» » » » Джимми Баффетт - Соленый клочок суши


Авторские права

Джимми Баффетт - Соленый клочок суши

Здесь можно скачать бесплатно "Джимми Баффетт - Соленый клочок суши" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство ЭКСМО, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джимми Баффетт - Соленый клочок суши
Рейтинг:
Название:
Соленый клочок суши
Издательство:
ЭКСМО
Год:
2006
ISBN:
5-699-20069-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Соленый клочок суши"

Описание и краткое содержание "Соленый клочок суши" читать бесплатно онлайн.



Спасаясь от гнева хозяйки пуделиного ранчо, чей массажный стол он метнул в венецианское окно, ковбой из Вайоминга Талли Марс и его верный конь Мистер Твен оказываются на Карибах. Но по его следам идут охотники за головами, нанятые кандидатом в Конгресс, чьи садомазохистские забавы с литовским кинорежиссером едва не попали на страницы газет.

Начинается новая жизнь на соленых клочках суши. Талли Марс успевает подружиться с майянским шаманом, помешанным на цифровой технике, великим кантри-певцом и посланцем бога, совершающим кругосветный вояж на розовом гидроплане, звездой кубинского бейсбола и ветераном Второй мировой войны, который ненавидит Диснейленд. Подцепить на одном пляже девушку неземной красоты и провести с нею ночь, а на другом – столетнюю старуху и провести с нею остаток ее дней, разбиваясь в лепешку ради поисков таинственной «линзы Френеля»…

Впервые на русском языке – роман знаменитого кантри-музыканта Джимми Баффетта «Соленый клочок суши». Теперь под его музыку можно не только танцевать.






На съемках Софи встретила отца Монтаны – инструктора по альпинизму по имени Ларри Мур. Хотя он жил в Монтане, родом, как дед Софи, был из Флориды.

– Я не переставала удивляться, – сказала она, – как такой великолепный альпинист, как Ларри, мог родиться во Флориде.

Ларри приехал в Мали, чтобы возглавить экспедицию по отвесным склонам Бандиагара. Ближайшие отели находились в тысяче миль, а хижины, которые сдавали местные жители, были переполнены, так что Софи, сирота с Корсики, делила палатку со скалолазом из Флориды. Софи узнала, что Ларри вырос на Флорида-Киз и работал на Ки-Уэст. Она рассказала ему, как ее семья связана с островом, и что она собирается сплавать туда на могилу деда. А еще передала ему истории, которые часто слышала от деда: об аллигаторах, индейцах, путешествиях в Гавану и красотах Флорида-Киз.

То, что рассказал ей о Ки-Уэст Ларри, лишь подогрело ее желание увидеть этот мистический город собственными глазами. Она буквально грезила своей поездкой на Ки-Уэст.


Странная штука жизнь. Я приехал на остров Удачи, чтобы побыть наедине со своими мыслями, порыбачить в одиночестве, а потом совершить гигантский прыжок в новую главу своей жизни. Но не успел оглянуться, как мне сервировала завтрак чаровница с Корсики, направлявшаяся туда же, куда и я. Когда Софи рассказала мне о своем желании съездить на Ки-Уэст, я сперва хотел поделиться с ней своими планами. Но чувствовал, что в истории Софи и Монтаны была какая-то недосказанность, и решил попридержать язык. Я рад, что интуиция меня не подвела.


Софи и Ларри с первого взгляда влюбились в одно из самых отдаленных и негостеприимных мест на планете. Они побыли неделю с догонами, а потом отправились в Дакар. Провели романтический уик-энду моря в экзотическом городе. Вечером перед тем, как Софи должна была лететь в Париж, они стояли на африканском побережье и смотрели, как солнце садится над безбрежным Атлантическим океаном. Ларри пообещал ей, что они еще будут любоваться закатом с площади Мэллори, когда он закончит свою экспедицию. Он построит лодку и отвезет ее в Ки-Уэст.

Софи улетела в Париж, а Ларри вернулся в Мали, чтобы встретиться со своими клиентами. Он должен был приехать к ней через месяц во Францию. Но не приехал. Ларри погиб, сорвавшись со скалы. Вот и все, что сказал ей по телефону голос из американского посольства в Париже.

Позже через друзей она узнала, что его убили догонские стражники, когда он попытался защитить своего клиента, случайно наткнувшегося на древнее теллемское захоронение. Что же касается французских и американских чиновников, то для них Ларри Мур был просто еще одним сумасшедшим скалолазом, попавшим не в то место не в то время.

Сотрудник посольства США в Тимбукту затребовал прах Ларри и переслал его родственникам во Флориде, где его развеяли в море. История его смерти не попала на первые страницы «Нью-Йорк Тайме» или «Ле Монд». О ней вскользь упомянули лишь в местных газетах Монтаны и «Ки-Уэст Ситизен» – да и то вкратце. Но для молодой женщины, ждущей в Париже, она пошатнула мир.

Известие о смерти Ларри прибыло в день, когда Софи узнала о том, что беременна. Она вернулась на Корсику, чтобы там родить ребенка, и с надеждой на то, что в родных краях ей будет проще пережить свое горе. Назвала малышку Монтаной в память о Ларри. Скоро она узнала, что за несколько дней до смерти Ларри сделал ее своей наследницей, и с изумлением получила чек на крупную сумму и письмо. В нем Ларри писал, что волновался о предстоящем восхождении и на всякий случай внес в свое завещание поправки. Он просил се потратить деньги на осуществление их общей мечты – построить судно и совершить плавание.

Софи немедленно начала поиски судна для своей новой миссии – приплыть на Ки-Уэст с дочерью и посетить могилу отца Монтаны и деда Софи. Она воспитывала дочку и следила за постройкой «Голубой мечты», училась штурманскому делу и готовила себя к невзгодам на переходе через Атлантику. Как только Монтана подросла, Софи приняла ее в команду юнгой, и, когда судно спустили наконец на воду, они тут же пустились в плавание.


– Вы совсем не едите, – упрекнула меня Софи.

Я был так зачарован ее историей, что не обращал внимания на завтрак – не очень-то вежливо по отношению к французскому шеф-повару. Я набросился на омлет, а она засмеялась моей рассеянности. Наконец я не вытерпел:

– Я тоже еду в Ки-Уэст, – объявил я.

– Вы шутите! В этом ялике? – охнула она.

– Нет-нет. У меня есть друг, у которого большущее судно. Он подберет меня здесь. Я, как бы это сказать, начинаю новую главу в своей жизни, – прибавил я.

– Вы знаете Ки-Уэст? – спросила она. – А на кладбище вы когда-нибудь бывали?

– Как ни странно, да.

– Там похоронен мой дед, – сказала она.

Софи сходила на камбуз и, взяв еще один круассан, положила его на мою тарелку.

– Вы должны поехать с нами, – сказала она. Я решил разрядить обстановку и спросил:

– Это значит, что меня захватила в плен шайка пиратесс?

– Если хотите, пусть будет так, – ответила она с улыбкой.

Завтрак кончился. Я помог Софи убрать посуду со стола и сложить ее в крошечную раковину на камбузе.

– Вы должны отвести нас на кладбище, – сказала она. – Я хочу услышать вашу историю о Ки-Уэст. Я буду кормить вас, научу управлять судном.

– Я и так умею, – сказал я. Я уже собирался описать ей свои морские странствия, как по трапу сбежала Монтана.

– Посмотрите, что я нашла, – взволнованно пролепетала она, бережно раскрывая ладони. Там сидела зеленая ящерка.

– Откуда она? – спросила Софи, беря ящерицу и пристегивая к уху Монтаны. Маленькая девочка захихикала и побежала вверх по лестнице.

Я замер с открытым ртом.

– Танцующая сережка, – прошептал я.

– Что вы сказали? – переспросила Софи.

– Мама! – закричала Монтана со сходного трапа. – Там большая лодка. Которая мне снилась. Она прямо там!

Софи выглянула из иллюминатора.

– Mon Dieul – воскликнула она.

Кофейная кружка выскользнула у нее из рук и разбилась. Дежа вю.

– Это шхуна тети Клеопатры! – услышал я крик Софи. Она перепрыгнула через осколки и помчалась вверх по лестнице на палубу.

Я совершенно растерялся и не знал, что делать. Неожиданно мое внимание привлекла старая фотография на переборке. Там среди остальных снимков висела выцветшая карточка – узнаваемый штурвал судна, которое спасло меня и изменило мой мир: его я не спутаю ни с каким другим. За штурвалом стояла молодая Клеопатра Хайборн и держала на руках маленькую девочку в синей матроске. Девочка была вылитой Монтаной, но я уже знал, что это не она, а Софи.

В мои мысли ворвался голос капитана. Она кричала, чтобы я поднялся к ним на палубу. Я подчинился. Меня встретила Монтана. Ящерица еще болталась на мочке ее уха.

– Почему вы плачете? – спросила Монтана.

Я ничего не ответил. Она схватила меня за руку и потащила к Софи, которая смотрела на шхуну в бинокль.

«Лукреция» на всех парусах легко резала волны, все ближе и ближе. Клеопатра Хайборн не только послала подружку моему коню, но и заставила меня поверить, что, в отличие от статуи Карлоса Гарделя в Буэнос-Айресе, я буду танцевать не один.

Я вынул из кармана раковину Листера и опустил ее в маленькую ручку Монтаны. Она посмотрела на ракушку, а потом заглянула в мои влажные глаза.

– Монтана, это тебе, – сказал я и нежно сомкнул ее пальчики.

44. Корабли, что еще предстоит построить

По-французски – Диамант. По-английски – Даймонд. Софи Диамант была единственной внучкой Тедди Даймонда, сводного брата Клеопатры Хайборн. В тот день на острове Удачи в мою жизнь вплыла ее внучатая племянница.

Думаю, Софи и ее дочь больше потрясло то, что Клеопатра дожила до ста двух лет, чем печальное известие о ее смерти, сообщить которое я счел своим долгом. На борту «Лукреции» их сначала встретили с радостью, а потом – узнав, кто они такие, – со слезами. Мы подняли все паруса и взяли курс на Кайо-Локо. Монтана даром времени не теряла и быстро подружилась с Соломоном, который взял ее с собой на верхушку краспиц.

– Тетя Клеопатра меня этому научила, – сказала Софи. Я взял ее руку, положил на леер, и мы полезли вслед за Соломоном и Монтаной в «воронье гнездо» так, как всех нас учила Клеопатра.

Нескольких матросов мы оставили на «Голубой мечте», а сами отправились на Кайо-Локо. Софи очень хотела увидеть маяк. Дорога была дальней, и чтобы им не было скучно, я отвел Софи и Монтану на бушприт, чтобы там рассказать им историю души маяка под шум волн.

Понятное дело, наше незапланированное возвращение на Кайо-Локо с живыми родственниками Клеопатры вызвало у команды маяка шок и бурную радость, причем – именно в таком порядке. Софи и Монтану встретили как морских богинь, приплывших, чтобы прекрасная история закончилась как полагается. Те в свою очередь сразу же влюбились в Кайо-Локо и несколько часов разглядывали ценные вещи из Хайборн-Хилла, которые Клеопатра перевезла в свой маленький домик. В маяке они вели себя как в храме.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Соленый клочок суши"

Книги похожие на "Соленый клочок суши" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джимми Баффетт

Джимми Баффетт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джимми Баффетт - Соленый клочок суши"

Отзывы читателей о книге "Соленый клочок суши", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.