» » » » Терри Пратчетт - Невидимые академики / Unseen Academicals


Авторские права

Терри Пратчетт - Невидимые академики / Unseen Academicals

Здесь можно скачать бесплатно "Терри Пратчетт - Невидимые академики / Unseen Academicals" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Невидимые академики / Unseen Academicals
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Невидимые академики / Unseen Academicals"

Описание и краткое содержание "Невидимые академики / Unseen Academicals" читать бесплатно онлайн.








Орехх явно не понял, поэтому она продолжила:

- Ты что, вообще ничего не знаешь? Парни Дурнелла? Футбольная команда? А Долли – Футбольный Клуб Района Сестричек Долли. Долли ненавидят Дурнелл, Дурнелл ненавидит Долли! Всегда так было!

- Отчего между ними возникла такая разница?

- Что? Да нет между ними никакой разницы, за исключением командных цветов! Просто две команды, совершенно одинаково озверевших! Сестрички Долли носят чёрное и белое, Дурнелл носит розовое и зелёное. Всё дело в футболе. Чёртов, проклятый, грязный, бьющий, рубящий, колющий и режущий идиотский футбол! – голос Гленды был полон такой горечи, что мог бы сквашивать сливки.

- Но вы носите шарф с цветами Сестричек Долли!

- Когда там живёшь, так безопаснее. Лучше поддерживать своих.

- Выходит, футбол не просто игра, вроде бирюлек, чижа или Бума?

- Нет, не просто! Он больше похож на войну, но без её деликатности и взаимного уважения!

- О, господи. Но ведь война не очень деликатна, правда? – в замешательстве спросил Орехх.

- Нет!

- А, понимаю. Вы иронизируете.

Гленда искоса взглянула на него.

- Да, наверное, - признала она. – Ты очень странный, мистер Орехх. Ты откуда, вообще?

Из оков снова вырвалась паника. Будь безобидным. Будь услужливым. Обзаводись друзьями. Лги. Но как можно лгать друзьям?

- Я лучше пойду, - сказал он, направляясь к ступеням в подвал. – Меня ждёт мистер Трев!

"Милый, но странный, - подумала Гленда, наблюдая, как Орехх скачет вниз по лестнице. – И умный. Заметил мой шарф, а ведь он висит на вешалке в десяти ярдах отсюда".


Грохот жестяной банки предупредил Орехха о появлении босса задолго до того, как сам Трев вбежал из коридора в свечной подвал. Остальные обитатели подвала приостановили работу, (что, учитывая их обычную черепашью скорость, честно говоря, не сильно повлияло на общую производительность труда) и равнодушно воззрились на прибывшего. Но они, по крайней мере, смотрели. Даже Цемент, кажется, уделил некоторое внимание прибытию, хотя Орехх видел струйку коричневой слюны в углу его рта. Опять кто-то дал ему железные опилки.

Банка взлетела вверх, Трев поймал её на ботинок и перебросил через голову, но она послушно вернулась обратно, упав прямо в его подставленную ладонь. Среди наблюдателей раздался ропот, и даже Цемент выразил одобрение, несколько раз ударив ладонью по столу.

- Где пропадал, Гоббо? Заболтался с Глендой, а? У тебя с ней нет шансов, уж поверь мне. Я пробовал, ага. Без шансов, друг. - Он швырнул Орехху грязноватую сумку. – Надень-ка это, да побыстрее, а не то будешь выделяться, как бриллиант в…

- В ухе дворника? – предположил Орехх.

- Ага! Усёк, наконец. Ладно, не тормози, а то опоздаем.

Орехх с большим сомнением воззрился на длинный, очень длинный зелёно-розовый шарф и большую шерстяную жёлтую шапку с розовым помпоном.

- Натяни её поглубже, чтобы прикрыть уши! – скомандовал Трев. – Пора идти!

- Гм… розовый? – с сомнением вопросил Орехх, разглядывая шарф у себя в руках.

- А чё такого?

- Ну, футбол же, вроде бы, игра для суровых мужчин? Тогда как розовый… извините, считается женским цветом.

Трев улыбнулся.

- Ага, точняк. Сам подумай. Ты ж у нас умник тут. Вдобавок, можешь идти и думать одновременно. Для здешних мест, типа, бонус.

- А, понял. Розовый провозглашает агрессивную мужественность, вроде как говорит: "Я мужественен превыше всякого вероятия. Если хочешь, могу дать тебе повод усомниться, что даст мне повод ещё раз утвердить себя, дав тебе в глаз". Вам не доводилось читать Офлебергеровскую Die Wesentlichen Ungewissheiten Zugehörig der Offenkundigen Männlichkeit?

Трев ухватил его за плечо и развернул лицом к себе.

- Ты чё тут болтаешь, Гоббо? – спросил он, приблизив лицо почти вплотную к лицу Орехха. – Чё за проблемы? В чём дело, ваще? Ты бросаешься словами по десять долларов и расшвыриваешь их тут, как головоломку какую-то, нахрен. Тогда фигли ты припёрся к нам в подвал и работаешь на такого, как я? Смысла во всём этом ни на грош! Ты чё, в бегах, от Старины Сэма прячешься? Не вопрос, ради богов, если ты не пришил старушку или вроде того, но тогда ты должен объяснить мне, в чём заруба!

"Опасный поворот, - в отчаянии подумал Орехх, - надо сменить тему!"

- Её зовут Джульетта! - пропыхтел он. – Ту девушку, про которую вы спрашивали! Она соседка Гленды! Честно!

Трев посмотрел на него с подозрением.

- Это Гленда тебе сказала?

- Да!

- Она тебя разыграла. Знала ведь, что ты расскажешь мне.

- Вряд ли она обманула меня, мистер Трев. Она мой друг.

- Я думал о ней всю ночь, - признался Трев.

- Ну, не удивительно, она же прекрасный повар, - поддержал Орехх.

- Я про Джульетту!

- Гм, Гленда велела сообщить вам, что фамилия Джульетты – Столлоп, - сказал Орехх в отчаянии от того, что принёс плохие вести.

- Что?! Она из Столлопов?

- Да. Гленда сказала посмотреть, как это вам понравится, и я уверен, что она при этом иронизировала.

- Но это ж как жемчужину в навозе найти, верно? Столлопы – полные уроды, они кусаются и мешают играть, эти перцы могут запросто вырвать твои семейные драгоценности и сунуть их тебе же в пасть.

- Но вы же не играете в футбол, только смотрите!

- Точняк, ага! Но я ж Лицо команды, не забыл? Меня знают все. Спроси, кого хошь. Все знают Трева Вроде. Мой папаня – Дэйв Вроде. Любой фанат в городе слыхал это имя. Четыре гола! Никто другой не забил столько, даже за всю жизнь. Папаня всегда выдавал сдачи. Однажды ублюдок из Сестричек сцапал мяч. А Папаня сцапал ублюдка, и зашвырнул его прямо в ворота, вместе с мячом. Папаня всегда выдавал сдачи, а потом ещё немного сверх того.

- Значит, он был ещё б0льшим уродом и сильнее мешал играть, чем его соперники, да?

- Ты что, решил дёрнуть меня за стручок?

- Я не хотел ничего такого, мистер Трев, - объявил Орехх столь торжественно, что Трев невольно улыбнулся, - но, видите ли, если он боролся с соперниками ещё более агрессивно, чем они с ним, это означает, что…

- Он был моим отцом, - прервал его Трев. – А это означает, что лучше бы тебе оставить свои премудрые вычисления, усёк?

- Вполне усёк. И вы никогда не хотели последовать по его стопам?

- Чтобы и меня принесли домой на носилках? Мозги я унаследовал от своей старушки матери, знаешь ли, а не от отца. Он был неплохим парнем и очень любил свой футбол, но мозгами шевелить был не мастак, ещё до того, как часть их вытекла на мостовую через ухо. Сестрички втянули его в драку и разбили наголову. Такое не для меня Гоббо. Я умный паренёк.

- Да, мистер Трев. Я понимаю.

- Тогда одевайся и пошли, окей? А то пропустим начало.

- Прошлёпаем, - автоматически поправил Орехх, старательно обматываясь шарфом.

- Что? – нахмурившись, переспросил Трев.

- Чё? – придушенно откликнулся Орехх. Шарф оказался избыточно длинным и почти закрыл ему рот.

- Ты что, решил дёрнуть меня за волосы на корме, Гоббо? – спросил Трев, передавая гоблину свитер, выцветший и обвисший от старости.

- Мистер Трев, я не знаю! Кажется, есть слишком многое, за что я могу непреднамеренно дёрнуть! – Он натянул на голову большую шерстяную шапку с розовым помпоном. – Эта одежда такая розовая, мистер Трев. Мы, наверное, так и брызжем мужественностью!

- Лично я не в курсе, чем ты там брызжешь, Гоббо, но тебе пора кой-чему научиться. "Ну, давай, если такой крутой!" Повтори.

- Ну, давай, если такой крутой! – послушно повторил Орехх.

- Ладно, сойдёт, - решил Трев, критически разглядывая приятеля. – Просто запомни: если кто-то начнёт наезжать на тебя или слишком сильно толкаться, скажи им эти слова. Они увидят, что на тебе цвета Дурнелла и дважды подумают, прежде чем лезть снова. Усёк?

Орехх умудрился кивнуть, где-то в промежутке между большой шапкой и огромным, словно удав, шарфом.

- Ух ты! Слышь, Гоббо, ты прям натуральный… фанат. Тебя и родная мамочка не узнала бы!

Последовала пауза, а потом из горы старых шерстяных шмоток, (больше похожих на коллекцию детских вещичек, собранных по знакомым супружеской парочкой великанов, которые сами точно не знают, кто у них родится, девочка или мальчик), раздался голос:

- Полагаю, вы совершенно правы.

- Неужто? Ну и ништяк, ага? Ладно, пошли знакомиться с парнями. Шагай быстро, не отставай от меня.

- Значит, так, запомни: это товарищеский матч между Ангелами и Гигантами, так? – инструктировал Трев, когда они шагнули под моросящий дождь, который, благодаря постоянно висящему над городом облаку ядовитых испарений, постепенно трансформировался в смог. – Те и другие полное дерьмо и никогда не станут лучше, но Дурнелл болеет за Ангелов, усёк?

Понадобились некоторые разъяснения, но суть, насколько мог понять Орехх, была такова: все футбольные команды города оценивались дурнелловцами в зависимости от близости означенной команды к заклятым врагам из Сестричек Долли. "Близость" определялась на основе физических, физиологических, а также мистических (см. "задницей чую") признаков. Не задавай вопросов, просто так исторически сложилось, и всё. Если ты идёшь на матч между двумя другими командами, ты автоматически, согласно некоей сложной и постоянно меняющейся системе готовых оценок любви и ненависти, поддерживаешь команду, наиболее близкую твоей родной земле, или, точнее говоря, булыжникам.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Невидимые академики / Unseen Academicals"

Книги похожие на "Невидимые академики / Unseen Academicals" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Терри Пратчетт

Терри Пратчетт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Терри Пратчетт - Невидимые академики / Unseen Academicals"

Отзывы читателей о книге "Невидимые академики / Unseen Academicals", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.