Ева Ратленд - Волшебные сети

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Волшебные сети"
Описание и краткое содержание "Волшебные сети" читать бесплатно онлайн.
Скотт Гардинг — преуспевающий бизнесмен — был крайне удивлен, когда Лиза Уилсон решительно отказалась от очень престижной и выгодной должности. Но тогда он еще не знал, что Лиза готовится выйти замуж — правда, не за конкретного человека, а за определенный тип мужчины. Интересно, попадется ли кто-нибудь в расставленные ею сети?
Скотта это абсолютно не интересовало. Он смотрел на нее, но, казалось, совершенно не видел. Он всю неделю носил на лице маску отчужденности и усталости. Лиза вспомнила, о чем они говорили до звонка Клариссы.
— Я думаю, что на этой конференции будет только одно или два важных заседания, где потребуется ваше присутствие. И почему бы вам не повеселиться там? Сходите на пляж и… Босс?
— О, извините. Что вы сказали?
— Я сказала, что вам следует немного отдохнуть, — сказала Лиза довольно строго. Ему точно нужен кто-то, кто присмотрит за ним. — Вы так волнуетесь. Не стоит. Фактически вы сможете остаться там еще на несколько дней. Полежать на пляже, погреться на солнышке, поплавать в океане.
— Звучит неплохо.
— Так вы согласны? Вы там останетесь?
Он пожал плечами.
— А почему бы и нет?
— Отлично. Я изменю ваш заказ прямо сейчас. Вы вернетесь рейсом в следующий вторник. Хорошо?
Он кивнул без энтузиазма.
— И не смейте возвращаться раньше!
Она подарила ему игривую улыбку и прошла в свой кабинет.
Вот бы встречать рассвет вместе с ней, подумал Скотт, глядя вслед Лизе.
Проклятье, он становится сентиментальным!
Он никогда не был сентиментальным. И никогда не размышлял над прошлыми ошибками. Ты что-то выигрываешь, что-то проигрываешь. В любом случае следует продолжать жить.
Но в этот раз как мог он что-то потерять, если даже не принимал участия в игре?
Это действительно так. Ведь он даже не вступал на арену этой игры. Тогда почему все так получилось? Почему он решил, что она единственная женщина, которую он смог бы полюбить в своей жизни? Так близко быть рядом с ней в течение целого года… нет, трех лет, если считать те годы, когда она была девочкой на побегушках. Каждый день наслаждаться ее бодрым голосом, естественностью и не знать, что она — та женщина, которая ему нужна. Он оценивал ее всегда только как самого отличного помощника, который у него когда-либо был.
И даже когда поцеловал ее… Гормоны, так она сказала, и он согласился с ней.
Гормоны, черт их побери! Но его ни разу так не возбуждал поцелуй ни с какой другой женщиной.
Ловушка для мужчины. Есть причина для смеха!
Ну, чудак, ведь посмеялись над тобой! Ты попался в ловушку так же, как Джейк.
Скотт встал, с силой отбросил стул и подошел к окну. Посмотрел на улицу.
Он редко думал о браке. Фактически дал зарок не жениться. Но он знал, что если даст слово, то будет обязан надеть кольцо на палец своей избранницы. И затянет петлю у себя на шее! Черт, но он готов сделать это для Лизы! И бросит работу, если она его попросит. Он не так богат, как Джейк, но…
Ага, вот в чем дело! Джейк!
Скотт всегда приветствовал соревнования. А сейчас призом была женщина, которую он полюбил больше, чем жизнь.
Но теперь игра закончилась, и приз достался тому, кого он считал лучшим другом…
Проклятье! Ему следует начать поиск нового помощника. Становится опасно находиться с ней рядом. И, разумеется, никаких путешествий вместе!
Лиза и он вместе на Гавайях? Не стоит рисковать. Джейк слишком хороший друг.
Лизе надо было отделаться от Скотта, чтобы перезвонить Клариссе. Та была почти на грани истерики, и Лиза пообещала, что приедет к ней, как только сможет.
В машине Лиза думала о Джордже. Она сомневалась, что он мог увлечься кем-то на стороне. Он и Кларисса были так близки еще с тех пор, как учились в школе! Джордж — герой футбола и красавица Кларисса. Популярные в школе, молодые, красивые, с гормонами, которые часто не являлись признаком любви.
А что потом?
Жизнь, минус веселье и праздники, могла стать ужасно монотонной и скучной. Лиза знала, что Кларисса была несчастлива и не удовлетворена жизнью. Возможно, все дело было в Джордже.
Да, его могла увлечь другая женщина. Возможно, если бы Кларисса уделяла ему больше внимания, этого бы не случилось. И прежде, чем вступать в брак, следует все хорошо взвесить, чтобы потом ни о чем не жалеть.
Лиза подумала об их очаровательных детишках. А что будет с ними, если Кларисса и Джордж разойдутся? Ничего подобного никогда не случится с ее детьми, подумала Лиза. Джейк. Вот все, что ей нужно в жизни. И она была рада, что хорошо подготовилась к замужеству. Она сделает Джейка счастливым. И даст ему ответ на его предложение, когда он вернется с игры в гольф из Дувра.
Но почему она думала о себе, когда должна думать только о Клариссе? Ради благополучия детей Джордж и Кларисса должны остаться вместе. Но можно ли спасти этот брак?
Лиза припарковала машину возле их дома и быстро прошла внутрь.
— Лиза! — Бетси быстро перебежала гостиную и упала ей в объятия. Она была перепачкана чем-то липким, изящное льняное платьице было ужасно грязным.
— Привет, сладкая! — Лиза прижала ее к себе. Любовь не боится липких рук! — Я так давно тебя не видела! Как дела?
— Папы нет дома, мама плачет, а Тод не вынимает изо рта палец, — выпалила девочка на одном дыхании.
Вот это да!
— Привет, Тоди! Как поживает мой любимчик? — Лиза отпустила Бетси и наклонилась поцеловать Тода, лежавшего на полу. Он успел вынуть палец изо рта, засмеяться и снова сунуть его обратно, прежде чем Кларисса набросилась на Лизу.
— Вот видишь! — Она посмотрела на часы. — Уже шесть часов, а его еще нет. О, Лиза! Что мне делать?
Убрать весь этот мусор, была первая мысль Лизы, когда она осмотрелась вокруг, чтобы найти место, куда положить сумку. В конце концов она села на две чистые книги, лежавшие на журнальном столике, и сказала:
— А что ты так беспокоишься о времени? На дорогах большие пробки.
— Ты просто ничего не знаешь. Он теперь экспедитор, и у него есть постоянные рабочие часы в офисе. Ему не надо больше никуда уезжать.
— Это очень хорошо для него, — радостно сказала Лиза. — Я не знала об этом. Ведь это продвижение по службе?
— О да! — фыркнула Кларисса. — Подниматься засветло, надевать белую рубашку, галстук. Он так важничает, как будто стал главой целой компании!
— Кларисса! — прервала ее Лиза. — Давай поговорим позже. — Она посмотрела на Бетси многозначительным взглядом, та слушала их с широко открытыми глазами. — Сначала мы вымоем их. Они ели?
— Да. Очень давно. Я научилась не ждать к ужину Джорджа. Он никогда…
— Кларисса!
— Ну хорошо. Но ты не знаешь, каково мне!
Кларисса готова была вновь заплакать, но справилась с собой, пошла в ванную и включила воду.
— Идите сюда, малыши. — Лиза взяла на руки Тода. — Мы сейчас немного поплаваем.
После того как искупали детей и рассказали им на ночь сказку, они уложили их в постель.
— Я сойду с ума, — сказала Кларисса, закрывая дверь детской. — Я даже не знаю, кто она такая!
— Но ты не знаешь наверняка, есть ли она вообще! — произнесла Лиза. — Пойдем на кухню. Мне нужно выпить чего-нибудь холодненького. А что говорит Джордж?
— А что он может сказать? А что ты хотела бы, чтобы он мне рассказал? Нечто, вроде «У нас в офисе есть великолепная девушка, и она попросила меня остаться после работы и починить петли на дверях кабинета, и я остался там, чтобы выпить с ней и…»?
— А что он действительно говорит? — Лиза поставила кувшин с холодным чаем на стол.
— Конечно же, что работает. Незапланированная погрузка, или груз застрял в Чикаго. Работа. Что же еще?
— Может быть, он действительно работает.
— Точно нет. Я знаю.
— Откуда?
— Да потому, что, даже когда он со мной, его как будто нет! — огрызнулась Кларисса.
— Что ты имеешь в виду? — спросила Лиза, наполняя два высоких стакана чаем со льдом.
— Ничего. Он просто… мы даже не… он только спит!
— О-го-го. — Лиза передала ей стакан и взяла кувшин с чаем. — Пойдем на веранду.
— Ну, что мне делать? — снова спросила Кларисса, когда они уселись.
— Ладно, — ответила Лиза. — Если ты в этом уверена и Джордж действительно обманывает тебя, то есть по крайней мере два выхода. Ты можешь бросить его или…
— Бросить Джорджа? Никогда! О, Лиза, я не смогу жить без него! — запричитала Кларисса и разразилась поистине истерическими рыданиями.
Лиза несколько минут не могла говорить от изумления. Ни слова о ненависти к Джорджу, ни мысли о детях, о том, как следует решать эту проблему. Просто: «Я не смогу жить без него». Значит, Лиза ошиблась. Клариссе не подойдет ее предложение. Ни один мужчина не сумеет привлечь внимание Клариссы. Кроме Джорджа.
— Если ты не сможешь жить без него, — сказала Лиза, — тогда ты должна бороться за него!
Кларисса подняла на нее заплаканные глаза.
— Нет, я не смогу. Я никогда не смогу устроить очную ставку Джорджу и потребовать от него…
— Я ничего не говорила про очную ставку. Я сказала, что тебе надо бороться за него.
— Но как?
— Я слышала, что единственный путь удержать мужчину — это сделать его жизнь рядом с собой интереснее и счастливее, чем с другой женщиной. Стань желанной и возбуждающей женой!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Волшебные сети"
Книги похожие на "Волшебные сети" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ева Ратленд - Волшебные сети"
Отзывы читателей о книге "Волшебные сети", комментарии и мнения людей о произведении.