» » » » Дженнифер Арминтраут - Превращение


Авторские права

Дженнифер Арминтраут - Превращение

Здесь можно скачать бесплатно "Дженнифер Арминтраут - Превращение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дженнифер Арминтраут - Превращение
Рейтинг:
Название:
Превращение
Издательство:
неизвестно
Год:
2011
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Превращение"

Описание и краткое содержание "Превращение" читать бесплатно онлайн.



Я не трусиха. Я хочу, чтобы это было совершенно ясно. Но после того, как моя жизнь превратилась в фильм ужасов, я отношусь к страху намного серьезней. Всего восемь месяцев назад я, наконец, стала доктором Кэрри Эймс. А затем в больничном морге на меня напал вампир. Мне, как всегда, не везет!

Так что теперь я сама вампир и связана кровными узами с монстром, который меня создал. Эта связь — как невидимый поводок, и что бы я ни делала, я все равно привязана к нему. И, конечно же, он один из самых ужасных вампиров на земле. С моим создателем, одержимым желанием превратить меня в бездушную убийцу, и его заклятым врагом, который стремится уничтожить меня, хуже уж точно ничего быть не может… за исключением того, что их обоих влечет ко мне.

Пить кровь, жить как бессмертный демон, быть пешкой между двумя воюющими вампирскими группировками… я совсем не так представляла свое будущее. Но, как любил говорить мой отец, единственный способ побороть страх — это посмотреть ему в лицо. Именно это я и собираюсь сделать. Клыки уже обнажены.






— Хозяин умеет вызывать к себе расположение тех, кому причинил вред. Посмотри на себя. Он разрушил твою жизнь, но ты все равно пришла к нему, — дворецкий вернулся к своему занятию и снова стал откалывать от куска льда небольшие кусочки.

— Это совсем другое. Кровные узы. Ты не поймешь, поскольку не являешься вампиром. Но кровные узы на самом деле заставляют тебя видеть все иначе.

В знак согласия Кларенс приподнял свою голову, а затем опустил ее.

— Ты права. Я ничего не знаю о кровных узах. Но я точно знаю, что тебя бы здесь не было, если бы ты сама не хотела этого. Ты не похожа на других. Однако, если ты говоришь себе, что тебя в этом дерьме держит какая-то магическая связь, я не собираюсь спорить с тобой.

Его слова задели меня за живое. Он был прав. Да, существовали кровные узы. Но я находилась здесь не по этой причине. Конечно же, в обмен на жизнь Натана я дала Киру обещание, что вернусь, но почему я не позвонила в «Движение» или не попросила о помощи Зигги? Я была Персефоной[71], которая с удовольствием ела зерна граната, но винила во всем большого и плохого Аида[72]. Я знала, что делала, когда связала себя обязательствами с преисподней. Я примирилась со своим положением здесь и сейчас хотела жить той жизнью, которую Кир предложил мне, но боялась, что Зигги займет мое место из-за усилившегося интереса моего создателя к пареньку.

Неприятно, когда твой маленький воздушный замок рушится.

* * *

Следующей ночью Натан ждал у ворот.

— Как Зигги? — спросил он, когда я подошла достаточно близко, чтобы слышать его.

— Он в порядке. И тебе тоже добрый вечер.

Я притоптывала ногами, чтобы хоть как-то согреться. Снег шел весь день, поэтому глубина покрова была такой большой, что сапоги проваливались в снег по щиколотку. Руки Натана, на которых не было перчаток, казались совсем посиневшими, когда он взялся ими за железную решетку.

— Он в списке?

— Нет.

Я думала, на его лице отразится облегчение, но вместо этого он произнес голосом полным страха:

— Скажи мне, что он не…

— Почетный гость? Я не знаю, кого из них предпочтут. — Я посмотрела на свои ноги. — Но я знаю, как ты был обращен.

Мускулы на его челюсти дернулись.

— Он рассказал тебе?

— Я сама видела это. — Не знаю почему, но я ощущала потребность рассказать Натану обо всем. — Я пила кровь… его кровь. И увидела все.

Хотя Натан старался не показывать своих эмоций, но я была уверена, что он испытывал скорее страх, нежели отвращение. Может, он боялся, что я не стану помогать ему. Или того, что оставлю Зигги на съедение волкам.

— Это все в прошлом, — Натан прокашлялся. — Я просто не хочу, чтобы то же самое случилось с Зигги. А кто другой?

— Далия.

— Далия и Зигги. И им нужно будет выбрать того, у кого «чистая душа»? Это будет непростое решение. — Натан отвернулся, но я успела заметить боль в его глазах. — «Клыки» тоже останутся на вечеринку?

— Они должны были уехать еще неделю назад. Но я думаю, так как они находятся сейчас здесь, Кир просто вынужден будет пригласить их на празднование. А что произойдет?

— Он, вероятно, пригласит их.

Я взглянула на Натана:

— Ты знаешь, что я имела в виду. Когда ты и твои приятели явитесь, что случится тогда?

— Мы ворвемся внутрь, я заберу Зигги, а они убьют всех вампиров.

Его жесткий взгляд добавил: «Включая тебя».

Мое сердце болезненно сжалось в груди. Неужели он действительно был так зол на меня? Я думала, мы стали в некотором роде друзьями.

«Это было до того, как ты ушла».

Я кашлянула:

— Звучит угрожающе.

— Так и будет. — Но он не стал давать никаких гарантий моей безопасности.

— Может, проще вытащить его оттуда до празднования? Я могла бы привести его сюда и помочь ему перелезть через забор. Даже прямо сейчас.

— Это приходило мне на ум, — с горечью ответил Натан. — Но мне не позволено делать то, что может поставить под угрозу всю миссию. «Движение» отдает приказы. Они уверены, что Кир усилит охрану особняка, если что-то нарушится в планируемом обряде так близко ко дню его осуществления.

— Обряде? Ты говоришь так, как будто это таинственный религиозный культ.

Мои слова, по крайней мере, вызвали у него улыбку, но она быстро померкла.

— Меня поставили главным над несколькими парнями из «Движения». Местный сленг берет свое.

— Именно поэтому ты так долго не приходил? — Мой голос звучал ревниво, как у избалованного ребенка, чей товарищ по игровой площадке подружился с соседними детишками. Это чувство проникло в мой голос само по себе.

Натан не обратил внимания на мои эмоции:

— Извини, но ты больше не являешься приоритетом для меня.

Больше. Эти слова задели меня. Не потому, что изменились его чувства ко мне, а потому, что он подтвердил, насколько я была для него важна одно время.

Лучше уж злиться на Натана, чем сожалеть о потерянной дружбе.

— Так значит, ты явишься сюда в ночь празднования и убьешь меня, верно?

— Не я, — он покачал головой. — Я найду Зигги и вытащу его оттуда. Другие парни. Нам было приказано убить любого вампира, не являющегося членом «Движения».

— Но ты же не станешь рассказывать им обо мне? — Я ненавидела свой страх, звучащий в голосе. — Я заботилась о Зигги. Это должно хоть что-то значить!

— Значило заблаговременное предупреждение, которое я тебе дал, — прорычал он. — Ты поставила не на ту команду. Немного поздно сейчас отступать назад.

— Знаешь что! Я пришла сюда не потому, что хотела этого! — крикнула я.

— О чем ты говоришь?

Я не хотела рассказывать ему, но понимала, что в этот раз мне не удастся избежать ответа. Какая-то невменяемая часть меня требовала правды, как жестоко это не показалось бы. И, учитывая то, что у меня есть все шансы умереть в субботу, я не слишком много теряла.

— Это была сделка, подонок! Твоя жизнь за мою!

Он отпустил ворота и сделал шаг назад. Я видела в его глазах, что он не хотел верить мне.

— Нет.

Я не собиралась смягчать удар.

— Я не смогла сама снять заклятие Далии и пошла просить о помощи Кира. Это то, что он потребовал взамен.

Натан пробежался рукой по своим темным волосам, взъерошивая пряди.

— Я не верю тебе.

— Прекрасно. Не верь. — Я слишком устала, чтобы убеждать его в правдивости своих слов. — Зигги расскажет тебе все. Он привез меня сюда за противоядием. И он также расскажет, что я сделала, чтобы спасти его.

Чтобы я ни сказала, пытаясь изменить его мнение, Натан чувствовал себя ослом, которым, как я думала, он и являлся.

— Почему ты не рассказала мне?

— Потому, что это было то, что я должна была сделать. Я не хотела, чтобы ты умер, и не хотела, чтобы тебя убили, когда ты бы явился сюда, спасая меня. — Я увидела раскаяние на его лице, поэтому не могла не смягчить удар. — К тому же, мне нужен был шанс узнать моего создателя получше. Есть причина, по которой он стал таким, каким является сейчас.

Я подумала о шраме, который отец оставил Киру, и боли, которую он ощущал. Но все же Кир хотел угодить Пожирателю Душ. Мог ли он быть хорошим человеком, прежде чем его отец соблазнил его обещаниями богатства и власти? Но в то же время он убил собственного брата, пока тот спал.

Натан тяжело выдохнул и почесал затылок. Я хотела столько всего сказать, но не знала, с чего начать. Несмотря на то, что я пострадала от насилия Кира, ненавидеть его у меня не получалось. И, конечно, не хотела, чтобы он умер. А также частичка меня отчаянно желала, чтобы он снова занялся со мной сексом.

Да… С того дня прошло уже несколько одиноких недель.

Но, несмотря на то, что я чувствовала к своему создателю, я не хотела, чтобы Натан ушел, пока мы не расставили все точки над «i». Возможно, то ощущение, которое на первый взгляд показалось мне похотью, было на самом деле более глубокой связью, чем я хотела признавать. Это напугало меня больше, чем перспектива надвигающейся смерти.

Наконец, Натан произнес:

— Я был в некотором роде идиотом.

— В некотором роде? Но, может, это мне нужно было довериться тебе? Я имею в виду, что если бы я сказала, что заключила сделку с Киром и теперь должна отправиться жить к нему, ты бы оценил это, верно? Ты бы не бросился спасать меня? — В ответ на мои слова Натан сардонически[73] выгнул брови. — Вот именно поэтому я ничего не сказала.

С каждой проходящей секундой я все больше и больше понимала, как сильно все это время скучала по Натану, но одновременно с этим так же сильно опасалась, что сделала неверный выбор, согласившись жить с Киром. Между мной и мужчиной, стоящим передо мной, не существовало никаких кровных уз, которые могли бы вселить в меня ложные чувства. Неужели это значило, что они сильнее, чем то, что я ощущала к Киру?

Как в замедленной съемке Натан протянул свою руку через ворота, и я потянулась ему навстречу. Когда наши пальцы соприкоснулись, сквозь меня пробежало какое-то необычное чувство, отличающееся от тех, которые я испытывала к Киру из-за нашей кровной связи. В этих ощущениях не было темноты. Натан поглаживал мою ладонь, а затем наши пальцы переплелись, и мы просто какое-то время стояли и пристально смотрели друг на друга.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Превращение"

Книги похожие на "Превращение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дженнифер Арминтраут

Дженнифер Арминтраут - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дженнифер Арминтраут - Превращение"

Отзывы читателей о книге "Превращение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.