Дебби Макомбер - Пора снять маски

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пора снять маски"
Описание и краткое содержание "Пора снять маски" читать бесплатно онлайн.
Может ли иметь продолжение любовь, зародившаяся в огне ярких карнавальных плясок? Ведь именно на карнавале встречает Джо Мэри мужчину своей мечты. Но она не имеет возможности сказать ему об этом: ликующая толпа, соединив на миг, разводит их в разные стороны. Интересно, как сложатся их отношения, когда они встретятся вновь?
Затихший мир просыпался. Первые лучи солнца проникали в дом. Джо Мэри тихонько закрыла за собой дверь спальни. В руке она держала дорожную сумку. Ей было не по душе уходить крадучись, но мысль о том, что она встретится со всеми за завтраком, была совершенно невыносимой. Эндрю и Келли должны остаться одни. Последнее время они редко бывали вместе. Сегодняшнее утро предоставляло им уникальную возможность сесть и обсудить их предстоящую свадьбу. Джо Мэри могла только помешать этому.
Джо Мэри тихо (едва ли кто мог слышать ее) спустилась по лестнице в просторную прихожую. Она на цыпочках уже подходила к входной двери, когда голос, раздавшийся сзади, остановил ее:
— И что же ты делаешь?
Джо Мэри вскрикнула от неожиданности и уронила сумку на пол.
— Эндрю, ты испугал меня до смерти!..
— Ради чего ты так рано поднялась?
— Я… я ухожу.
— Нетрудно догадаться. Но почему?..
— Я решила, что тебе и Келли следует побыть вдвоем, и… и я хотела уйти до того, как все проснутся. — Ее голос дрожал. Наверное, уходить вот так, украдкой, было не самой лучшей идеей.
— И как же ты собиралась добраться до города? Пешком?
— Именно так.
— Но это же несколько миль…
— Вот поэтому-то я и встала так рано, — объяснила она.
Эндрю всматривался в нее, будто хотел своим проницательным взглядом проникнуть в самую ее душу и узнать, что там творится.
— Неужели тебе так важно сбежать отсюда, что ты решила сделать это, как нашкодившая кошка? Никому не сказав ни слова…
Получалось так, что вместо того, чтобы поблагодарить его, а для этого были все основания, она своей попыткой уйти незаметно лишь обидела Эндрю.
— Мне совсем не хотелось, чтобы ты подумал, что я поступаю как неблагодарная гостья. — (Эндрю стоял прищурив глаза.) — Я все объяснила в записке, которую оставила на ночном столике.
— И что же ты там написала?
— Что мне безмерно понравился вечер и что ни в каком другом платье я не ощущала себя настолько красивой.
— Неправда. Однажды ты была еще красивее.
Ее ресницы задрожали. Эндрю имеет в виду тот вечер в феврале! Он тоже не мог забыть его. С тех пор прошло столько времени, произошло столько событий, а ни он, ни она так и не сумели забыть их встречу. Очарование того вечера, его волшебство сегодня было столь же сильным, как и тогда, много месяцев назад.
— Как вкусно пахнет кофе! — сказала она. Теперь уходить ей расхотелось — слишком велик был соблазн в этот ранний час провести несколько минут наедине с Эндрю.
— Пойдем, я угощу тебя кофе. — Эндрю повел ее в заднюю часть дома, где находилась его комната.
Три стены от пола до потолка здесь были заняты полками с книгами в кожаных переплетах. По обеим сторонам большого камина стояли два кресла.
— Проходи, садись. Через минуту я принесу кофе.
Джо Мэри довольно улыбнулась, когда заметила том, подаренный ею. Он лежал на диване открытый. Очевидно, Эндрю читал его, когда услышал шум в передней части дома и пошел проверить, в чем там дело.
Вернулся Эндрю и осторожно протянул ей чашку с дымящимся кофе. Он увидел, что она смотрит на открытую книгу.
— Я как раз ее читаю. Замечательная книга. Где тебе только удалось найти ее?
— Я знала об этой книге давно, но она никак мне не попадалась. И вот совсем недавно я обнаружила ее у букиниста.
— Она мне очень дорога — прежде всего из-за женщины, которая мне ее подарила.
— Нет! — Джо Мэри покачала головой. — Это не главная причина. Дорожи этой книгой потому, что она рассказывает о неповторимой истории Нового Орлеана. В ней прекрасные фотографии замечательных архитектурных сооружений. И что, собственно, значит — дорожить ею из-за меня? Когда ты возьмешь эту книгу в руки лет через десять, а может, двадцать, то вспомнишь обо мне как об эпизоде, когда-то промелькнувшем в твоей жизни. Думаю, тебе будет даже трудно вспомнить, как я выглядела.
— Ты никогда не будешь случайным эпизодом в моей жизни!
Он сказал это с таким чувством, что Джо Мэри крепче обхватила пальцами толстую ручку чашки.
— О'кей, — слабо улыбнулась она, — признаю: я нарушила твой мирный покой задолго до того, как нас познакомила Келли, но…
— …но, — подхватил Эндрю, — кажется, наша встреча была предначертана судьбой. Ты действительно веришь, что мы когда-нибудь забудем тот вечер?
Джо Мэри знала, что она не забудет. Эндрю был мужчиной ее мечты, и вместе их свела не иначе как высшая сила.
— Нет, — тихо ответила она, — я не забуду никогда.
— И я тоже, — пробормотал он хрипловатым голосом. Это прозвучало как клятва.
В воздухе повисло молчание. Вот уже несколько месяцев Джо Мэри думала об Эндрю как о мужчине, существовавшем только в ее мечтах, но, узнав его в эти последние недели, она поняла, что он отнюдь не видение. Он настоящий, живой, человечный, уязвимый, гордый, умный, щедрый — в нем было все, что она надеялась когда-либо найти в мужчине. Она тупо уставилась на чашку с кофе. Это правда: Эндрю был воплощением всего того, что она хотела видеть в мужчине, однако реальными правами на него обладала Келли, это она носила его кольцо, а Джо Мэри оставалось только по-прежнему грезить о нем.
— Ну что же, мне пора идти. — Она осторожно поставила чашку и встала с дивана.
— Пожалуйста, останься, — попросил Эндрю. — Посиди со мной еще несколько минут. Именно здесь, в этой комнате, я так часто сидел и думал о тебе. Я всегда надеялся, что в один прекрасный день ты придешь сюда ко мне.
Джо Мэри опустила голову. Внутри у нее все ликовало. Она ведь тоже о нем мечтала! Сколько раз со времени их встречи у нее в голове возникал его образ… Несколько мгновений невинного счастья ведь не причинят вреда? Келли будет с ним всю жизнь, а у Джо Мэри есть только сегодня.
— Я останусь, — сказала она.
— Потом я отвезу тебя.
— Здесь так спокойно. Кажется, что стоит запрокинуть голову, закрыть глаза, и я усну.
— Давай, — прошептал он.
Лицо ее осветилось улыбкой.
— Нет, — покачала она головой, — лучше расскажи мне о себе. Я хочу знать все.
— Боюсь наскучить тебе.
— Наскучить мне?! — Она скептически засмеялась. — Это исключено!
— Хорошо. Но только сядь поудобнее, закрой глаза, и я начну свой рассказ с того, что у меня было счастливое детство. Мои родители очень любили друг друга.
— У меня тоже прекрасные родители. — Джо Мэри прикрыла глаза.
— Но в том, что растешь в идеальной семье, есть свои недостатки, — продолжал Эндрю низким голосом. — Когда пришло время подумать о жене и о семье, я стал бояться, что не смогу найти такое счастье, какое есть у моих родителей. Не так-то легко было полюбить моего отца. То же самое будет и со мной, думал я.
В глубине души Джо Мэри с этим не согласилась, но ничего не сказала. В комнате было тепло. Она сбросила туфли, подобрала ноги под себя и откинула голову назад. Эндрю продолжал свой рассказ:
— Мне исполнилось тридцать. Жены я так и не нашел и стал скептиком в отношении женщин, с которыми знакомился. Были такие, что не могли пройти мимо денег, другие интересовались только собой. Я же хотел найти женщину, которая могла бы быть мягкой, покладистой, но в то же время не побоялась бы отстоять то, во что верила. Я хотел найти женщину, которая разделит со мной и радости, и горести. Женщину красивую как внешне, так и внутренне.
— Келли такая, — невольно вырвалось у Джо Мэри. Как ни больно было ей признать, но теперь стало ясно, почему Эндрю выбрал именно ее подругу. В дополнение к прекрасным личным качествам у Келли были еще и собственные деньги. Причем немалые. Эндрю не нужно беспокоиться, что Келли выходит за него замуж из меркантильных соображений. — Да, Келли такая, — меланхолично повторила Джо Мэри и тут же подумала: видел ли Эндрю, как Марк и Келли целовались вчера вечером? Образ совершенной женщины мгновенно разрушился бы, увидь Эндрю свою суженую в объятиях Марка.
Надо серьезно поговорить с Марком, решила Джо Мэри. Его поведение не укладывается ни в какие рамки. Неужели он не понимает, что судьба и счастье слишком многих людей поставлены на карту?..
Пройдясь по комнате и оглядев ее с любопытством, Джо Мэри села в кожаное кресло и посмотрела на Эндрю.
— Келли сказала, что этот дом ты построил сам, правда?
— Да. Работы начались этой весной.
— Значит, ты всего несколько месяцев живешь здесь?
— Угу. И строительство дома не дало мне сойти с ума.
— Сойти с ума? Но почему? — не поняла его Джо Мэри.
— Знаешь, в феврале я пережил восторженные минуты, когда почувствовал, что мои поиски той единственной женщины достигли цели. В те несколько мимолетных мгновений я осознал, что встретил именно ту, которую смогу любить всю свою жизнь.
Сердце Джо Мэри билось так сильно и так громко, что она удивилась, почему оно еще не вырвалось из ее груди. В горле стоял ком, глотать было так же трудно, как и дышать. Джо Мэри отвернулась, ибо была не в силах встретиться с Эндрю взглядом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пора снять маски"
Книги похожие на "Пора снять маски" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дебби Макомбер - Пора снять маски"
Отзывы читателей о книге "Пора снять маски", комментарии и мнения людей о произведении.