Тут всем на тебя наплевать. У всех свои проблемы.

Одни продавцы рядом с ним громко рекламировали свой товар, другие же торговались с покупателями или отгоняли детей и нищих. Здесь торговали аккумуляторами, свечами, спичками, презервативами, сигаретами, лосьоном для рук, ножами, швейными нитками, специями, дровами и коробками с бесполезной электроникой. Сырьевые товары, раритеты, и много всякого хлама. Цены зависели от желания продавцов — доллары, золото, услуги в натуральной форме, бартер — и рынок, явно, процветал. Капитализм, как земля, пребывает вовеки. Самой популярной формой обмена являлся, похоже, бартер. Один торговец продавал игральные карты, настольные игры и игральные кости, но в обмен за свой товар принимал только сигареты.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Инфекция"

Книги похожие на "Инфекция" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Крэйг Дилуи

Крэйг Дилуи - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Крэйг Дилуи - Инфекция"

Отзывы читателей о книге "Инфекция", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.