» » » » Mona Lisas Nemo - Золотые Небеса. Полёт Одной Птицы


Авторские права

Mona Lisas Nemo - Золотые Небеса. Полёт Одной Птицы

Здесь можно скачать бесплатно " Mona Lisas Nemo - Золотые Небеса. Полёт Одной Птицы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Золотые Небеса. Полёт Одной Птицы
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Золотые Небеса. Полёт Одной Птицы"

Описание и краткое содержание "Золотые Небеса. Полёт Одной Птицы" читать бесплатно онлайн.



Выросшие в далёкой долине, Лант и Мэроу вынуждены спасаться бегством, когда воспитавшие их маги нападают на них. Открывшийся им мир полон рыщущих по приказу северного короля наёмников. Юг оживает войсками и туман, что веками губил землю от моря — пробирается всё дальше и его уже не остановить. Порождённые им монстры становятся сильнее. И говорят, зло более древнее возвратилось в мир. Смогут ли друзья не стать смертельными врагами, когда один из них маг. А второй открывает о себе страшную тайну.






— А кто возмущался, что не любит мёд? — Парировал в свою очередь Лант, хрустя сухарём. Еда казалось настолько вкусной, что в это с трудом верилось. От воспоминания о ненавистной каше Зазы аппетит только усиливался. Некогда избегаемая, та каша теперь казалась самой желанной в мире.

— Мёд пригоден только для чая, — Мэроу уже покончил со своим сухарём.

Так и было истреблено всё съестное, что ему удалось раздобыть в Щучьем Ручье.

Когда с нехитрой трапезой было покончено, а голод более или менее заглушен, Мэроу рассказал о своём приключении: о незнакомце и предложении зарабатывать вместе, о последующем столкновении и его исходе. Слушая, Лант всё больше хмурился, под конец брови сошлись в одну линию, он поджал губы и заговорил мрачно:

— Придётся обойтись без костра. За тобой никто не следил?

— Нет, я потому так долго и шёл, сначала наматывал круги, потом менял направление, а под конец просто побежал… за всё это время так никого и не видел. Но завтра тебе придётся идти в деревню. Веди себя как можно незаметнее, если увидишь его или похожих на него — держись подальше. Нам сейчас никак не нужно показывать мага в действии. Если нас всё ещё ищут — это будет хорошим поводом напасть на след.

Сосредоточенно кивнул, Лант погрузился в свои мысли.

— Давай тебя вылечим, — наконец сказал он, изучая многочисленные порезы.

На что Мэроу только отмахнулся.

— Само скоро заживёт. Тем более не будем же мы меня лечить после каждой царапины, так? После наёмников же не лечили.

— Некогда было. И всё же, — немного помолчав, продолжил Лант, всё возвращаясь к столкновению с неизвестным в плаще. — Ты говоришь, это по виду не наёмник, больше похож на воина, не страж. Кто же он тогда? И откуда?

— И почему все друг на друга нападают? — Заметил Мэроу. — Он говорил быстрее местных, быстрее меня и тебя, грубее. И немного не так. Уверен, он издалека, вряд ли из северных земель. Наверно, он из Вириана или Курона, или Тарнора, или откуда-нибудь из близлежащих поселений.

Отпив воды из фляги, Лант вытер рукавом рот:

— Прежде всего, одежда, эта уже ни на что не похожа, затем — еда. — Тут он улыбнулся. — Оружия и кинжалов у нас теперь предостаточно. Потом, оставить немного денег на вход в Элам, если потребуют. Ещё одну флягу. Ничего не забыл?

— Если и забыл, в лесу вспомним.

— О да, — ещё одна улыбка тронула губы Ланта. — И будет нам очень весело скитаться там без еды, воды.

Мэроу намеренно беспечно пожал плечами и растянулся на земле, готовясь ко сну.

— Кстати, — после паузы заговорил он, — у меня к тебе просьба.

— Какая?

— Там в деревне, — Мэроу замялся, но быстро собравшись, продолжил, — там в деревне есть одна старушка. Такая худая. Сухая. У неё что-то болит в боку, помоги ей? — И он то ли прося, то ли спрашивая с надеждой посмотрел на Ланта.

— Разыщу и помогу, — заверил друга тот. — Хоть весь день проторчу, только тебе придётся подождать.

— Подожду, — Мэроу удовлетворённо закрыл глаза. Сон ещё не скоро пришёл, чесались мелкие и не очень порезы по всему телу, редко налетающие порывы ветра не давали упасть в пучину сна. Он вспоминал свою кровать, камин, окно и подоконник и понимал, что хочет вернуться, и чтобы всё было хорошо.

Резко мысли его прервались. Нет, он не хочет вернуться. Просто очутиться в тёплой мягкой кровати у камина, видеть лица, но не так, не к тому, что ему пророчили. Мэроу подобрал колени и обнял их руками. Тяжёлая волна поднималась внутри. Если бы ему предложили вернуть всё как было, согласился бы?

Он нахмурился. Нет.

Утром следующего дня, когда яркое солнце взобралось на лёгкий небосвод, Лант отправился в Щучий Ручей. Деревня встретила его оживлённым гулом: много народу понаехало за ночь из близлежащих поселений, много было выложено товара на обмен. Продавцы увлечённо хлопотали возле застоявшихся у лотков покупателей. Было солнечно и легко, над головой — ни единого облачка.

Так, затерявшись в толпе, Лант отыскал лоток с дешёвой грубой одеждой. Не составило труда найти и всё остальное, что могло понадобиться во время путешествия через лес. Переходя от товара к товару, Лант не забывал осторожно посматривать по сторонам. Но ему так и не удалось увидеть никого подозрительного, кто хоть бы близко подошёл под описание Мэроу.

Когда всё необходимое было собрано в дорожный мешок, пришло время искать древнюю старушку с болями в боку. Так, пройдясь по всей площади и заглянув в ближайшие закоулки — Лант принялся ненавязчиво интересоваться у самых, с виду, благодушных жителей Щучьего Ручья.

— Орнина, старая, которая Орнина, — Какст припоминая, прищёлкнул языком. — Помню такую. Я сюда часто приезжаю, знаю. Бродит иногда, выползает из своей норы. Её хижина там, на отшибе, маленькая такая, с ней ещё во дворе куча собак, так что лучше не соваться. А тебе зачем? — Какст любопытно уставился на Ланта, изучая того с ног до головы.

— А часто она выходит? — не отвечая на вопрос, твёрдо проговорил Лант.

— Как сказать, — почесав затылок, Какст призадумался. Местная собачонка как раз стала на задние лапы выпрашивая еду. Тот досадливо замахнулся вспугнув собачонку, и вновь принялся чесать подбородок с самым задумчивым видом, на который был способен. — Я когда здесь — не часто. — Тут он замок и вдруг закричал, да так, что притихла добрая половина площади:

— Ладин, эй, Ладин — медовушник! Орнина где?!

От досады Лант мысленно превратил и Какста, и Ладина в жаб. Он тихо начал отступать, стремясь поскорее покинуть деревню, но Какст уже решил во что бы то ни стало найти Орнину, и потому продолжал выкрикивать её имя, пока, наконец, старушка всё же не нашлась.

Ещё куча времени ушло на то, чтобы всё же удержать её морщинистую сухую руку в своих руках.

— Заснула, — Лант посадил Орнину на лавку у окна и с удовольствием пошёл прочь из деревни.

— И впрямь заснула, — Какст снова многозначительно почесал подбородок.

Добравшись до Мэроу и отдав тому его новую одежду, Лант рассказал обо всём что видел, не забыв сказать и о старушке, у которой теперь бок болеть не будет.

— Как и зубы, как и голова, как и ноги. — Собираясь с места их последней стоянки, говорил Лант. — Теперь это будет самая бодрая бабушка, каких я когда-либо видел.

Довольно улыбаясь, Мэроу натянул одежду. На ощущение та была такая же грубая, как и по виду, но жаловаться не приходилось. Такая и сотрётся не скоро. И не порвётся. В общем, прослужит долго, а это единственное, что им сейчас нужно. К тому же, теперь у него был плащ, какой ни какой — а был.

— И много ты бабушек видел? — с интересом рассматривая их новое имущество, заметил Мэроу. Их то не часто куда отпускали.

Перед ним лежало два дорожных мешочка, один с провизией, в другой они сложили старую одежду на всякий случай. Было ещё несколько совсем мелких мешочков, такие обычно использовали под монеты. И небольшой котелок.

— В этом лесу есть орехи, — пояснил Лант и они нам не помешают. Будем сушить ягоды, грибы, корни, в конце концов. А этот про запас. — И он указал на второй мешочек.

Теперь у них было две фляги.

Заткнув за пояс кинжал, спрятав за пазуху другой, Мэроу почувствовал себя если и не защищено — то куда спокойнее. Лант в свою очередь кроме меча, стал обладателем и метательных звёзд, на которых можно было рассмотреть изображение опоясанного лентой меча.

— Наверно, это знак Алфара, их же там делают. — Предположил Лант.

— Я сам думал об этом, — откликнулся Мэроу, закончив сбор. — Я всё. — И замер, всматриваясь вдаль. — Они идут. — Сказал он.

Лант быстро посмотрел в ту сторону, куда смотрел его друг. Не приходилось сомневаться, что их уже заметили и теперь спешат поскорее нагнать. Оставалось загадкой лишь: то были их прежние преследователи или же вчерашний знакомый Мэроу, обозлённый и жаждущий расплаты.

Подхватив свой мешок и прикрепив его за спину, Лант бросился вперёд. Когда показалось, что преследователи потеряли их из виду, уже через какое то время группа из четырёх человек вновь показывалась на ближайшем холме. Расстояние потихоньку увеличивалось, поскольку и Мэроу, и Лант были быстрее. Но и их преследователи с удивительным упорством бежали следом, не желая упустить беглецов.

Пару раз метательные звёзды просвистели мимо ушей Ланта, но вскоре расстояние для метания стало слишком большим. До слуха донеслось несколько заглушаемых ветром выкриков и тогда, на бегу, Мэроу успел заметить:

— Это точно тот чужестранец.

Быстро кивнув, Лант продолжал бежать бок о бок с ним. Впереди уже маячила степь, где они будут как на ладони, и если у преследователей найдётся хоть один лук… тут он резко остановился. Мэроу, ещё мгновение сбежавший возле него исчез. Миг — и самого Ланта схватили за ноги и бесцеремонно куда-то потащили. Попытавшись отбиться, он услышал недовольный возглас Мэроу и дал втащить себя в отверстие у склона холма. Внутри было довольно просторно и ужасно темно, если не считать слабого света, который проникал сюда через густую траву, свисавшую и закрывающую вход. Затхлый запах доносился откуда-то издалека, где нора уходила дальше под землю.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Золотые Небеса. Полёт Одной Птицы"

Книги похожие на "Золотые Небеса. Полёт Одной Птицы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Mona Lisas Nemo

Mona Lisas Nemo - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Mona Lisas Nemo - Золотые Небеса. Полёт Одной Птицы"

Отзывы читателей о книге "Золотые Небеса. Полёт Одной Птицы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.