» » » » Леона Арленд - Чувственность


Авторские права

Леона Арленд - Чувственность

Здесь можно скачать бесплатно "Леона Арленд - Чувственность" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Леона Арленд - Чувственность
Рейтинг:
Название:
Чувственность
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2002
ISBN:
5-7024-1449-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чувственность"

Описание и краткое содержание "Чувственность" читать бесплатно онлайн.



На какие только хитрости не пускаются женщины, чтобы привлечь внимание понравившегося мужчины! Вот и Памела Гарди стала писать себе письма от имени тайного поклонника, дабы вызвать ревность агента Роналда О'Коннела, по долгу службы временно живущего в ее доме. Однако невинная поначалу шутка чуть было не обернулась трагедией и не стоила обоим жизни. Но, как говорится, все хорошо, что хорошо кончается.






Вспоминая ту ночь, он понял, что уже тогда желал именно Памелу, хотя и не отдавал себе в этом отчета. Он знал, что с ним была она той ночью. Знал? Конечно! Разве мог он не заметить ее роста, как Памела и предположила на следующее утро? Неужели он не обратил внимания, что ее грудь была вовсе не такой полной, как у Марибель? И голос ниже, иного тембра… Когда он ощутил первое незабываемое прикосновение ее бархатных рук, которые снимали с него рубашку, не лгал ли он себе, полагая, что это — другая женщина? Даже сейчас он как наяву слышал мягкий шорох рубашки, падающей на пушистый ковер, и где-то глубоко в душе Роналд сознавал, что всегда знал правду.

Он интуитивно чувствовал, что рано или поздно они с Памелой Гарди окажутся в одной постели. Правда, он клялся себе, что не поддастся искушению, но эта женщина не могла оставить равнодушным ни одного мужчину. Он хотел овладеть ею. Ему нужно было почувствовать, как она тает в его руках, заставить ее пережить неземное наслаждение. Его отец всегда утверждал, что любовь не такая уж сложная штука, какой ее воображают люди, и он был прав. У них с Памелой это оказалось чертовски просто.

Марибель принялась расчесывать волосы, пытаясь игнорировать присутствие Роналда. Но долго не выдержала:

— Памела говорила мне, что ты недоверчив. И теперь я сама вижу, что это правда.

— Потому что я подозреваю, что, даже если кто-нибудь из вас двоих совершил преступление, вторая непременно станет ее покрывать? — спросил он.

Марибель фыркнула.

— Это уж слишком, Роналд.

— Где она, Марибель? Меня прислали сюда не в игры играть.

Глаза испанки возмущенно сверкнули, будто он несправедливо обвинил ее в чем-то предосудительном. Несколько секунд она нервно постукивала расческой по ладони, затем выгнула бровь и произнесла:

— Однако ты уже поиграл в кое-какие игры, пока здесь находился, а, Роналд?

Забавно! Он никогда бы не оказался в постели Марибель, если бы она не заигрывала с ним.

— Если ты о том, что произошло в этой комнате, — сказал Роналд, — то признаю свою вину. Я перешел все границы дозволенного, когда переспал с дочерью клиента.

— Неужели? — насмешливо спросила Марибель. — Может, скажешь, что сейчас ты явился сюда, чтобы защитить Памелу? Что ты ничуть не ревнуешь? Насколько хорошо ты изучил мотивы собственных поступков?

— Под микроскопом. Я пеню твое стремление выгородить ее, Марибель, но…

— Уверена, она скоро вернется.

— Если с ней что-то случится, — произнес Роналд тем угрожающим тоном, которым обычно разговаривал с преступниками, — это будет на твоей совести, Марибель, не на моей. Даже мое начальство не может требовать от меня, чтобы я справлялся с работой без содействия окружающих. Веришь или нет, но большинство людей следуют указаниям агентов ради собственной безопасности. Им просто хочется остаться в живых.

— Я тебя умоляю, — усмехнулась Марибель. — Никто не собирается умирать. У нас были проблемы, но ничего же не случилось.

Уже не в первый раз Роналд пожалел, что его направили сюда. Он мог бы заниматься серьезным делом, разыскивая Фреда Хартона, вместо того чтобы спорить со своенравными девицами. Если он не поймает Хартона, о повышении в этом году можно будет забыть.

— Все когда-нибудь случается в первый раз, — наконец сказал Роналд. — А Памела нарушает все правила. Она ушла, не сказав мне ни слова, и ее нет вот уже целый час. Поскольку ее машины тоже нет в гараже, я делаю вывод, что она уехала по собственному желанию. Но если ты не скажешь, где она, мне придется позвонить в департамент и в полицию. Ты не оставляешь мне выбора.

К несчастью, его угроза произвела обратный эффект. Марибель была так же упряма, как и Памела, и так же не верила в опасность, как и большинство людей, которым никогда не приходилось с ней сталкиваться.

— Ее не похитили.

— Это все, что ты можешь мне сказать? — Возможно, Марибель поверила, что он говорил серьезно насчет полиции, однако не изменила своего решения. И Роналд пустил в ход последний козырь: — Как ты знаешь, анонимный поклонник посылал ей письма. Прошлой ночью Памела призналась, что знает его. Теперь я собираюсь выяснить правду до конца. Она может быть в опасности. Если тебе известно, кто он, скажи мне. Она поехала к нему?

Марибель несколько смягчилась.

— Слушай, — сказала она. — С Памелой все в порядке. Я… я думаю, что она могла поехать к нему. Только ты не волнуйся, ладно? Ты прав: она взяла свою машину.

Похоже, Марибель была уверена в том, что говорила. Автор писем, вероятно, и впрямь безобиден. Роналд вздохнул. Неужели эти женщины не понимают, что службу безопасности придумали не ради развлечения?

Марибель снова принялась расчесывать волосы.

— Что-нибудь еще, Роналд?

Он коротко пожал плечами, признавая, что ему здесь больше нечего делать, потом повернулся на каблуках и вышел из комнаты. Роналд решил поискать ключ к разгадке тайны в комнате Памелы, тем более что обстоятельства к этому располагали. Миссис Крендэлл все еще болела, Никалс был в своей комнате над гаражом, а Джошуа Гарди уехал на прием.

Дойдя до длинного коридора на втором этаже, Роналд спросил себя, не права ли Марибель, утверждающая, что чувства затмили его представление о долге?

— Определенно, — прошептал он. И, разумеется, в этом виновата Памела. Но какой мужчина мог бы противиться ее чарам?

Войдя в ее спальню, Роналд снова вспомнил позапрошлую ночь, когда они занимались здесь любовью. Ему казалось, будто он снова чувствует ее жаркие поцелуи, ласкает пальцами гладкую кожу ее живота. Вот ее йоги обвиваются вокруг его бедер. Тонкие руки обнимают его. Губы шепчут его имя… Однако на этот раз он пришел сюда с другой целью. Где же искать? Роналд пошарил на столике рядом с телефоном, но тщетно.

Он не нашел ни записной книжки, ни бумажек с написанными на них номерами телефонов или адресами.

Роналд пересек комнату и открыл дверцу шкафа. Он пошарил среди одежды, вдыхая знакомый запах Памелы. Пиджак персикового цвета, который она часто носила, был здесь, зато черное пальто отсутствовало. Куда же она отправилась?

Роналд взглянул вниз и удивленно поднял брови. На нижней полке шкафа лежала коробка с канцелярскими принадлежностями. Крышка была приоткрыта, из коробки высовывался уголок бежевого конверта… Внутри их лежала целая пачка. Конверты были точь-в-точь такими же, как те, в которых приходили письма от неизвестного воздыхателя. Перьевая ручка лежала там же — на самом верху.

Памела сама писала себе письма? Роналд потряс головой, пытаясь прогнать нелепую мысль. Может, отправителем был кто-то из домочадцев? Это объяснило бы тот факт, что письма были брошены в ближайший к дому Гарди почтовый яшик. Но кто именно это сделал? Судья? Мог ли отец Памелы писать письма? Не поэтому ли она пытается защитить анонима?

— Абсурд, — сказал Роналд, сознавая, что подобное невозможно. Но тогда получается…

Он решил сегодня же позвонить в лабораторию и попросить сравнить почерк Памелы с почерком неизвестного поклонника.

Изумленно качая головой, Роналд отправился в свою комнату. Он увидел мигающую лампочку на автоответчике своего личного телефона и, подняв трубку, набрал нужный номер. Ему ответили после первого же звонка.

— Чарли Бэкмен.

— Это я. — Присев на краешек кровати, Роналд зажал телефонную трубку между щекой и плечом. — Ты мне звонил?

— Просто хотел, чтобы ты знал, — сказал Чарли. — Тут такое дело…

Роналд перебил его:

— Извини. Не хочу отнимать твое время, но подожди минутку.

Он бросил взгляд через открытую дверь в соседнюю комнату на мониторы. И ощутил облегчение, когда увидел, как машина Памелы останавливается перед воротами. Она вышла, отключила сигнализацию, установленную на воротах, и послала улыбку кому-то, кто находился внутри машины. Худшее трудно было придумать! Машина стояла совсем рядом с воротами, так что тот, кто находился в салоне, мог видеть цифры кода. — Она ведет себя спокойно, — пробормотал Роналд себе под нос.

В любом случае, это означало, что с ней не приключилось беды… Или же она не подозревала об опасности. Но неужели она действительно привезла своего поклонника, чтобы показать его Роналду? А если так, почему тот не приехал на своей машине? Может быть, у него правительственные номера и он не хочет лишний раз рисковать? — Роналд, — позвал Чарли. — Ты еще здесь?

— Да. — Он не отрывал взгляда от экрана. — Что у тебя?

— Ну, когда мы снимали отпечатки с конверта, то обнаружили поразительную вещь…

Всмотревшись в черно-белое изображение на экране, Роналд предположил, что спутник Памелы — мужчина. Он был слишком крупным, чтобы оказаться женщиной, однако разглядеть черты лица не представлялось возможным.

— Какую вещь?

— Никто из живущих в доме не трогал письма до того, как ты привез его в лабораторию, так? — спросил Чарли.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чувственность"

Книги похожие на "Чувственность" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Леона Арленд

Леона Арленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Леона Арленд - Чувственность"

Отзывы читателей о книге "Чувственность", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.