» » » » Дженнифер Дрю - Рождество в городе ветров


Авторские права

Дженнифер Дрю - Рождество в городе ветров

Здесь можно скачать бесплатно "Дженнифер Дрю - Рождество в городе ветров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дженнифер Дрю - Рождество в городе ветров
Рейтинг:
Название:
Рождество в городе ветров
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2005
ISBN:
0-373-69156-4, 5-05-006066-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рождество в городе ветров"

Описание и краткое содержание "Рождество в городе ветров" читать бесплатно онлайн.



Спортивный журналист Ник Матсон получил ответственное задание — взять интервью у дочери звезды бейсбола 30-х годов. Но старая женщина принципиально избегает представителей прессы. Помочь Нику может только один человек — Оливия Кирнс, с которой у него когда-то был роман.






— Да, неплохо было бы съездить в Орландо, — вздохнув, произнесла Лив.

Она представила себе, как здорово было бы прогуляться по песчаному пляжу, не заботясь ни о чем. Бабушка зажарила бы индейку с соусом из грецких орехов, испекла тыквенный пирог со взбитыми сливками. Дедушка развлекал бы ее анекдотами и нескончаемой игрой в карты. Он так любит поиграть в «джин-ром». Какое это было бы наслаждение — провести Рождество с дедушкой и бабушкой, которые, так любят побаловать свою внучку!

— Я не могу, — уныло сказала Лив. — У меня слишком много работы. Мне некогда уходить в отпуск.

Она не стала рассказывать отцу о том, что может потерять работу. У него и без нее проблем хватает.

— Сдается мне, что ты очень не хочешь пропустить рождественскую вечеринку у себя на работе, — поддразнил ее отец.

Он ошибался. Лив с удовольствием пропустила бы вечеринку ради того, чтобы навестить деда с бабушкой, но Билли придавал большое значение таким праздникам. Он любил, когда на служебную вечеринку сотрудники приходили со своими «вторыми половинами». В их число входили не только жены и мужья, но и друзья с подружками. Так что Ник будет очень кстати. Ей нужно только не потерять голову.

А может быть, ей вообще не ходить на эту чертову вечеринку?

— Мне очень жаль оставлять тебя здесь одну на Рождество, — сказал отец.

— Не беспокойся, папа. Со мной все будет в порядке.

— Я думаю, что тебе, мне и Эми нужно встретиться в следующее воскресенье. Это будет наше маленькое Рождество. Мы поздравим друг друга и посидим немного. Заодно и Новый год отметим, — предложил Даг.

— С удовольствием, папа, — согласилась Лив.

— Отлично. Я договорюсь с Эми и потом дам тебе знать. А на Рождество я обязательно позвоню тебе из Орландо. Ты сама расскажешь деду с бабушкой, что осталась в Чикаго по собственной воле. — Даг улыбнулся.

Отец отвез Лив домой, и они еще выпили чаю. Но на предложение пожить у нее, пока не найдет новую квартиру, он ответил отказом. Даже после того, как он уехал к себе в мотель, Лив не могла поверить в то, что их семья впервые не соберется на это Рождество.


Ник не позвонил ни в воскресенье, ни в субботу. Скорее всего, он был искренен, когда говорил о том, что ему больше не нужна ее помощь, чтобы добиться встречи с Матильдой Меррис. Но вряд ли он отказался от этой идеи. Не тот человек. Возможно, он был таким настырным, потому что рос единственным ребенком в семье. Ему казалось, что на свете нет ничего невозможного. Он редко бросал начатое дело. Вот только их отношения он не довел до логического конца.

Во вторник утром Лив должна была так много сделать, что помощь практикантки была ей просто необходима. Как только Брэнди Джо вошла к ней в кабинет. Лив тут же послала ее за нужной ей информацией. К тому же это был прекрасный способ убрать девчонку с глаз долой.

Затем Лив с головой погрузилась в подготовку презентации. Если она сможет привлечь на фирму новых клиентов, она сохранит свою работу. Но когда к ней в кабинет зашла Дана, чтобы поговорить по душам. Лив искренно обрадовалась и отложила дела.

— Я отрываю тебя? — спросила ее хрупкая черноволосая подружка.

— Да, работы у меня полно, но я надеюсь, что все наши клиенты разъедутся на рождественские каникулы и дадут мне шанс немного отдохнуть. Что у тебя стряслось?

Лицо Даны осветила озорная улыбка.

— Новый мужчина на горизонте. К сожалению, он не сможет прийти к нам в офис на вечеринку. Я бы хотела тебе его показать. Кстати, у него есть друг.

— Нет, нет, нет! Никаких знакомств. На самом деле я собираюсь прийти на вечеринку с Ником Матсоном. Помнишь, я тебе рассказывала о нем?

— С тем самым Ником?

— Да, с тем самым. Но не подумай ничего такого. Мы просто старые друзья.

— Ты спала с ним около года, а теперь хочешь, чтобы я поверила в то, что вы, расставшись, остались хорошими друзьями? — Дана скептически взглянула на подругу.

Дана сказала то, о чем Лив сама думала. Но это была слишком сложная тема, а им обеим надо было работать. Через двадцать минут Дана уехала на деловую встречу, а Лив постаралась вновь заняться работой, но мешали мысли о Нике.

Она тряхнула головой, чтобы избавиться от воспоминаний о том, что произошло в пассаже. И стала думать, как помочь ему связаться с Матильдой Меррис. Ведь они заключили сделку, и она выполнит свои обязательства по ней. Лив позвонит Матильде еще раз. Теперь она поговорит с ней, используя все навыки профессионального пиарщика.

Она дозвонилась Матильде с первого раза.

— Мисс Меррис, это Оливия Кирнс из «Ассоциации Уильяма Лоуренса». Мне очень неудобно беспокоить вас еще раз, но я знаю, что вы свой человек в художественных кругах. Вы, должно быть, хорошо знаете искусство и музеи Чикаго, но вы могли не слышать, что в городе открывается еще один музей.

Лив произнесла два волшебных слова: искусство и музей. Художники живут для того, чтобы выставлять свои работы в престижных местах. В следующие пятнадцать минут Лив объяснила Матильде, что входит в планы нового музея спорта.

— Я и не знала, что кто-то коллекционирует вещи, принадлежавшие моему отцу, — задумчиво произнесла Матильда.

— И тем не менее это так, — подтвердила Лив. — Ник Матсон не причинит вам вреда. Он искренне хочет, чтобы имя вашего отца заняло достойное место в истории спорта.

— Я не хочу говорить о том скандале, — грустно произнесла Матильда.

— Я не буду торопить вас. У вас есть время, чтобы подумать, — сказала Лив. — Коллекционер, о котором я упомянула, высоко чтит исключительный талант вашего отца.

— Я подумаю об этом, — сказала Матильда. — Но, пожалуйста, позвоните мне после Рождества. Не раньше. Сейчас у всех так много дел. Я просто не смогу вам ничем помочь раньше этого срока.

— Обещаю не торопить вас. — Лив закончила беседу радостным: — Веселого Рождества!

Она сделала это! Она в прекрасной профессиональной форме. Особенно когда рядом нет Ника и некому отвлекать ее от дела. Матильда, конечно, и сейчас может ответить отказом, но Лив надеялась на положительный исход дела.

Оливия Кирнс просто создана для пиара. Она обожала свою работу и знала, что делает. И какой бы сексуальной ни была Брэнди Джо, Лив будет продолжать работать там, где ей нравится. Проблема заключалась только в том, что Билли не ценит ее. Что ж, кто-нибудь другой оценит. Конечно, ей хотелось бы продолжать работать в «Ассоциации Уильяма Лоуренса»... Впрочем, стоит ли беспокоиться о том, что еще не произошло?

В приподнятом настроении Лив позвонила в «Чикаго пост». Ей ответили, что в редакции Ника нет. Тогда Лив послала сообщение по электронной почте. Через каждые полчаса она проверяла, не пришел ли ответ от Ника. Когда она уходила домой, ответ еще не пришел.

Придя домой, она первым делом бросилась к компьютеру. Ее ожидало послание: «Умница! Заеду вечером, чтобы обсудить детали. Ник».

Что это значит? «Умница»! Это звучит так, будто Санта-Клаус положил что-то особенно приятное ей под елку. Лив немного посидела возле компьютера, глядя на послание Ника, потом стерла его.

Готова ли она снова встретиться с Ником? Общаться по электронной почте гораздо безопаснее. Но Ник ясно дал понять, что заедет к ней сегодня вечером. Если он снова пустит в ход свои чары, устоит ли она?

Но стоит ли себя обманывать? Да, она не хочет, чтобы Ник исчезал из ее жизни. Она хочет, чтобы они остались друзьями, но на ее условиях.

Зазвонил телефон. Это был он. Он хотел заехать к ней по дороге домой и поговорить о Матильде.

Делать было нечего. Ник уже ехал к ней. Лив скинула свою старую шерстяную юбку. Полупрозрачную белую блузку, пожалуй, можно оставить.

Она расстегнула три верхние пуговки. В образовавшемся глубоком вырезе виднелся кружевной бюстгальтер. Джинсы для такого случая не подойдут. Сегодня вечером она должна выглядеть как роковая женщина. Лив порылась в шкафу и достала оттуда укороченные черные брюки. Эми дала их поносить, когда они ей надоели. Лив никогда раньше не надевала эти брюки, но и не выбрасывала: Эми в любой момент могла попросить их обратно. У Лив уже была целая сумка такой одежды.

— Матсон, пришел твой черед. Ты будешь убит наповал, — сказала она, засовывая ноги в домашние шлепки и рассматривая себя сзади в зеркале. Сегодня она будет не просто очередной его девушкой. Она будет сама им наслаждаться.

Свои обязательства она выполнила. Теперь должна доказать себе, что может быть вместе с Ником и не зависеть от него. Она будет наслаждаться, а не влюбляться. Какая женщина не хочет привязать к себе красивого парня?

Оглядевшись, Лив подумала, что неплохо было бы немного украсить дом, сделать обстановку более романтичной.

Она достала все свечи, которые нашла, зажгла их и погасила электричество, взбила подушки на кушетке. Затем огляделась, чтобы оценить результаты своего труда.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рождество в городе ветров"

Книги похожие на "Рождество в городе ветров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дженнифер Дрю

Дженнифер Дрю - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дженнифер Дрю - Рождество в городе ветров"

Отзывы читателей о книге "Рождество в городе ветров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.