Дебби Макомбер - Поцелуй в дождливый день

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Поцелуй в дождливый день"
Описание и краткое содержание "Поцелуй в дождливый день" читать бесплатно онлайн.
Сюзанна, молодая, красивая и удачливая женщина, совсем измучила и себя, и влюбленного в нее Нэта, не зная, что предпочесть: карьеру или замужество. Нэт ждет и страдает, но всему есть предел…
В записке было сказано:
«Пожалуйста, позвони».
Сюзанна злорадно усмехнулась. Как же! Жди! Шлепай свои шоколадные кренделя и жди! Позвоню! Как бы не так!
Но, как она себя ни распаляла, было невозможно сердиться на Нэта.
Зазвонил телефон. Сюзанна была еще в нерешительности, что и как ответить, она была уверена, что это Нэт. Но это был не он.
— Привет, Сюзанна! — услышала она голос Эмили.
— Привет, — разочарованно ответила Сюзанна.
— Почему такая грустная? Ты здорова? — озабоченно спросила Эмили.
— Вполне, — наигранно бодро выпалила Сюзанна.
— Сюзанна, я знаю тебя достаточно хорошо, и тебе не провести меня. В чем дело? Что-нибудь с Нэтом? Ты давно уже ни слова о нем не говоришь.
— Я просто давно не вижу его.
— Почему?
— Как все мультимиллионеры, он очень занят какими-то своими секретными делами.
На том конце провода возникла долгая пауза. Потом Эмили произнесла:
— Наверное, что-то с телефоном. Я не расслышала.
— Слышала о печенье «В дождливый день»? — спросила Сюзанна.
— Конечно. Его все любят. А что?
— А то. Нэт и есть этот «Дождливый день».
— Не может быть! Ты хочешь сказать, что ему принадлежит эта фирма?
— Принадлежала. Несколько месяцев назад он ее продал, — пояснила Сюзанна.
— Так это же прекрасно! Значит, он богат и известен! Я имею в виду, что этот сорт печенья пользуется мировой славой! — восторженно воскликнула Эмили. — Трудно представить, что человек, придумавший печенье «В дождливый день», помогал Роберту собирать детский столик! Не могу дождаться, пока Роберт вернется с работы. Вот удивится!
— Лично я нисколько не была удивлена. — Сюзанне трудно было оставаться хладнокровной.
— И когда ты узнала об этом? — в голосе Эмили слышалась обида на то, что Сюзанна держала эту новость в секрете.
— В прошлую пятницу. Мой шеф дал мне журнал шестилетней давности, где была напечатана статья о Нэте. Из нее я и узнала все, что он должен был сказать мне сам.
— Значит, он ничего не сказал тебе? — искренне удивилась Эмили.
— Значит, — ответила кратко Сюзанна.
— Ты, должно быть, злишься на него.
— Я? Злюсь? С какой стати мне злиться на него? — Сюзанна не рассчитывала, что сестра уловит сарказм в ее словах.
— Он, наверное, собирался все рассказать тебе, просто не мог найти подходящий момент, — начала защищать Нэта Эмили. — Я его видела недолго, но он показался мне человеком честным.
— Может, ты права. — Сюзанне не хотелось выслушивать речь в защиту несправедливо осужденного Нэта, и она поспешила добавить: — Послушай, я тут готовлю еду… У меня сейчас нет времени… Да, семнадцатого я приглашена на конференцию, но она должна закончиться к половине шестого. Так что к этому времени можете привозить Мишель.
— Хорошо, Сюзанна. Помни, если ты захочешь со мной поговорить, я всегда готова. Ведь сестры для того и существуют, не правда ли? — заверила ее Эмили.
— Спасибо на добром слове, Эмили, — сказала Сюзанна и положила трубку.
Ей снова попалась на глаза записка Нэта.
— С глаз долой — из сердца вон, — вспомнила Сюзанна старую поговорку и, скомкав записку, швырнула ее в мусорное ведро.
Однако это не помогло. Вид телефонного аппарата начал действовать ей на нервы. Куда бы она ни поворачивалась, он все время попадал в поле ее зрения, напоминая о необходимости позвонить Нэту.
Тем временем обед был готов. Но вид его оказался столь неаппетитен, что Сюзанна решила отправить его вслед за скомканной запиской в мусорное ведро и пойти в свой любимый ресторан «Вестерн Авеню Дэли». Такое решение позволяло убить сразу двух зайцев: быть подальше от телефона и отведать наконец вкусной и здоровой пищи.
Она уже была полностью готова к выходу, когда в дверь позвонили.
Сюзанна застонала. Она знала наверняка, что это Нэт.
— Ты не позвонила, — сказал Нэт, когда Сюзанна открыла дверь. Не дожидаясь приглашения, он как вихрь ворвался в квартиру и начал возбужденно шагать взад-вперед перед остолбеневшей от неожиданного напора Сюзанной. — Сколько еще ты намереваешься мучить меня? Ты что, всю оставшуюся жизнь будешь теперь помнить об этом? Если хочешь, я еще раз извинюсь!
— Я…
— Ты имеешь все основания быть недовольной, я это прекрасно понимаю. Но, может быть, все-таки достаточно! Я люблю тебя! Я без ума от тебя! И я знаю, что ты чувствуешь то же по отношению ко мне, поэтому не пытайся одурачить меня своим безразличным видом. Я знаю, ты ко мне неравнодушна. Так давай же отбросим и забудем это недоразумение…
— Почему? — прервала Сюзанна этот фонтан красноречия.
— Что — почему? — не понял Нэт.
— Почему ты не сказал мне о себе всей правды раньше?
Нэт посмотрел на нее так, как смотрит врач на безнадежного пациента.
— Я хотел забыть этот «Дождливый день», оставить все в прошлом и не вспоминать. Я хотел начать новую жизнь. Я встретил тебя. Ты напомнила мне меня. Стремление к успеху любой ценой, преданность делу. Ты позволила какой-то компании, продающей спорттовары, засосать себя всю….
— Не какой-то, а самой большой компании в стране! — уточнила Сюзанна.
— Это не меняет существа дела. На что похожа твоя жизнь? На что похожа ты? Ты как придаток к этому бездушному механизму. Твоя единственная цель — побыстрее и повыше взобраться по служебной лестнице. Тебя больше ничто не интересует в жизни. Но поверь: оказавшись однажды наверху, ты не увидишь ничего необычного. Ты просто окажешься наверху, и все. Ты будешь ощущать внутреннюю пустоту, как будто бы ты пропустила в жизни что-то не менее важное, а может быть, даже более важное, чем карьера. Ты поймешь, что годы прошли, а затраченные усилия не стоят достигнутой цели.
— Так, значит, ты предлагаешь остановиться и вдохнуть аромат роз? Должна разочаровать тебя, Нэт Таунсенд. Мне нравится моя жизнь именно такой, какая она есть. И я считаю, что ты ведешь себя оскорбительно по отношению ко мне, бесцеремонно вторгаясь в мой мир со своими сомнительными советами. Если ты ожидаешь, что я брошу все только потому, что тебе это кажется правильным, то ты глубоко заблуждаешься на мой счет. — Сюзанна остановилась, чтобы перевести дыхание.
— Я не имел в виду «или — или». Можно делать карьеру, но не забывать и о другой стороне своей жизни. О дружбе. О друзьях. О простых развлечениях. Мы оба больны этой болезнью современной цивилизации, только я раньше тебя осознал, что болен. Ты идешь по тому же пути, что и я, но это тупиковый путь. Я хочу, чтобы ты осознала это. И чем раньше, тем лучше.
— Великолепно! — Сюзанна захлопала в ладоши. — Какая пламенная проповедь! Я тронута до глубины души, но только мне…
— Тебе нужно то же, что и мне. Мы созданы друг для друга.
— Небольшое уточнение, — сказала Сюзанна. — Случилось так, что мне почему-то нравится моя жизнь, моя борьба за место под солнцем. А почему бы и нет? Я добилась того, к чему шла эти долгие пять лет. Передо мной открылись новые перспективы. Я намереваюсь возглавить компанию и не скрываю своих честолюбивых целей. А почему я должна их скрывать? Что же касается человеческих отношений, дружбы, как ты говоришь, то здесь ты тоже неправ. Я и до встречи с тобой жила прекрасно и буду так же прекрасно чувствовать себя, когда ты уйдешь из моей жизни навсегда.
Повисла мучительная пауза, Сюзанне показалось, что Нэт перестал дышать.
— Когда ты уйдешь из моей жизни навсегда, — повторил Нэт ее последние слова. — Значит, ты все-таки приняла решение.
— Да, — сказала она твердо. — Все это было весьма мило, но лишь до поры до времени. Если на карту поставлено мое вице-президентство, то ни о каком выборе не может быть и речи. Я уверена, что ты найдешь массу очаровательных женщин, готовых на любые уступки. Наши отношения с самого начала были чем-то вроде миссии спасения, и ты — в роли миссионера. Теперь, зная мое окончательное решение, можешь оставить меня.
— Сюзанна, выслушай меня, — умоляюще проговорил Нэт.
— Нет! — Я постараюсь сама обрести свое счастье.
После долгой паузы он произнес:
— Ты совершаешь ошибку, но, может быть, так лучше для тебя. Может быть, тебе надо пройти через все это самой.
— Надеюсь, ты будешь, как всегда, рядом, чтобы помочь несчастной карьеристке, когда случится предрекаемая тобой страшная беда! — с издевкой продолжала Сюзанна.
Голубые глаза Нэта сузились.
— Может быть, буду, а может, и нет, — ответил он тихо.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
— Мисс Симмонс, мистер Хаммер, пожалуйста, сюда, — подчеркнуто вежливо приветствовал их энергичный молодой человек, по всей видимости из администрации Сиэтлского конференц-центра.
— Спасибо, — ответила Сюзанна, приветливо улыбнувшись. Однако, войдя в конференц-зал и увидев там столько незнакомых людей, вдруг ощутила какой-то почти детский страх.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Поцелуй в дождливый день"
Книги похожие на "Поцелуй в дождливый день" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дебби Макомбер - Поцелуй в дождливый день"
Отзывы читателей о книге "Поцелуй в дождливый день", комментарии и мнения людей о произведении.